THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS | | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness |
No. 06/2019/TT-BTTTT | | Hanoi, July 19, 2019 |
CIRCULAR
Amending and supplementing a number of articles of the Minister of Information and Communications’ Circular No. 24/2015/TT-BTTTT of August 18, 2015, on management and use of Internet resources[1]
Pursuant to the November 23, 2009 Law on Telecommunications;
Pursuant to the June 29, 2006 Law on Information Technology;
Pursuant to the April 5, 2016 Press Law;
Pursuant to the Government’s Decree No. 17/2017/ND-CP of February 17, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information and Communications;
Pursuant to the Government’s Decree No. 72/2013/ND-CP of July 15, 2013, on the management, provision and use of Internet services and information on the network; and Decree No. 27/2018/ND-CP of March 1, 2018, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 72/2013/ND-CP and Decree No. 150/2018/ND-CP of November 7, 2018, amending a number of decrees relating to investment and business conditions and administrative procedures in the field of information and communications;
The Ministry of Information and Communications promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Minister of Information and Communications’ Circular No. 24/2015/TT-BTTTT of August 18, 2015, on management and use of Internet resources.
Article 1. To amend and supplement a number of articles of the Minister of Information and Communications’ Circular No. 24/2015/TT-BTTTT of August 18, 2015, on management and use of Internet resources (below referred to as Circular No. 24/2015/TT-BTTTT), as follows:
1. To add the following Clause 15 to Article 2:
“15. Internet protocol (IP) member means an agency, organization or enterprise that is assigned or allocated an IP address by the Ministry of Information and Communications (the VNNIC)”.
2. To amend Point m, Clause 3, Article 5 as follows:
“m/ NAME.VN: for organizations and individuals registering their full names, abbreviated names, commercial names, or secret names as domain names;”.
3. To amend and supplement Clause 2, Article 6 as follows:
a/ To amend Point g as follows:
“g/ Refraining from violating Clause 1, Article 23b of the Government’s Decree No. 72/2013/ND-CP of July 15, 2013, on the management, provision and use of Internet services and information on the network, which is amended and supplemented under the Government’s Decree No. 27/2018/ND-CP of March 1, 2018;”.
b/ To add the following Point h:
“h/ Not including phrases likely to cause misunderstanding that it is a website or social network in case the domain name-registering entity is not the one eligible for license for development of a website or social network in accordance with law.”.
4. To amend Article 10 as follows:
a/ To amend Clause 3 as follows:
“3. Method of submission of dossiers for registration of, change of registered information on, or return of, domain names “.vn”:
a/ Submitting dossiers at establishments of domain name “.vn” registrars. For a domain name-registering person carrying out procedures for registration of, change of registered information on, or return of, a domain name, he/she shall also produce his/her people’s identity card or citizen identity card (or passport, for a foreigner);
b/ Sending dossiers to establishments of domain name “.vn” registrars. A dossier for registration of, change of registered information on, or return of, a domain name shall be enclosed with a certified copy of the people’s identity card or citizen identity card of the domain name-registering person (or passport, for a foreigner);
[1] Công Báo Nos 615-616 (08/8/2019)
Click Download to see the full text