Legal Document Updates in English (39/2012)

* From January 2010, LuatVietnam deploys and supplies the section English translations for Vietnam legal documents which are issued from 1986 to this moment with the desire to support individual and units for learning about Vietnamese Law in English. By the certified quality of Vietnam Law and Legal Forum’ s translations in many years, LuatVietNam hopes to give the best searching address for English translations in Vietnam.

* For further details, please visit: www.english.luatvietnam.vn

#

NUMBER

TITLE

 

In This Updates:

ENTERPRISE

 

ENTERPRISE

1

1231/QD-TTg

Decision No. 1231/QD-TTg dated September 07, 2012 of the Prime Minister approving the plan for developing medium and small enterprises 2011 – 2015

 

By 2013, completing Investment Law 2005 amendments

Page 2

EXPORT – IMPORT

 

EXPORT - IMPORT

 

2

27/2012/TT-BCT

Circular No. 27/2012/TT-BCT dated September 26, 2012 of the Ministry of Industry and Trade providing temporary cease of the application of regulations on automatic import licensing to a number of goods items specified in the Circular No.24/2010/TT-BCT, of May 28, 2010

 

Temporary cease of automatic import licensing to some goods items

Page 2

3

04/2012/TT-BXD

Circular No. 04/2012/TT-BXD dated September 20, 2012 of the Ministry of Construction guiding the export of minerals as building materials

 

8 kinds of materials banned to export as building materials

Page 2

CONSTRUCTION

 

CONSTRUCTION

 

4

72/2012/ND-CP

Decree No. 72/2012/ND-CP dated September 24, 2012 of the Government on management and common-use of technical infrastructure works

 

Principles to determine price of common-used technical infrastructure works lease

Page 3

TRANSPORT

 

TRANSPORT

 

5

71/2012/ND-CP

Decree No. 71/2012/ND-CP dated September 19, 2012 of the Government amendments and supplements to a number of articles of Decree No.34/2010/ND-CP of April 02, 2010 of the Government defining administrative sanctions in the field of road transport

 

A fine of VND 15 million for driving under influence of alcohol

Page 3

COMMERCE – ADVERTISING

 

COMMERCE - ADVERTISING

 

6

25/CT-TTg

Directive No. 25/CT-TTg dated September 26, 2012 of the Prime Minister on the enhancement of price stabilization and management in the last months of 2012

 

Formulate plan for adjusting electricity price

Page 3

 

SUMMARY:

Ü ENTERPRISE


BY 2013, COMPLETING INVESTMENT LAW 2005 AMENDMENTS
 

This is one of the contents regulated under the Decision No. 1231/QD-TTg dated September 07, 2012 of the Prime Minister on approving the development plan for small- and medium-sized enterprises during 2011-2015.

Under the Decision, the Prime Minister requests the Ministry of Planning and Investment to complete all amendment and supplement laws of Investment Law 2005 to ensure separate regulations on investment activities and establishing, organizing and managing the enterprises and Investment Law 2005 on the direction of improving regulations on administrative procedures related to the business registration, solving the difficulties in the process of implementing the Enterprise Law 2005 in accordance with the roadmap committed in international treaties that Vietnam is a member such as: applying the major in appraising the contributed assets as capital, register to

 

increase or reduce the charter capital in joint stock company….; supplementing regulations related to granting business license, controlling the charter capital to improve the management of medium and small enterprises.

Besides, with the objective by 2015, the proportion of export turnover of small and medium size enterprises will account for 25% of total export and create about 3.5 - 04 million new jobs for workers, the Prime Minister points out some major tasks for relevant agencies and sectors such as: Creating breakthrough for small and medium size enterprises to access to capital, improve the efficiency of use of capital for small and medium-sized enterprises; improve the shortage of production premises, enhance environmental protection through the establishment  of land use planning; promote the vocational training

This Decision shall take effect on its signing day.

Ü EXPORT - IMPORT  


TEMPORARY CEASE OF AUTOMATIC IMPORT LICENSING
TO SOME GOODS ITEMS
 

On September 26, 2012, the Ministry of Industry and Trade issued the Circular No. 27/2012/TT-BCT providing temporary cease of the application of regulations on automatic import licensing to a number of goods items specified in the Circular No.24/2010/TT-BCT, of May 28, 2010.

Accordingly, from September 26, 2012, to temporarily cease the application of regulations on automatic import licensing to a number of goods items specified in the Circular No.24/2010/TT-BCT, of May 28, 2010, of the Ministry of Industry and

 

Trade. Of which, there are some goods such as: clothes, apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted; shoes, cosmetics; Beverages, spirits and vinegar…
Traders importing goods items mentioned above shall do customs procedures according to current provisions not require registration for an automatic import license of the Ministry of Industry and Trade.

This Circular takes effect form the day of its signing.


8 KINDS OF MATERIALS BANNED TO EXPORT
AS BUILDING MATERIALS
 

On September 20, 2012, the Ministry of Construction issued the Circular No. 04/2012/TT-BXD guiding the export of minerals for producing building materials.

Accordingly, from November 06, 2012, the following mineral exported as building materials are banned from export: limestone and additives in the Planning of minerals for producing cement; Building stone from the mines in South-East and South-West provinces; Stone blocks; Salted sand; Building sand (natural sand); Gravel; Felspat; Clay.

At the same time, the Ministry of Finance issued the list of mineral exported as building materials, including: Sand (White sand, Yellow sand for making casts and filtering water, Ground sand, Salted sand); Stone (limestone, marble…) used to

 

process and polish decorative surfaces, ashlars, bituminous shale; Quartz; Kaolin…

The minerals in the list of minerals allowed to be exported must be extracted from the mines of which the mineral extraction licenses issued by competent State management agencies are unexpired at the time of extraction; confiscated and liquidated by competent State management agencies with valid sale or auction invoices; minerals temporary imported for re-export, or imported to process and then export, must comply with the Law.

This Circular takes effect on November 06, 2012.

Ü CONSTRUCTION


PRINCIPLES TO DETERMINE PRICE OF COMMON-USED
TECHNICAL INFRASTRUCTURE WORKS LEASE
 

The Government promulgates the Decree No. 72/2012/ND-CP dated September 24, 2012 on management and common-use of technical infrastructure works, of which, one of the notable points is on principles in management and common-use of technical infrastructure works.

Accordingly, price of the common-used technical infrastructure works lease (works constructed to arrange, install lines, cables, pipelines) must be calculated exactly and fully for expenditures of investment in construction; expenditures of operation management, maintain; other expenditures as prescribed by law; in association of service quality; compatible with policy mechanism, economic- technical norms, expenditure norm promulgated by competent agencies.

If organizations, individuals invest in construction of common-used technical infrastructure works for business under form of leasing, the price of lease shall be determined on works, expenditures as prescribed and rational profit and must be based on the following factors:

 

Expenditures of production, supply of services; Supply-demand relation, market price; Changes on price and policy mechanism of state; Condition of local socio-economic development.

Under the Decree, there are some principles in management and common-use of technical infrastructure works such as: Types of lines, cables and pipelines arranged, installed into the common-used technical infrastructure works must have signs for identification; The common-used technical infrastructure works shall be determined in planning; invested, constructed under planning in order to ensure synchronism aiming to raise effective use of land resource, save costs for investment and construction, assure landscape and environment; Installment, arrangement of new lines, cables and pipelines into the common-used technical infrastructure works which have been built must have solutions to ensure the normal operation of the existing system.

This Decree takes effect on November 10, 2012.

Ü TRANSPORT


A FINE OF VND 15 MILLION FOR DRIVING UNDER INFLUENCE OF ALCOHOL
 

The Government issues the Decree No. 71/2012/ND-CP dated September 19, 2012 amending and supplementing a number of Articles of the Decree No.34/2010/ND-CP of April 02, 2010 of the Government on sanction of administrative violations in the field of road transport.

Accordingly, the Government decided to raise the fine level to acts of driving vehicles beyond the prescribed speed, driving on the road that driver’s blood has alcohol concentration exceeding the prescribed level, Carrying from 3 (three) people or more on vehicle….from November 10, 2012.

Specifically, a fine of between VND 8,000,000 and 10,000,000 shall be imposed for drivers driving on the road that driver’s blood or breath has alcohol concentration exceeding 50 milligram to 80 milligram/100 milliliters of blood or exceeding 0,25 to 0,4 milligram/1 liter of gas (according to the current regulation, the is VND 4,000,000 – VND 6,000,000). A fine of between VND 10,000,000 and 15,000,000 shall be imposed for drivers driving on the road

 

that driver’s blood or breath has alcohol concentration exceeding 80 milligram/100 milliliters of blood or exceeding 0,4 milligram/1 liter of gas. Apart from being fined, violators are also applied the following forms of additional sanctions: shall be stripped the right to use the driving license for 60 days for cases of beyond the prescribed speed; shall be stripped the right to use the driving license for a indefinite term for causing a serious accident.

Besides, the Government also regulated on increasing the fine level for drivers of cars and vehicles similar to cars violating a number of acts applied separately to the inner area of the centrally-run cities (Ho Chi Minh city, Hanoi…) such as: a fine of between VND 600,000 - 1,000,000 and VND 1,400,000 – 2,000,000 shall be imposed for drivers parking not close to the side-walk, turning contrary to the regulations in residential areas; failing to comply with the regulations on stopping, parking; Stopping, parking, turning contrary to provisions causing traffic jam…

This Decree takes effect from November 10, 2012.

Ü COMMERCE - ADVERTISING


FORMULATE PLAN FOR ADJUSTING ELECTRICITY PRICE
 

On September 26, 2012, the Prime Minister issued the Directive No. 25/CT-TTg on the enhancement of price stabilization and management in the last months of 2012.

For the purposes of controlling inflation and stabilizing the macro-economy, the Prime Minister requests the Ministry of Finance and the Ministry of Industry and Trade continue to comprehensively and efficiently implement the carry out the duties for resolving the difficulties for the production, business and supporting the market; Some objectives and solutions for managing and stabilizing prices in the last months of 2012 must be immediately carried out such as: formulate a plan for adjusting the electricity price through the market mechanism under the State’s management in accordance with the National Assembly’s Resolutions, Compatible with the domestic and the world’s economic

 

development in the near future; Adjust prices of coal for power generation toward resolving the difficulties of the coal industry, secure the employments and life of employees…

At the same time, the Prime Minister also stressed extending the period for adjusting prices of some commodities and services priced by the State, such as medical examination and treatment services, educational services (tuition), clean water; bus tickets subsidized by the State…; Operate the finance and credit policy, manage gold prices and exchange rates…; facilitate the development of production and business; restructure the production and business towards greater efficiency; review the economic-technical norms, technological innovation, and production cost reduction or decrease prices.

 

Details of Legal Updates are posted fully on LuatVietnam Database. Customers will receive all contents of legal documents in Legal Updates when becoming subscribers of searching service for legal documents in English. All the requirements on legal documents in English, please contact: [email protected]. Customers can study all information on LuatVietnam service via address: www.english.luatvietnam.vn

Official translations (Available for English subscription): are supplied by the Vietnam Law and Legal Forum Magazine (directly under Vietnam News Agency). Its translations are often used as the comparison when having any differences among current unofficial translations. Vietnam Law and Legal Forum’s translations are considered as the best insurance (or the most credit one) for studying Vietnam State’s legal documents in English.

Reference translations (Available for Vietnamese and English subscription): are supplied in order to fulfill the richness and diversification among them (official and unofficial translations) in Vietnam.

We would like to show great thanks to you for reading our Legal Updates!

 

LUATVIETNAM CENTER - INCOM COMMUNICATIONS.,JSC
Hanoi:  3rd Floor, TechnoSoft Building, Duy Tan Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District, Hanoi.
                       Tel: 04.37833688 (Ext 518) - Fax: 04.37833699
Ho Chi Minh:   No. 456 Phan Xich Long, Ward No. 02, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh
                       Tel: (08) 399 507 24 - (08) 399 502 62
– Fax: (08) 399 507 27
Email: [email protected]

 

Notice: The legal updates are designed for general information announcement only. Customers receiving this are encouraged to login the website to see and download full text. If you If you wish to unsubscribe, please follow the instructions in the email enclosed herewith https://luatvietnam.vn/huy-dang-ky-nhan-ban-tin.html. You will receive the final confirmation before un-list your email address in our system.
Rate:
(0 rated)
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

See more