Legal Document Updates in English (07/2016)

* From January 2010, LuatVietnam deploys and supplies the section English translations for Vietnam legal documents which are issued from 1986 to this moment with the desire to support individual and units for learning about Vietnamese Law in English. By the certified quality of Vietnam Law and Legal Forum’ s translations in many years, LuatVietNam hopes to give the best searching address for English translations in Vietnam.

* For further details, please visit: www.english.luatvietnam.vn

 

#

 

NUMBER

TITLE

 

In This Updates:

ACCOUNTING – AUDIT

 

ACCOUNTING - AUDIT

1

88/2015/QH13

Law No. 88/2015/QH13 dated November 20, 2015 of the National Assembly on Accounting Law

 

* To issue accounting certificates to replace the accounting practitioner certificates

Page 2

CONSTRUCTION

 

CONSTRUCTION

2

119/2015/ND-CP

Decree No. 119/2015/ND-CP dated November 13, 2015 of the Government prescribing compulsory insurance in construction investment activities

 

* The minimum insurance sum is VND 100 million/ workers/case

Page 2

INFORMATION – COMMUNICATIONS

 

INFORMATION - COMMUNICATIONS

3

86/2015/QH13


Law No. 86/2015/QH13 dated November 19, 2015 of the National Assembly on Cyberinformation Security

 

* Commercial information may not be sent to electronic addresses of recipients when the latter has not yet consented

Page 3

ADMINISTRATIVE

 

ADMINISTRATIVE

4

89/2015/QH13

Law No. 89/2015/QH13 dated November 23, 2015 of the National Assembly on Statistics

 

* Prohibit declaring false information, distorting statistical data and information

Page 3

5

87/2015/QH13

Law No. 87/2015/QH13 dated November 20, 2015 of the National Assembly on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils

 

* Regulations on Questioning at the National Assembly’s sessions

Page 3

 

SUMMARY:

 

Ü  ACCOUNTING - AUDIT


TO ISSUE ACCOUNTING CERTIFICATES TO REPLACE
THE ACCOUNTING PRACTITIONER CERTIFICATES
 

In accordance with the Law on Accounting No. 88/2015/QH13 passed by the National Assembly on November 20, 2015, from 2017, to issue the accounting certificates to replace the accounting practitioner certificates. The accounting practitioner certificates granted before 2017 are as valid as accountant certificates.

A person must satisfy standards in order to obtain an accountant certificate as possessing professional ethical qualities, being truthful and integrated, and having a sense of law observance; and possessing a bachelor’s degree or higher in finance, accounting, audit or another discipline according to regulations of the Ministry of Finance or passing an examination for an accountant certificate.

Another important is the condition on registration of accounting service practice. The holder of an accountant certificate or auditor certificate prescribed in the Law on Independent Audit may register his/her accounting service practice through an accounting service enterprise or accounting service business household if he/she has full civil capacity; has at least 36 months’ experience in financial, accounting or audit work since graduation from university; and has participated in all refresher training programs as prescribed. The person who satisfies all conditions prescribed in Clause 1 of this Article may register his/her practice and be granted a certificate of accounting

 

service practice registration. The Ministry of Finance shall prescribe procedures for grant and revocation of accounting service practice registration certificates.  The accounting practice service registration certificate is only valid when its holder has a full-time contract with an accounting service enterprise or an accounting service business household.

Officials, civil servants and public employees; professional army men and officers; national defense workers and public employees, people’s public security force members; persons banned from practicing accounting under a legally effective court judgment or ruling; persons currently examined for penal liability; persons convicted of any of crimes of infringing upon economic management order related to finance and accounting and having not had their criminal records written off; persons currently serving the administrative handling measure of education in communes, wards or townships or confinement to reformatories or drug detoxification centers; and persons who had been convicted of serious crimes of infringing upon economic management order and have not had their criminal records written off …. may not register accounting service practice.

This Law replaces the Law on Accounting No. 03/2003/QH11 and takes effect on January, 2017.

Ü CONSTRUCTION


THE MINIMUM INSURANCE SUM IS VND 100 MILLION/ WORKERS/CASE
 

In accordance with the Decree No. 119/2015/ND-CP dated November 13, 2015 of the Government prescribing compulsory insurance in construction investment activities, for insurance for workers on construction sites: The minimum insurance sum is VND 100 million/person/case. The specific indemnities for workers who are injured or die due to labor accidents or occupational diseases must comply with the guidance of the Ministry of Finance.

Similarly, except for works related to national defense, security and state secrets, project owners or contractors, if work insurance premiums are already included in contractual prices, shall buy underway work insurance for works and work items which affect the community safety; construction investment works which greatly affect the environment and are on the list of projects subject to environmental impact assessment; and amending, supplementing or replacing documents (if any); works with special technical requirements and complicated construction conditions as prescribed by the law on construction and relevant laws. Consultancy contractors shall buy construction investment consultancy professional liability insurance for jobs of construction survey and

 

construction design of construction works of grade II or higher grade. Within that, for underway work insurance: The minimum insurance sum is the full value of a completed work which, however, must not be lower than the total value of the construction contract, including the adjusted or added value (if any). For construction investment consultancy professional liability insurance: The minimum insurance sum equals the value of the consultancy or design contract.

Besides, the Decree also prescribes that in order to ensure the financial safety of insurance enterprises and reinsurance enterprises and guarantee the interests of insurance buyers, based on their respective financial capacity and risk appraisal results, insurance enterprises and reinsurance enterprises shall decide to provide compulsory insurance or inward reinsurance in construction investment activities as the compulsory level of retention on each risk or each separate loss does not exceed 10% of the equity.  If insurance enterprises provide outward reinsurance as designated by the insured (fronting), the designated reinsurance rate must not exceed 90% of the insured liability level.

This Decree takes effect on February 10, 2016.

Ü INFORMATION - COMMUNICATIONS


COMMERCIAL INFORMATION MAY NOT BE SENT TO ELECTRONIC ADDRESSES OF RECIPIENTS
WHEN THE LATTER HAS NOT YET CONSENTED

 

Commercial information may not be sent to electronic addresses (means an address used to send and receive information in cyberspace, including email address, telephone number, internet address and other similar forms) of recipients when the latter has not yet consented or has refused to receive, unless the recipients are obliged to receive information under law.

This is one of the important content prescribed at the Law on Cyberinformation Security No. 86/2015/QH13 passed by the National Assembly on November 19, 2015, takes effect on July 01, 2016 on protecting personal information in cyberspace, the Law prescribes that Individuals shall themselves protect their personal information and comply with the law on provision of personal information when using services in cyberspace; Organizations and individuals that process personal information shall collect personal information only after obtaining the consent of its owners regarding the scope and purpose of collection and use of such information. At the same time, state management agencies shall  establish online information channels for receiving petitions and reports from the public which are related to security assurance for personal information in cyberspace and  annually inspect and examine personal

 

information-processing organizations and individuals; to conduct extraordinary inspection and examination when necessary.

Another important contents is 06 prohibited acts on protecting personal information such as blocking the transmission of information in cyberspace, or illegally intervening, accessing, harming, deleting, altering, copying or falsifying information in cyberspace; Illegally affecting or obstructing the normal operation of information systems or the users’ accessibility to information systems; Illegally attacking, or nullifying cyberinformation security protection measures of, information systems; attacking, seizing the right to control, or sabotaging, information systems; preading spams or malware or establishing fake and deceitful information systems;  Illegally collecting, utilizing, spreading or trading in personal information of others; abusing weaknesses of information systems to collect or exploit personal information; hacking cryptographic secrets and lawfully enciphered information of agencies, organizations or individuals; disclosing information on civil cryptographic products or information on clients that lawfully use civil cryptographic products; using or trading in civil cryptographic products of unclear origin.

Ü ADMINISTRATIVE


PROHIBIT DECLARING FALSE INFORMATION, DISTORTING STATISTICAL DATA
AND INFORMATION
 

One of the most important content prescribed at the Law on Statistics No. 89/2015/QH13 passed by the National Assembly on November 23, 2015 is the regulations on prohibited acts in state statistical activities and use of state statistical information.

Accordingly, the Law Prohibited acts in state statistical activities and use of state statistical information include  declaring false information, distorting statistical data and information; intervening, forcing, imposing, corrupting, threatening or seducing other persons to provide false information or distort statistical data and information or use statistical information;  failing to properly implement regulations of statistical survey plans, statistical reporting regimes, and use of administrative data for statistical activities; and modifying information when conducting statistical surveys, making statistical reports, or providing information from administrative data; reporting, publicizing or disseminating inaccurate statistical information; disclosing statistical information on the list of state secrets; disclosing statistical data and information not yet publicized;

 

using data and information of agencies, organizations and individuals not for statistical purposes without the consent of such agencies, organizations and individuals…

State statistical information which must be kept secret includes statistical information associated with the names and/or addresses of specific organizations or individuals, unless such organizations or individuals so agree or otherwise provided by law; statistical information not yet publicized by competent persons; statistical information on the list of state secrets.

State agencies shall use state statistical information already publicized to evaluate and forecast the situation, draw up strategies, formulate plans and policies, manage and administer socio-economic development, and conduct inspection, examination and supervision. Agencies, organizations and individuals shall use state statistical information already publicized to serve their operations…

This Law takes effect on July 01, 2016.


REGULATIONS ON QUESTIONING AT THE NATIONAL ASSEMBLY’S SESSIONS
 

On November 20, 2015, the National Assembly passed the Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils No. 87/2015/QH13; within that, the most important content is the Questioning and consideration of answers at the National Assembly’s sessions.

Accordingly, from July 01, 2016, the questioning activity at a session of the People’s Council must follow the following order as a People’s Council deputy raises questions and may provide illustrating information in image or video or specific material proofs; the questioned person directly gives full answers on the matter raised by the People’s Council deputy and may not authorize another person to give answers; and identifies responsibilities, measures and deadline for settlement of limitations or problems (if any); if disagreeing with the answers, the People’s Council deputy may raise questions to the questioned person; other persons may be invited to the meeting and answer questions of People’s Council deputies on matters under their charge. The questioned person shall directly answer in writing. The written answer shall be sent to the National Assembly deputy who raised the question, the Standing

 

Committee of the National Assembly and National Assembly deputies’ delegations and published on the e-portal of the National Assembly within 20 days after the date of questioning, except confidential documents as prescribed by law.

On casting of votes of confidence, the National Assembly casts votes of confidence by a secret ballot such as President; Vice President; Chairperson of the National Assembly, Deputy Chairperson of the National Assembly, member of the Standing Committee of the National Assembly; Chairperson of the Ethnic Council; Chairperson of Committee of the National Assembly; Prime Minister, Deputy Prime Minister, minister, head of ministerial-level agency; Chief Justice of the Supreme People’s Court, Procurator General of the Supreme People’ Procuracy, State Auditor General. A person subject to collection of votes of confidence who is voted as of low confidence by more than half of the total number of National Assembly deputies may apply for resignation.

This Law takes effect on July 1, 2016 and replaces the Law No. 05/2003/QH11.

 

Details of Legal Updates are posted fully on LuatVietnam Database. Customers will receive all contents of legal documents in Legal Updates when becoming subscribers of searching service for legal documents in English. All the requirements on legal documents in English, please contact: [email protected]. Customers can study all information on LuatVietnam service via address: www.english.luatvietnam.vn

Official translations (Available for English subscription): are supplied by the Vietnam Law and Legal Forum Magazine (directly under Vietnam News Agency). Its translations are often used as the comparison when having any differences among current unofficial translations. Vietnam Law and Legal Forum’s translations are considered as the best insurance (or the most credit one) for studying Vietnam State’s legal documents in English.

Reference translations (Available for Vietnamese and English subscription): are supplied in order to fulfill the richness and diversification among them (official and unofficial translations) in Vietnam.

We would like to show great thanks to you for reading our Legal Updates!

 

LUATVIETNAM CENTER - INCOM COMMUNICATIONS.,JSC
Hanoi:  3rd Floor, IC Building, No. 82 -  Duy Tan Street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District, Hanoi.
                       Tel: 04.37833688 (Ext 518) - Fax: 04.37833699
Ho Chi Minh:   No. 456 Phan Xich Long, Ward No. 02, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh
                       Tel: (
08) 399 507 24 - Fax: (08) 399 507 27
Email: [email protected]

 

Notice: The legal updates are designed for general information announcement only. Customers receiving this are encouraged to login the website to see and download full text. If you wish to unsubscribe, please follow the instructions in the email enclosed herewith https://luatvietnam.vn/huy-dang-ky-nhan-ban-tin.html. You will receive the final confirmation before un-list your email address in our system.

Rate:
(0 rated)
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

See more