THE GOVERNMENT | | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness |
No. 118/2017/ND-CP | | Hanoi, October 26, 2017 |
DECREE
Defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Vietnam News Agency[1]
Pursuant to the June 19, 2015 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the Government’s Decree No. 10/2016/ND-CP of February 1, 2016, on government-attached agencies;
At the proposal of the Minister of Information and Communications,
The Government promulgates the Decree defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Vietnam News Agency.
Article 1. Position and functions
1. The Vietnam News Agency is a government-attached agency which performs the function of a state news agency in publishing and broadcasting news and official documents of the Party and the State; provides information to meet the requirements of the Party leadership and state management; collects and provides information through various types of press and multimedia communications from/to the mass media, the public and other entities at home and abroad.
2. Vietnam News Agency is its international transaction name in English, with the abbreviation of TTXVN in Vietnamese and VNA in English.
3. The Vietnam News Agency submits to the state management by the Ministry of Information and Communications of press, radio and television.
Article 2. Tasks and powers
1. To formulate and submit to the Government and Prime Minister its long-term, medium-term and annual strategies, master plans, programs and plans, and other important projects and schemes, and organize the implementation of these strategies, master plans, programs, plans, projects and schemes after they are approved.
2. To consistently publish and broadcast official documents and information of the Party and State; to collect and compile information for public readership and for reference through various types of press and multimedia communications to promptly meet the requirements of the Party leadership and state management.
3. To publicize the State’s official viewpoints on current affairs; to rectify information unbeneficial to national interests; to correct untruthful information; and when necessary, to reject intentionally distorted information.
4. To collect, compile, publish, disseminate and distribute information products of various types of press and multimedia communications to the mass media, the public and other entities at home and abroad.
5. To perform the tasks of the national foreign-service press agency; to collect, compile and provide information about Vietnam in various languages to domestic agencies and organizations, foreign news and press agencies, foreigners and overseas Vietnamese.
6. To perform the tasks of provision of information and communication to ethnic minority and mountainous people in their spoken and written languages.
7. To archive information; to build an information data bank and manage the national photo archives.
8. To provide information to related agencies and coordinate with them in performing the task of information provision to serve national defense and security.
9. To research and apply scientific and technological advances in the field of press, communications and news.
10. To undertake international cooperation in the fields within the ambit of its functions, tasks and powers in accordance with law.
11. To perform the function of the representative of the state owner of the enterprises established under its decisions and of capital contributions to enterprises in accordance with law.
12. To manage and decide on investment and construction projects falling within its competence in accordance with law; to participate in the appraisal of important schemes, projects and programs according to its expertise and professional operations as assigned by the Prime Minister.
13. To coordinate with related agencies in formulating its particular financial mechanism for submission by the Ministry of Information and Communications to the Government for approval.
14. To decide on and direct the implementation of its administrative reform program according to the objectives and contents of the state administrative reform program approved by the Government and Prime Minister.
Click download to see the full text