THE GOVERNMENT
Decree No. 113/2010/ND-CP of December 3, 2010, providing for the determination of environmental damage
Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the June 14, 2005 Civil Code;
Pursuant to the November 29, 2005 Law on Environmental Protection;
At the proposal of the Minister of Natural Resources and Environment,
DECREES:
Chapter 1 GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
1. This Decree provides for the determination of environmental damage, covering the collection of data and proof for determining environmental damage, computation of environmental damage, and identification of the liability to compensate for environmental damage caused by pollution or degradation in the following cases:
a/ Water environment for conservation, daily life, entertainment, production and other purposes is polluted, severely polluted or exceptionally severely polluted;
b/ Soil environment for conservation, production and other purposes is polluted severely polluted or exceptionally severely polluted;
c/ Natural ecosystems within or without nature reserves are degraded;
d/ Species prioritized for protection under law are dead or injured.
2. This Decree does not apply Abases in which environmental damage is caused by any of the following circumstances:
a/ Natural disasters;
b/ Force majeure or emergency circumstances in which requests of competent state management agencies must be complied with;
c/ Other circumstances as specified by law.
3. The determination of damage and compensation for damage caused to human health and life, assets and lawful interests of organizations and individuals by environmental pollution or degradation complies with the civil law.
Article 2. Subjects of application
This Decree applies to organizations and individuals that commit acts causing environmental pollution or degradation in the territory of the Socialist Republic of Vietnam: and other related organizations and individuals.
Article 3. Responsibilities to claim compensation for damage and determine environmental damage
1. People's Committees at all levels, organizations and individuals that detect signs of environmental pollution or degradation shall notify such to agencies responsible for claiming compensation for environmental damage specified in Clause 2 of this Article.
2. Responsibility to claim compensation for damage is specified as follows:
a/ Commune-level People's Committees shall claim compensation for environmental damage caused by environmental pollution or degradation in localities under their management. In this case, commurfe"4evel People's Committees shall request district-level People's Committees to organize collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage caused by environmental pollution or degradation
b/ District-level People's Committees shall claim coHfJ5ensation for environmental damage caused by environmental pollution or degradation in two more communes, townships or commune centers:
c/ Provincial-level People's Committees shall claim condensation for environmental damage caused by environmental pollution or degradation in two or more districts, towns or provincial cities;
d/ The Ministry of Natural Resources and Environment shall claim compensation for environmental damage caused by environmental pollution or degradation in two or more provinces or centrally run cities.
3. Responsibility to collect and appraise data and proof for determining environmental damage is specified as follows:
a/ District-level People's Committees shall organize the collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage caused by environmental pollution or degradation in their localities, except the cases specified at Points b and c of this Clause;
b/ Provincial-level People's Committees shall organize the collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage caused by environmental pollution or degradation in two or more districts, towns or provincial cities under their management, except the case specified at Point c of this Clause;
c/ The Ministry of Natural Resources and Environment shall organize the collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage caused by environmental pollution or degradation in two or more provinces or centrally run cities.
4. Agencies collecting and appraising data and proof for determining environmental damage specified in Clause 3 of this Article shall compute the damage, identify the compensation liability and provide results to agencies specified in Clause 2 of this Article for claiming compensation.
5. The Ministry of Natural Resources and Environment shall guide procedures for settling claims for compensation for environmental damage specified in Clauses 2, 3 and 4 of this Article.
Chapter II
DATA AND PROOF FOR DETERMINING ENVIRONMENTAL DAMAGE
Article 4. Data and proof for determining environmental damage
1. Data and proof which need to be collected for identifying organizations and individuals causing environmental pollution or degradation include:
a/ Waste sources or activities causing environmental incidents or directly harming the environment or related to areas of environment pollution or degradation;
b/ Basic information on organizations and individuals related to areas of environment pollution or degradation, including type of operation; products, capacity and input materials; production process; waste; waste discharge places; waste disposal measures; observation and analysis of environmental parameters;
c/ Other necessary data and proof related to areas of environment pollution or degradation.
2. Data and proof which need to be collected or estimated for computing environmental damage in case water or soil is polluted include:
a/ Area, volume or weight of polluted water or soil;
b/ Pollutant(s) and its/their contents in water or soil;
c/ Decisions, licenses, permits or documents of competent state management agencies permitting the use or approving plans on use of elements of the water or soil environment in places in which pollution or degradation occurs.
3. Data and proof which need to be collected or estimated for computing environmental damage in case a natural ecosystem is degraded include:
a/ Area of the degraded natural ecosystem;
b/ Degree of ecosystem degradation;
c/ Decision or document of a competent state management agency prescribing the level of conservation of the natural ecosystem.
4. Data and proof which need to be collected or estimated for computing environmental damage in case individuals of a species prioritized for protection under law are injured or dead include:
a/ Individuals of the species prioritized for protection are injured or dead;
b/ Number of injured or dead individuals of the species prioritized for protection.
c/ Decision or document of a competent state management agency prescribing the protection priority of the species.
Article 5. Forms and time of collection of data and proof for determining environmental damage
1. Data and proof for determining environmental damage may take the form of images, magnetic tapes or data collected from observation, measurement, analysis, remote sensing, geographical information system and other forms.
2. Data and proof for computing environmental damage must be collected or estimated at the time when the environmental pollution or degradation reaches its peak or is deleted.
Article 6. Order and procedures for collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage
1. The collection and appraisal of data and proof for determining environmental damage shall be organized according to the following order and procedures:
a/ Identifying data and proof necessary for determining environmental damage and claiming compensation;
b/ Selecting providers of observation, assessment and measurement services for the collection of data and proof;
c/ Setting up a council for appraisal of collected data and proof.
2. The Ministry of Natural Resources and Environment shall specify criteria for selection and responsibility of providers of observation, assessing and measurement services for the collection of data and proof; and guide the setting up and operation of councils for data and proof appraisal?-.
Article 7. Dossiers of claim for compensation for environmental damage
1. A Dossier of claim for compensation for environmental damage comprises:
a/ A document of a responsible agency defined in Clause 2, Article 3 of this Decree claiming compensation for environmental damage;
b/ Data and proof which have been collected and apposed under Clause 3, Article 3 and Clause4, Article 6 of this Decree;
c/ Written conclusions of the council for data and proof appraisal;
d/ Results of computation of the environmental damage and conclusion on the compensation liability;
e/ Other documents as specified by law.
2. The Ministry of Natural Resources and Environment shall guide the form of dossier of claim for compensation for environmental damage.
Article 8. Responsibility to provide data and proof for determining environmental damage
Organizations and individuals related to and People's Committees at all levels in areas of environmental pollution or degradation shall coordinate with, and provide sufficient, accurate and timely data and proof to, agencies collecting and appraising data and proof defined in Clause 3, Article 3 of this Decree, at the latter's request.
Article 9. Expenses for determining environmental damage and carrying out procedures for claiming compensation for environmental damage
1. Expenses for determining environmental damage and carrying out procedures for claiming compensation for environmental damage are actual and reasonable expenses for activities already conducted by competent agencies to collect and appraise data and proof for determining environmental damage and to carry out procedures for claiming compensation for environmental damage.
2. Agencies collecting and appraising data and proof specified in Clause 3, Article 3 of this Decree shall pay in advance expenses for determining damage and carrying out procedures for claiming compensation for damage, and sum up these expenses for use as a basis for requesting damage-causing organizations and individuals to compensate for damage in the course of settlement of compensation under Clause 1, Article 14 of this Decree.
3. The Ministry of Natural Resources and Environment shall assume the prime responsibility for, and coordinate with the Ministry of Finance in, specifying expenses for determining damage and carrying out procedures for claiming compensation for damage.
Chapter III
COMPUTATION OF ENVIRONMENTAL DAMAGE
Article 10. Principles for computing environmental damage
1. The computation of environmental damage shall be based on expenses for remedying environmental pollution or degradation and rehabilitating the environment in areas of environmental pollution or degradation to conform to environment-related technical regulations on the quality of water and soil environments; expenses for restoring ecosystems and species prioritized for protection to their original state.
2. The computation of environmental damage shall be based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree.
3. Environmental damage in a geographical area is the total of damage to all environmental elements in such area.
Article 11. Computation of environmental damage
1. Total damage caused by pollution or degradation to the environment in a geographical area shall be computed according to the following formula:
T=rw + TD + THST + TLBV, in which:
T means damage caused by pollution or degradation to the environment in a geographical area;
TN means damage caused by pollution or degradation to the water environment;
TD means damage caused by pollution or degradation to the soil environment;
THST means damage caused by pollution or degradation to the ecosystem;
TLBV means damage caused by pollution or degradation or infringement to a species prioritized for protection.
2. Damage caused by pollution or degradation to the water environment is specified as follows:
a/ In case the water environment is permitted for use for a sole purpose and polluted at a certain level, damage caused by the partition or degradation shall be computed according to the following formula:
TNij = CNi. WNij. HNi,, in which:
i means the use purpose of the water environment based on a competent state management agency's decision, permit or document permitting the use or approving apian on use of the water environment in an area in which pollution or degradation occurs, which has a value from 1 to 7 as specified in Appendix I to this Decree;
j means the pollution level o6«ltie water environment based on data and proof already collected, estimated and appraised under this Decree, which has a value from 1 to 3 corresponding to different levels of pollution, severe pollution and exceptionally severe pollution;
TNij means damage caused to the water environment with use purpose (i) and polluted at level (j);
CNi means a coefficient for adjusting damage according to the use purpose of the water environment as specified in Appendix I to this Decree;
WNij means total volume of water used for the purpose (i) and polluted at level (j), which is determined estimated and appraised under this Decree;
HNi means the limit expense for treating a unit of area, volume or weight of water polluted at the level (j) up to the environment-related technical regulation on quality of the water environment.
b/ In case the water environment is permitted for use for a sole purpose and polluted at different levels indifferent water areas, damage caused by pollution or degradation to the water environment is total of damage caused to all those water areas polluted at different levels and shall be computed according to the following formula:
TNi = ; in which:
TNi means damage to the water environment permitted for purpose (i).
c/ In ease the water environment is permitted for use for different purposes at a time, the coefficient of the largest value for adjusting damage according to use purpose shall be applied to compute damage according to the formulas provided at Points a and b of this Clause;
d/ In case the water environment is divided into many areas for use for different purposes, damage caused by pollution or degradation to the water environment equals the total of damage caused by pollution or degradation to all those areas of the water environment.
Damage caused by pollution or degradation to each area of the water environment shall be computed according to the formulas provided at Points a, b and c of this Clause and based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree.
3. Damage caused by pollution or degradation to the soil environment is specified as follows:
a/ In case the soil environment is permitted for use for a sole purpose and polluted at a certain level, damage caused by pollution or degradation to the soil environment shall computed according to the following formula:
TDij = CDi. WDij. HDi, in which:
i means the use purpose of the soil environment based on a competent state management agency's decision, permit or document permitting the use or approving a plan on use of the soil environment in an area in which pollution or degradation occurs, which has a value from 1 to 5 as specified in Appendix II to this Decree;
j means the pollution level of the soil environment based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree, which has a value from 1 to 3 corresponding to different levels of pollution, severe pollution and exceptionally severe pollution;
TDij means damage caused to the soil environment used for purpose (i) and polluted at level (j);
CDi means a coefficient for adjusting damage according to the use purpose of the soil environment as specified in Appendix II to this Decree;
WDij means total volume of soil used for purpose (i) and polluted at level (j), which is determined, estimated and appraised under this Decree;
HDi means the limit expense for treating a unit of area, volume or weight of soil polluted at level (j) up to the environment-related technical regulation on quality of the soil environment.
b/ In case the soil environment is permitted for use for sole purpose (i) and polluted at different levels in different soil areas, damage caused by pollution or degradation to the soil environment equals the total of damage caused to all those soil areas polluted at different levels and shall be computed according to the following formula:
TDi = , in which:
TDi means damage to the soil environment permitted for purpose (i).
c/ In case the soil environment is permitted for use for different purposes at a time, the coefficient of the largest value for adjusting damage according to use purpose shall be applied to compute damage according to the formulas provided at Points a and b of this Clause;
d/ In case the soil environment is divided into many areas for use for different purposes, damage caused by pollution or degradation to the soil environment equals the total of damage caused by pollution or degradation to all those areas of the soil environment.
Damage caused by pollution or degradation to each area of the soil environment shall be computed according to the formulas provided at Points a. b and c of this Clause and based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree.
4. Damage caused by pollution or degradation to an ecosystem is specified as follows:
a/ In case an ecosystem is placed under conservation at a certain level and degraded at a certain level, damage caused by pollution or degradation to the ecosystem shall computed according to the following formula;
THSTij = CHSTi. DHSTi WHSTij. HHSTi, in which:
i means the conservation level of the ecosystem under a competent state management agency's decision or document, which has a value from 1 to 4 as specified in Appendix III to this Decree;
j means the degradation level of the ecosystem based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree and under regulations on determination of ecosystem degradation levels;
CHSTi means a coefficient for adjusting damage according to the conservation level of the ecosystem as specified in Appendix III to this Decree;
DHSTi means a coefficient for adjusting damage according to the conservation level of the ecosystem as specified by law;
WHSTij means total area of ecosystem placed under conservation at level (i) and degraded at level (j), which is determined, estimated and appraised under this Decree;
HHSTi, means the limit expense for restoring a unit of degraded area of the ecosystem placed under conservation at level (i).
b/ In case an ecosystem is placed under conservation at a certain level and degraded at different levels in different areas, damage caused by pollution or degradation to the ecosystem equals the total of damage caused to all those areas degraded at different levels and shall be computed according to the following formula:
THSTi= , in which:
THSTi means damage to the ecosystem placed under conservation at level (i);
n total level of degradation under regulations on determination of ecosystem degradation levels.
c/ In case an ecosystem is divided into many areas placed under conservation at different levels, damage caused by pollution or degrad9TtOfi to the ecosystem equals the total of damage caused by pollution or degradation to all those areas.
Damage caused by pollution or degradation to each area of the ecosystem shall be computed according to the formulas provided at Points a and b of this Clause and based on data and proof collected, estimated and appraised under this Decree.
5. Damage caused by pollution or degradation to species prioritized for protection is specified as follow:
a/ In case individuals of a species prioritized for protection under law are dead or injured due to pollution or degradation, damage caused by pollution or degradation to such species shall be computed according to the following formula:
TLBVk = CLBVk .WLBVck.HLBVck + CLBVk. WLBVtk.. HLBVtk ,in which:
k means the species prioritized for protection with its individuals being dead or injured due to environmental pollution or degradation or infringement;
CLBVk means a coefficient for adjusting damage according to the level of protection priority of species (k) as specified in Appendix IV to this Decree;
WLBVck. means the number of individuals of species prioritized for protection (k) that are dead as determined, estimated and appraised under this Decree;
HLBVck means the limit expenses for rehabilitating or replacing a dead individual of species prioritized for protection (k);
WLBVtk. means number of individuals of species prioritized for protection (k) that are injured as determined, estimated and appraised under this Decree;
HLBVtk , means the limit expenses for salvage and care for health recovery of an injured individual of species prioritized for protection (k).
b/ In case individuals of many species prioritized for protection under law are dead or injured, damage caused by pollution or degradation to such species equals the total of damage caused by pollution, degradation or acts of infringement to all those species.
Damage caused by pollution or degradation to each species prioritized for protection shall be computed according to the formula specified at Point a, Clause 5 of this Article.