Circular No. 31/2017/TT-BTC dated April 18, 2017 of the Ministry of Finance on amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 31/2017/TT-BTC dated April 18, 2017 of the Ministry of Finance on amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund
Issuing body: Ministry of Finance Effective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number: 31/2017/TT-BTC Signer: Do Hoang Anh Tuan
Type: Circular Expiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date: 18/04/2017 Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields: Tax - Fee - Charge

SUMMARY

From June 02, to publish the tax refund to taxpayers

This is the content prescribed at the Circular No. 31/2017/TT-BTC  on mending and supplementing a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund, takes effect on June 02, 2017.

In particular, beside some other regulations on time of receiving tax refund dossiers; time of receiving written explanations or additional information and documents from taxpayers; time of issuing tax offices’ notices and decisions on settlement of tax refund requests; from June 02, 2017, the Tax offices shall publish on the General Department of Taxation’s e-portal information on time of the State Treasury’s payment of tax refund to taxpayers.

Another important content is the regulations on shortening the time of tax refund. Refund tax to the taxpayer within 1 (one) working day after receiving the order of state budget revenue refund/order of state budget revenue refund and clearing from the tax office, within that, the maximum time for tax refund is 03 working days in previous regulations.
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OFFINANCE

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 31/2017/TT-BTC

 

Hanoi, April 18, 2017

 

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund[1]

 

Pursuant to November 29, 2006 Law No. 78/2006/QH11 on Tax Administration; and November 20, 2012 Law No. 21/2012/QH12 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Tax Administration; and their guiding documents;

Pursuant to November 26, 2014 Law No. 71/2014/QH13 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Laws on Taxes; and their guiding documents;

Pursuant to June 3, 2008 Law No. 13/2008/QH12 on Value-Added Tax; June 19, 2013 Law No. 31/2013/QH13 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Value-Added Tax; and their guiding documents;

Pursuant to April 6, 2016 Law No. 106/2016/QH13 Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Value-Added Tax, the Law on Excise Tax and the Law on Tax Administration; and their guiding documents;

Pursuant to June 25, 2015 Law No. 83/2015/QH13 on the State Budget and its guiding documents;

Pursuant to the Government’s Decree No. 215/2013/ND-CP of December 23, 2013, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

At the proposal of the General Director of Taxation,

The Minister of Finance promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund, as follows:

 

Article 1.To amend and supplement a number of articles of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund as follows:

1. To add Clause 4 to Article 18 of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund as follows:

“4. The Tax Department shall fully update and account tax refund decisions or decisions on tax refund and state budget revenue clearing into the tax administration application system right on the working day these decisions are issued.

After a tax refund decision or decision on tax refund and state budget revenue clearing is accounted, the Tax Department shall transfer that decision and the tax refund order or order on tax refund and state budget revenue clearing to the State Treasury right on the working day or the subsequent working day at the latest.”

2. To amend Point c, Clause 2, Article 19 of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund as follows:

“c/ Refund tax to the taxpayer within 1 (one) working day after receiving the order of state budget revenue refund/order of state budget revenue refund and clearing from the tax office.”

3. To amend Clause 2, Article 20 of the Ministry of Finance’s Circular No. 99/2016/TT-BTC of June 29, 2016, guiding the management of value-added tax refund as follows:

“2. Tax offices shall publish on the General Department of Taxation’s e-portal information on:

- Time of receiving tax refund dossiers; time of receiving written explanations or additional information and documents from taxpayers.

- Time of issuing tax offices’ notices and decisions on settlement of tax refund requests.

- Time of the State Treasury’s payment of tax refund to taxpayers.”

Article 2.Effect

This Circular takes effect on June 2, 2017.

Any problems arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Finance for study and settlement.-

For the Minister of Finance
Deputy Minister
DO HOANG ANH TUAN

 



[1]Công Báo Nos 301-302 (30/4/2017)

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 31/2017/TT-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 31/2017/TT-BTC PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 31/2017/TT-BTC ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 31/2017/TT-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 31/2017/TT-BTC PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading