Circular No. 10/2019/TT-BKHDT dated July 30, 2019 of the Ministry of Planning and Investment prescribing the Set of National Gender Development Statistical Indicators

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 10/2019/TT-BKHDT dated July 30, 2019 of the Ministry of Planning and Investment prescribing the Set of National Gender Development Statistical Indicators
Issuing body: Ministry of Planning and Investment Effective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number: 10/2019/TT-BKHDT Signer: Nguyen Chi Dung
Type: Circular Expiry date: Updating
Issuing date: 30/07/2019 Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields: Policy

SUMMARY

Person regularly living in a household for 6 months shall be analyzed as an actual demography

On July 30, 2019, the Ministry of Planning and Investment issues the Circular No. 10/2019/TT-BKHDT, prescribing the Set of National Gender Development Statistical Indicators.

One content of national gender development statistical indicators is population statistic. Within that, population collected according to the conception of actual demography permanently living in a household is a person who permanently live in a household for 06 months calculated to the statistical time, child born before the statistical time and newcomers who will settle permanently in the household, regardless of whether or not they have permanent residence in the current commune/ward/temporary absence.

People had documents to move (call for enlistment, enrollment papers, recruitment decisions, job transfer ...), but at the time of statistics, they have not left the household to move to a new place.

Persons temporarily absent include those who have been living in the household for a long time, but at the time of statistics, they are temporarily absent, including: Persons leaving the household to work elsewhere for less than 06 months up to the time of statistic and going to return to the household; Persons who are being treated for inpatient treatment in hospitals or nursing establishments (except for those being concentrated in convalescence centers, leprosy and detoxification centers; high school students who go to school/stay in other households...

This Circular takes effect on September 16, 2019.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF PLANNING ANDINVESTMENT

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 10/2019/TT-BKHDT

 

Hanoi, July 30, 2019

 

CIRCULAR

Prescribing the Set of National Gender Development Statistical Indicators[1]

 

Pursuant to November 23, 2015 Statistical Law No. 89/2015/QH13;

Pursuant to November 29, 2006 Law No. 73/2006/QH11 on Gender Equality;

Pursuant to the Government’s Decree No. 94/2016/ND-CP of July 1, 2016, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Statistical Law;

Pursuant to the Government’s Decree No. 97/2016/ND-CP of July 1, 2016, prescribing the contents of statistical indicators in the system of national statistical indicators;

Pursuant to the Government’s Decree No. 86/2017/ND-CP of July 25, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Planning and Investment;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 2351/QD-TTg of December 24, 2010, approving the national strategy for gender equality during 2011-2020;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 800/QD-TTg of July 2, 2018, adjusting and supplementing a number of contents of the national strategy for gender equality during 2011-2020;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 668/QD-TTg of May 16, 2017, approving the plan on implementation of recommendations of the United Nations’ Committee on the Elimination of Discrimination against Women;

At the proposal of the Director General of the General Statistics Office of Vietnam;

The Minister of Planning and Investment promulgates the Circular prescribing the Set of National Gender Development Statistical Indicators.

 

Article 1.Scope of regulation

This Circular prescribes the Set of National Gender Development Statistical Indicators. The Set is a combination of many indicators reflecting important characteristics and main relations on gender development in Vietnam; and serves as a basis for monitoring and evaluating gender development, advancement of women and gender equality in different fields of the socio-economic life, aiming to meet the demand of agencies, organizations and individuals for using gender-related statistical information.

Article 2.Subjects of application

This Circular applies to agencies, organizations and individuals that provide, produce and use national gender development statistical information.

Article 3. The Set of National Gender Development Statistical Indicators

The Set of National Gender Development Statistical Indicators comprises:

a/ The List of National Gender Development Statistical Indicators provided in Appendix I;

b/ Contents of national gender development statistical indicators provided in Appendix II.

Article 4.Organization of implementation

1. The Ministry of Planning and Investment (the General Statistics Office of Vietnam) shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related agencies in:

a/ Collecting and synthesizing statistical information on the national gender development statistical indicators as assigned, ensuring that statistical data are provided in a complete, accurate and prompt manner, and meeting international comparison requirements;

b/ Formulating and completing forms of collecting information on the national gender development statistical indicators as assigned;

c/ Synthesizing statistical information of the Set of National Gender Development Statistical Indicators for submission to the Minister of Planning and Investment for disclosure; disseminating gender-related statistical information; monitoring, guiding and reporting on the implementation of this Circular;

d/ Building the national gender statistics database.

2. Ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies, the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procuracy and related agencies shall, within the ambit of their tasks and powers, base themselves on the Set of National Gender Development Statistical Indicators to integrate, collect and synthesize the indicators assigned to them, and provide such indicators to the Ministry of Planning and Investment (the General Statistics Office of Vietnam) for summarization, compilation and disclosure.

Article 5.Effect

1. This Circular takes effect on September 16, 2019.

2. Any problem arising in the course of implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Planning and Investment (the General Statistics Office of Vietnam) for prompt guidance, study and revision.-

Minister of Planning and Investment
NGUYEN CHI DUNG

*The appendices to this Circular are not translated.

 



[1]Công Báo Nos 643-644 (24/8/2019)

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 10/2019/TT-BKHĐT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 10/2019/TT-BKHĐT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 10/2019/TT-BKHĐT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 10/2019/TT-BKHĐT PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading