Circular 57/2020/TT-BCA amending Circular 04/2015/TT-BCA

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 57/2020/TT-BCA dated June 10, 2020 of the Ministry of Public Security amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Public Security’s Circular No. 04/2015/TT-BCA of January 5, 2015, providing document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam
Issuing body: Ministry of Public Security Effective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number: 57/2020/TT-BCA Signer: To Lam
Type: Circular Expiry date: Updating
Issuing date: 10/06/2020 Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields: Immigration

SUMMARY

To supplement document forms for foreigners’ entry and exit

On June 10, 2020, the Ministry of Public Security issues the Circular No. 57/2020/TT-BCA on amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Public Security’s Circular No. 04/2015/TT-BCA of January 5, 2015, providing document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam.

Accordingly, this Circular stipulates, guides and manages document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam under the Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam, and the Law on amending and supplementing a number of articles of the Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam.

In addition, this Circular also supplements document forms for agencies, organizations and individuals inviting or guaranteeing for a foreigner’s entry, exit and residence in Vietnam, including: Information for e-visa application (NA1a); Written request for grant of e-account (NA19); Written request for cancelation of e-account (NA20).

Besides, to supplement document forms for immigration authorities, including: Official dispatch replying the request for grant of e-account (NB8); Official dispatch notifying the refusal to grant an e-account (NB9); Official dispatch notifying the cancellation of e-account (NB10).

This Circular takes effect on July 01, 2020.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 57/2020/TT-BCA

 

Hanoi, June 10, 2020

 

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Public Security’s Circular No. 04/2015/TT-BCA of January 5, 2015, providing document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam[1]

 

Pursuant to the June 16, 2014 Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam, and the November 25, 2019 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam;

Pursuant to the Government’s Decree No. 01/2018/ND-CP of August 6, 2018, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Public Security;

At the proposal of the Director of the Vietnam Immigration Department;

The Minister of Public Security promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Ministry of Public Security’s Circular No. 04/2015/TT-BCA of January 5, 2015, providing document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam.

 

Article 1.To amend and supplement a number of articles of the Ministry of Public Security’s Circular No. 04/2015/TT-BCA of January 5, 2015, providing document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam

1. To amend and supplement Clause 1 of Article 1 as follows:

“1. This Circular provides, and guides the use and management of, document forms for entry, exit and residence of foreigners in Vietnam in accordance with the Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam and the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Foreigners’ Entry in, Exit from, Transit through and Residence in Vietnam.”

2. To add the following clauses to Article 2:

a/ To add Clause 1a after Clause 1 as follows:

“1a/ Vietnamese e-visa application form (Form NA1a).”.

b/ To add Clauses 19 and 20 after Clause 18 as follows:

“19. Written request for grant of e-account (Form NA19).

20. Written request for cancelation of e-account (Form NA20)”.

3. To add Clauses 3a, 3b and 3c after Clause 3 of Article 3 as follows:

“3a/ Official Letter replying the request for grant of e-account (Form NB8).

3b/ Official Letter notifying the refusal to grant an e-account (Form NB9).

3c/ Official Letter notifying the cancellation of e-account (Form NB10).”.

4. To add Clauses 2a and 2b after Clause 2, and Clauses 14 and 15 after Clause 13, of Article 4 as follows:

“2a/ E-visa (Form NC2a).

2b/ Visa accompanying the list of foreigners issued by the immigration authority (Form NC2b).

14. Specimen seal cancelled (Form NC17).

15. Specimen seal used (Form NC18).”.

5. To amend Point a, Clause 1 of Article 5 as follows:

“a/ The Vietnam Immigration Department shall enter into contracts with the Institute of Science and Technology under the Ministry of Public Security to research, design, produce and supply blank forms to meet requirements of competent agencies in charge of granting visas, temporary residence cards, permanent residence cards and visa exemption certificates.”.

6.To replace the phrase “January 29, 2012” by the phrase “January 29, 2002”, the phrase “Circular No. 02/2012/TT-BCA” by the phrase “Circular No. 02/2013/TT-BCA”, and the phrase “Circular No. 25/2013/TT-BCA” by the phrase “Circular No. 25/2014/TT-BCA”, in Clause 1 of Article 6.

Article 2.Effect and implementation responsibility

1. This Circular takes effect on July 1, 2020.

2. The Vietnam Immigration Department shall assume the prime responsibility for, and coordinate with public security offices of units and  localities and other related units in, organizing, guiding and inspecting the implementation of this Circular. Heads of units attached to the Ministry of Public Security and directors of provincial-level Departments of Public Security shall implement this Circular. Any problems arising in the course of implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Public Security (via the Vietnam Immigration Department) for timely guidance.-

Minister of Public Security
General TO LAM

* The forms issued together with this Circular are not translated.

 



[1]Công Báo Nos 707-708 (22/7/2020)

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 57/2020/TT-BCA DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 57/2020/TT-BCA DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 57/2020/TT-BCA PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading