* From January 2010, LuatVietnam deploys and supplies the section English translations for Vietnam legal documents which are issued from 1986 to this moment with the desire to support individual and units for learning about Vietnamese Law in English. By the certified quality of Vietnam Law and Legal Forum’ s translations in many years, LuatVietNam hopes to give the best searching address for English translations in Vietnam.
* For further details, please visit: www.english.luatvietnam.vn
#
|
NUMBER |
TITLE |
|
In This Updates: |
|
LABOR - SALARY |
|
LABOR - SALARY |
|||
1 |
Circular No. 30/2013/TT-BLDTBXH of October 25, 2013, guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 44/2013/ND-CP of May 10, 2013... |
|
To handle invalid labor contract of prohibited jobs regulated by the law |
Page 2 |
|
INVESTMENT |
|
INVESTMENT |
|
||
2 |
Decree No. 155/2013/ND-CP dated November 11, 2013 of the Government stipulating the sanctioning of administrative violations in the field of planning and investment |
|
Fine up to VND 15 million for declaring the business registration dossier inaccurately |
Page 2 |
|
TRANSPORTATION -NAVIGATION |
|
TRANSPORTATION - NAVIGATION |
|
||
3 |
Decree No. 146/2013/ND-CP of October 30, 2013, on announcement of sea lanes and traffic separation in the territorial sea of Vietnam |
|
Vessels conduct passage through Vietnam’s territorial sea shall fly the national flag of Vietnam |
Page 2 |
|
EDUCATION - TRAINING |
|
EDUCATION - TRAINING |
|
||
4 |
Decision No. 55/2013/QD-TTg of October 3, 2013, providing levels of vocational training support for employees on unemployment allowance |
|
To support tuition fees of maximum 6 months for employee on unemployment allowances |
Page 3 |
|
SCIENCE - TECHNOLOGY |
|
SCIENCE- TECHNOLOGY |
|
||
5 |
Decree No. 170/2013/ND-CP dated November 13, 2013 of the Government on amending and supplementing several articles of Government’s Decree No. 26/2007/ND-CP … |
|
Conditions for using foreign digital certificates being accepted in Vietnam |
Page 3 |
|
ADMINISTRATIVE VIOLATION |
|
ADMINISTRATIVE VIOLATION |
|
||
6 |
Decree No. 112/2013/ND-CP of October 2, 2013, providing the sanction of expulsion and the measures of temporary custody and escorted transfer of violators according to administrative procedures… |
|
Regimes applied for foreigner under expulsion from Vietnam |
Page 3 |
|
7 |
Decree No. 115/2013/ND-CP of October 3, 2013, providing the management and preservation of administrative violation material evidences and vehicles …. |
|
Storage places for seized or confiscated material evidences must satisfy environmental protection conditions |
Page 4 |
SUMMARY:
Ü LABOR - SALARY
TO HANDLE INVALID LABOR CONTRACT OF PROHIBITED JOBS REGULATED BY THE LAW |
||
On October 25, 2013, the Circular Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs issued Circular No. 30/2013/TT-BLDTBXH, guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 44/2013/ND-CP of May 10, 2013, detailing a number of articles of the Labor Code regarding labor contracts. |
to the amount payable to the employee specified in Clause 1 of this Article, the employer shall pay severance allowances in accordance with law for the period the employee has worked under these previous labor contracts. |
Ü INVESTMENT
FINE UP TO VND 15 MILLION FOR DECLARING THE BUSINESS REGISTRATION DOSSIER INACCURATELY |
||
The Government issues the Decree No. 155/2013/ND-CP dated November 11, 2013 stipulating the sanctioning of administrative violations in the field of planning and investment. One of the most significant points is the regulation on sanctions for acts of administrative violations in the field of business registration by enterprises, business households, cooperatives and cooperative unions. |
disclosing the business registration contents on the national registration portal as stipulated; failing to contribute the registered amount of capital and business behavior as enterprise but failing to register the business establishment or doing business as enterprise when having the business registration certificate revoked… |
Ü TRANSPORTATION - NAVIGATION
VESSELS CONDUCT PASSAGE THROUGH VIETNAM’S TERRITORIAL SEA SHALL FLY THE NATIONAL FLAG OF VIETNAM |
||
On October 30, 2013 the Government issued Decree No. 146/2013/ND-CP on announcement of sea lanes and traffic separation in the territorial sea of Vietnam. |
vessel; length, breadth, height and paint color of sides of the vessel; volume and type of cargo onboard (if any); numbers of crewmembers, passengers and other people onboard; names of the port of last call and the nearest port of next call; request for assistance or indication (if any). |
ÜEDUCATION - TRAINING
TO SUPPORT TUITION FEES OF MAXIMUM 6 MONTHS FOR EMPLOYEE ON UNEMPLOYMENT ALLOWANCES |
||
On October 3, 2013, the Prime Minister issued Decision No. 55/2013/QD-TTg, providing levels of vocational training support for employees on unemployment allowance. |
of vocational training support depends on the time of training for each occupation and employee, but must not exceed 6 months. |
Ü SCIENCE - TECHNOLOGY
CONDITIONS FOR USING FOREIGN DIGITAL CERTIFICATES BEING ACCEPTED IN VIETNAM |
||
On November 13, 2013, the Government issued Decree No. 170/2013/ND-CP on amending and supplementing several articles of Government’s Decree No. 26/2007/ND-CP dated February 15, 2007, detailing implementation of Law on E-transaction of digital signatures and digital signatures certification service and Government’s Decree No. 106/2011/ND-CP dated November 23, 2011, amending and supplementing several articles of Decree No. 26/2007/ND-CP dated February 15, 2007. |
promulgated by the Ministry of Information and Communications, or international standards regarding digital signatures which are defined as having an equal information safety level, in the course of dossier verification, by the Ministry of Information and Communications and that foreign organization must be certified by an audit enterprise that professional operations abide by the prestigious international standards on certification service of digital signatures. |
Ü ADMINISTRATIVE VIOLATION
REGIMES APPLIED FOR FOREIGNER UNDER EXPULSION FROM VIETNAM |
||
On October 2, 2013, the Government issued Decree No. 112/2013/ND-CP providing the sanction of expulsion and the measures of temporary custody and escorted transfer of violators according to administrative procedures, and management of foreign violators of the Vietnamese law pending the completion of expulsion procedures. |
Under-16 children of expelled foreigners pending the completion of expulsion procedures staying together with their parents at accommodation facilities shall be arranged lying areas in the same rooms with their parents at the accommodation facilities suitable to practical conditions and their age and gender. Their regimes of food, clothing, medical examination and treatment and burial expenses are the same as those for adults. On June 1 and Mid-Autumn Festival, they are entitled to a ration double that for ordinary days. |
STORAGE PLACES FOR SEIZED OR CONFISCATED MATERIAL EVIDENCES MUST SATISFY ENVIRONMENTAL PROTECTION CONDITIONS |
||
On October 3, 2013, the Government promulgated Decree No. 115/2013/ND-CP providing the management and preservation of administrative violation material evidences and vehicles which are temporarily seized or confiscated according to administrative procedures. Remarkable contents provide regulations on temporary storage places for temporarily seized or confiscated material evidences and vehicles, which must ensure fire and explosion prevention and fighting and satisfy environmental protection conditions defined by the Ministry of Public Security. |
compensations and be handled in accordance with law. Persons directly managing and preserving material evidences and vehicles shall take responsibility before law and persons issuing seizure or confiscation decisions for the management and preservation of material evidences and vehicles. |
Details of Legal Updates are posted fully on LuatVietnam Database. Customers will receive all contents of legal documents in Legal Updates when becoming subscribers of searching service for legal documents in English. All the requirements on legal documents in English, please contact: [email protected]. Customers can study all information on LuatVietnam service via address: www.english.luatvietnam.vn
Official translations (Available for English subscription): are supplied by the Vietnam Law and Legal Forum Magazine (directly under Vietnam News Agency). Its translations are often used as the comparison when having any differences among current unofficial translations. Vietnam Law and Legal Forum’s translations are considered as the best insurance (or the most credit one) for studying Vietnam State’s legal documents in English.
Reference translations (Available for Vietnamese and English subscription): are supplied in order to fulfill the richness and diversification among them (official and unofficial translations) in Vietnam.
We would like to show great thanks to you for reading our Legal Updates!
LUATVIETNAM CENTER - INCOM COMMUNICATIONS.,JSC
Hanoi: 3rd Floor, TechnoSoft Building, Duy Tan Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District, Hanoi.
Tel: 04.37833688 (Ext 518) - Fax: 04.37833699
Ho Chi Minh: No. 456 Phan Xich Long, Ward No. 02, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh
Tel: (08) 399 507 24 - Fax: (08) 399 507 27
Email: [email protected]
Notice: The legal updates are designed for general information announcement only. Customers receiving this are encouraged to login the website to see and download full text. If you wish to unsubscribe, please follow the instructions in the email enclosed herewith https://luatvietnam.vn/huy-dang-ky-nhan-ban-tin.html. You will receive the final confirmation before un-list your email address in our system.