Law on Import Tax and Export Tax 2005, No. 45/2005/QH11

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE Law on Import Tax and Export Tax 2005

Law No.45/2005/QH11 dated June 27, 2005 of the National Assembly on Import Tax and Export Tax
Issuing body: National Assembly of the Socialist Republic of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:45/2005/QH11Signer:Nguyen Van An
Type:LawExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:27/06/2005Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Export - Import , Tax - Fee - Charge
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE NATIONAL ASSEMBLY
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 45/2005/QH11

Hanoi, June 14, 2005

 

RESOLUTION

ON IMPLEMENTATION OF THE CIVIL CODE

THE NATIONAL ASSEMBLY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH0 of December 25, 2001, of the Xth National Assembly, the 10th session,

RESOLVES:

1. The Civil Code was passed on June 14, 2005, by the XIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, at its 7th session, and takes effect as from January 1, 2006.

This Civil Code shall replace the Civil Code passed on October 28, 1995, by the National Assembly.

The September 29,1989 Ordinance on Economic Contracts shall cease to be effective as from the effective date of the Civil Code.

2. For civil transactions established before the effective date of the Civil

Code, the application of law shall be provided as follows:

a/ For civil transactions which are being performed and have their contents and forms compatible with the provisions of the Civil Code, the provisions of the Civil Code shall apply;

b/ For civil transactions which are being performed and have their contents and forms variant with the provisions of the Civil Code, or civil transactions completely performed before the effective date of the Civil Code but entailing disputes, the provisions of the 1995 Civil Code and the documents guiding the implementation of the 1995 Civil Code shall apply to the settlement thereof;

c/ The statute of limitations for enjoyment of civil rights and the statute of limitations for exemption from civil obligations shall comply with the provisions of the Civil Code.

3. The statute of limitations for requesting the court to declare null and void civil transactions established after the date the Civil Code is promulgated shall comply with the provisions of the Civil Code.

4. The Government, the Supreme People s Court and the Supreme

People s Procuracy shall, within the ambit of their respective functions and tasks, have the responsibilities:

a/ To review by themselves or in coordination with the concerned agencies the current provisions of civil law in order to annul, amend, supplement them or promulgate new documents or propose the National Assembly or the National Assembly Standing Committee to annul, amend or supplement them or to promulgate new documents to suit the provisions of the Civil Code, ensuring the effect of the Civil Code as from January 1, 2006;

b/ To coordinate with the Vietnam Fatherland Front Central Committee and the Front s member organizations in propagating and disseminating the Civil Code widely among public servants and people so as to contribute to enhancing socialist legality, promoting the effect of the Civil Code in the protection of the interests of the State, legitimate rights and interests of individuals, agencies and organi­zations.

5. The National Assembly Standing Committee, the Government, the Supreme People s Court, and the Supreme People s Procuracy shall, within the ambit of their respective functions and tasks, guide the implementation of this Resolution.

This Resolution was adopted on June 14, 2005, by the XIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, at its 7th session.

 

 

CHAIRMAN OF THE NATIONAL ASSEMBLY




Nguyen Van An

 

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Law 45/2005/QH11 DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Law 45/2005/QH11 PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Others
Law 45/2005/QH11 DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Circular No. 45/2005/TT-BTC dated June 6, 2005 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the Government’s Decree No. 78/2003/ND-Cp dated July 1, 2003, Decree No. 151/2004/ND-CP dated August 5, 2004, Decree No. 213/2004/ND-CP dated December 24, 2004, and Decree No. 13/2005/ND-CP dated February 3, 2005, promulgating Vietnam’s list of goods and their tax rates for the implementation of the ASEAN countries’ Agreement on Common Effective Preferential Tariffs (CEPT)

Circular No. 45/2005/TT-BTC dated June 6, 2005 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the Government’s Decree No. 78/2003/ND-Cp dated July 1, 2003, Decree No. 151/2004/ND-CP dated August 5, 2004, Decree No. 213/2004/ND-CP dated December 24, 2004, and Decree No. 13/2005/ND-CP dated February 3, 2005, promulgating Vietnam’s list of goods and their tax rates for the implementation of the ASEAN countries’ Agreement on Common Effective Preferential Tariffs (CEPT)

Export - Import , Policy , Tax - Fee - Charge

Circular No. 42/2005/TT-BTC dated May 31, 2005 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the Government’s Decree No. 48/2005/ND-CP dated April 8, 2005 on the reduction of import tax rates of a number of commodity items for implementation of the Agreement between Vietnam and Thailand concerning Vietnam’s postponement of implementation of the ASEAN countries’ Agreement on common effective preferential tariffs for motorbike spare parts and accessories and light trucks in complete units

Circular No. 42/2005/TT-BTC dated May 31, 2005 of the Ministry of Finance guiding the implementation of the Government’s Decree No. 48/2005/ND-CP dated April 8, 2005 on the reduction of import tax rates of a number of commodity items for implementation of the Agreement between Vietnam and Thailand concerning Vietnam’s postponement of implementation of the ASEAN countries’ Agreement on common effective preferential tariffs for motorbike spare parts and accessories and light trucks in complete units

Export - Import , Policy , Tax - Fee - Charge

loading