Legal Document Updates in English (28/2011)

* From January 2010, LuatVietnam deploys and supplies the section English translations for Vietnam legal documents which are issued from 1986 to this moment with the desire to support individual and units for learning about Vietnamese Law in English. By the certified quality of Vietnam Law and Legal Forum’ s translations in many years, LuatVietNam hopes to give the best searching address for English translations in Vietnam.

* For further details, please visit: www.english.luatvietnam.vn
 

 

NUMBER

TITLE

 

In This Updates:

THE GOVERNMENT

 

1

29/2011/ND-CP

Decree No. 29/2011/ND-CP dated April 18, 2011 of the Government providing strategic environmental assessment, environmental impact assessment and environmental protection commitment

 

146 projects must subject to environmental impact assessment reporting

Page 2

THE OFFICE GOVERNMENT

 

 

 

2

03/2011/TT-VPCP

Circular No. 03/2011/TT-VPCP dated April 25, 2011 of the Government Office detailing a number of articles of the Government's Decree No. 100/2010/ND-CP of September 28, 2010, on "CONG BAO"

 

 Documents published in "CONG BAO" is on the time order of receiving documents

Page 2

THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

 

 

 

3

48/2011/TT-BNNPTNT

Circular No. 48/2011/TT-BNNPTNT dated July 05, 2011 of the Ministry of Agriculture and Rural Development issuing the National Technical Regulations on assaying plant varieties

 

 National Technical Regulations on assaying plant varieties

Page 3

THE  MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATION

 

 

 

4

19/2011/TT-BTTTT

Circular No. 19/2011/TT-BTTTT dated July 01, 2011 of the Ministry of Information and Communication regulating on application of file format standard in state agencies

 

 File format standard in state agencies

Page 3

THE MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT

 

 

 

5

12/2011/TT-BTNMT

Circular No. 12/2011/TT-BTNMT dated April 14, 2011 of the the Ministry Of Natural Resources and Environment stipulating hazardous waste management

 

 Free for registering hazardous waste management

Page 3


SUMMARY:


146 PROJECTS MUST SUBJECT TO ENVIRONMENTAL IMPACT
ASSESSMENT REPORTING
 

On April 18, 2011, the Government issued the Decree No. 29/2011/ND-CP providing strategic environmental assessment, environmental impact assessment and environmental protection commitment.

Accordingly, the Decree regulates list of 146 projects must subject to environmental impact assessment reporting in 19 sections such as Construction; Construction material; Transport; Power and radioactivity; Electronics and telecommunications; irrigation and forest and agricultural land use; Mineral prospecting, exploitation and processing; Oil and gas; Waste treatment; timber processing and glass, ceramic and china production; Food processing; Farm product processing; animal husbandry and animal and aquatic feed processing; fertilizer and plant protection drug production; Chemicals, pharmaceuticals and cosmetics; paper and stationery production; Textiles, dyeing and garment.

A project owner shall make, or hire an institution meeting the conditions to make, an environmental impact assessment report for its investment project in the cases: The project location is changed; The project is not implemented within thirty-six (36) months after the issuance of a decision approving the environmental impact assessment report; The size, capacity or technology of the project is changed, resulting in increased adverse environmental impacts or scope of impacts.

 

An environmental impact assessment report shall be made concurrently with the formulation of the investment project (feasibility study report). Consultation of the commune-level People’s Committee and representatives of communities and organizations directly affected by a project is conducted.

Assessment and prediction of the project’s impacts on natural conditions, natural environmental components, the community and related socio-economic elements; results of consultation of the community; Remedies and the project owner’s commitment to taking environmental protection measures.

As according to this Decree,  investment projects with nature, size and capacity outside the list or below the level set in the list provided in Appendix II to this Decree; production, business and service activities not subject to investment project formulation but with arising production waste.

This Decree takes effect on June 5, 2011, and replaces Articles 6 thru 17 of the Government’s Decree No. 80/2006/ND-CP; and Clauses 3 thru 10, Article 1 of the Government’s Decree No.21/2008/ND-CP of February 28, 2008.


DOCUMENTS PUBLISHED IN "CONG BAO" IS ON THE TIME ORDER OF
RECEIVING DOCUMENTS

Government Office issued the Circular No. 03/2011/TT-VPCP dated April 25, 2011 detailing a number of articles of the Government's Decree No. 100/2010/ND-CP of September 28, 2010, on "CONG BAO".

Accordingly, Published "CONG BAO" comprises printed and electronic "CONG BAO". Printed "CONG BAO" is printed into books. Electronic "CONG BAO" is the electronic version of the printed "CONG BAO" published on the computer network on a full database for search and looking up of full texts of documents.

The font of the text in the printed "CONG BAO" is that of Unicode TCVN 6909:2001 standards. The size of the printed "CONG BAO" is 29 cm x 20.5 cm. For a document to be published in "CONG BAO" which has a diagram or map of a non-standard size, the "CONG BAO" office shall adjust the size of the printed "CONG BAO" accordingly;

On the first page of the "CONG BAO" publication is printed the national emblem and name of the Socialist Republic of Vietnam; the "CONG BAO"; the name of the publishing province or centrally run city (for provincial-level "CONG BAO"); issue number of "CONG BAO"; date and table of contents of the "CONG BAO" issue (forms 1 and 2 provided in the Appendix to this Circular);

 

Documents shall be published in "CONG BAO" according to the time order of receiving documents. Documents received first shall be published first. Legal documents providing measures to be taken in a state of emergency and documents promptly promulgated to meet requirements of natural disaster and epidemic prevention and control shall be published in the latest "CONG BAO" issue immediately after the "CONG BAO" office receives those documents.

In each "CONG BAO" publication, documents shall be arranged in two parts: legal documents and other documents, which shall be arranged according to the hierarchy of promulgating agencies and the legal validity in descending order and document numbers in ascending order. Promulgating agencies of the same level shall be arranged in alphabetical order or in numbers in ascending order;

This Circular takes effect on June 15,2011 and annuls the Government Office's Circulars No. 04/2005/TT-VPCP of March 21. 2005, and No. 03/2006/TT-VPCP of February 17, 2006.


NATIONAL TECHNICAL REGULATIONS ON ASSAYING PLANT VARIETIES
 

The Ministry of Agriculture and Rural Development issued the Circular No. No. 48/2011/TT-BNNPTNT dated July 05, 2011 issuing the National Technical Regulations on assaying plant varieties.

The Ministry of Agriculture and Rural Development issued attached with this Circular 10 National Technical Regulations on assaying the value of cultivation and use varieties of rice, corn, peanut, bean, potato, sweet potato,  cassava, green pea, tomato, red pepper in turn of sign: QCVN 01-55 : 2011/BNNPTNT, QCVN 01-56 : 2011/BNNPTNT, QCVN 01-57 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-58 :
 

2011/BNNPTNT;  QCVN 01-59 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-60 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-61 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-62 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-63 : 2011/BNNPTNT;  QCVN 01-64 : 2011/BNNPTNT   

This Circular takes effect after 6 months from the issuing date.


FILE FORMAT STANDARD IN STATE AGENCIES
 

The Ministry of Information and Communication issue the Circular No. 19/2011/TT-BTTTT dated July 01, 2011 regulating on application of file format standard in state agencies.

The Circular is applied to state agencies including: Ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies, provincial/municipal or commune level People’s Committees and units using the state budget.

All files, sheets, readable and adjustable presentation must have formats in accordance with File format standards for opening ODF office applications, specifically: format .odt for document files; format .ods for sheet files; format .odp for presentation files.

 

State agencies actively regulates at their agencies and units on using File format standards for opening ODF office applications for files of documents, sheets and presentation in storing and exchanging information with organizations and individuals.

Read-only files only apply Portable Document Format (.pdf) standards v1.4, v1.5, v1.6.

This Circular takes effect on August 15, 2011.


FREE FOR REGISTERING HAZARDOUS WASTE MANAGEMENT
 

On April 14, 2011, the Ministry of Natural Resources and Environment issued the Circular No. 12/2011/TT-BTNMT stipulating hazardous waste management.

A hazardous waste generator shall compile a dossier for hazardous waste generator registration according to a form provided in Appendix 1 (A and B) to this Circular and submit 2 (two) sets of the dossier directly or by post to the hazardous waste management agency for examination and grant of a hazardous waste generator register. Hazardous waste generators do not have to pay any hazardous waste generator registration charge or fee.

Within 10 (ten) days after receiving a registration dossier, the hazardous waste management agency shall examine its completeness and validity. In case the dossier is incomplete or invalid, it shall notify such to the hazardous waste generator for modification and supplementation.

Within 25 (twenty-five) days after receiving a report on satisfactory results of trial operation, the licensing agency shall evaluate the practice conditions and grant for the first time a hazardous waste management practice license.

 

Conditions for an entity to be granted a hazardous waste management practice license include: Legal ground conditions; Physical and technical foundation conditions; Personnel conditions; Management-related conditions; Other conditions.

Hazardous waste management practice conditions and licenses are not required in the following cases: Transboundary transportation of hazardous wastes; Direct reuse of hazardous wastes; Use of environmental protection works merely for the purpose of self-treatment of hazardous wastes generated within the premises of hazardous waste-generating establishments in localities; Research and development of hazardous waste treatment technologies in laboratory environments.

This Circular takes effect on June 1.2011 and replaces the Circular No. 12/2006/TT-BTNMT and the Decision No. 23/2006/QD-BTNMT of December 26, 2006.


Details of Legal Updates are posted fully on LuatVietnam Database. Customers will receive all contents of legal documents in Legal Updates when becoming subscribers of searching service for legal documents in English. All the requirements on legal documents in English, please contact: [email protected]. Customers can study all information on LuatVietnam service via address: www.english.luatvietnam.vn

Official translations (Available for English subscription): are supplied by the Vietnam Law and Legal Forum Magazine (directly under Vietnam News Agency). Its translations are often used as the comparison when having any differences among current unofficial translations. Vietnam Law and Legal Forum’s translations are considered as the best insurance (or the most credit one) for studying Vietnam State’s legal documents in English.
Reference translations (Available for Vietnamese and English subscription): are supplied in order to fulfill the richness and diversification among them (official and unofficial translations) in Vietnam.

We would like to show great thanks to you for reading our Legal Updates!

 

LUATVIETNAM CENTER - INCOM COMMUNICATIONS.,JSC
Hanoi:  3rd Floor, TechnoSoft Building, Duy Tan Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District, Hanoi.
                       Tel: 04.37833688 (Ext 518) - Fax: 04.37833699
Ho Chi Minh:   No. 456 Phan Xich Long, Ward No. 02, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh
                       Tel: 08 399 507 24
– Fax: (08) 399 507 27
Email: [email protected]

 

Notice: The legal updates are designed for general information announcement only. Customers receiving this are encouraged to login the website to see and download full text. If you If you wish to unsubscribe, please follow the instructions in the email enclosed herewith https://luatvietnam.vn/huy-dang-ky-nhan-ban-tin.html. You will receive the final confirmation before un-list your email address in our system.
Rate:
(0 rated)
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

See more