Circular 17/2026/TT-BNNMT amend Circular 25/2018/TT-BNNPTNT on risk assessment and import licensing of live aquatic animals

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 17/2026/TT-BNNMT dated March 10, 2026 of the Ministry of Agriculture and Environment amending and supplementing a number of articles of the Minister of Agriculture and Rural Development’s Circular No. 25/2018/TT-BNNPTNT dated November 15, 2018, prescribing the order and procedures for risk assessment and import licensing of live aquatic animals, as amended and supplemented under Circular No. 01/2022/TT-BNNPTNT dated January 18, 2022, amending and supplementing a number of circulars in the fisheries sector
Issuing body: Effective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:17/2026/TT-BNNMTSigner:Phung Duc Tien
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:10/03/2026Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Agriculture - Forestry, Export - Import
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND ENVIRONMENT
_______
No. 17/2026/TT-BNNMT

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

_______________________
Hanoi, March 10, 2026

 

CIRCULAR
Amending and supplementing a number of articles of the Minister of Agriculture and Rural Development’s Circular No. 25/2018/TT-BNNPTNT dated November 15, 2018, prescribing the order and procedures for risk assessment and import licensing of live aquatic animals, as amended and supplemented under Circular No. 01/2022/TT-BNNPTNT dated January 18, 2022, amending and supplementing a number of circulars in the fisheries sector

 

Pursuant to the Law on Fisheries No. 18/2017/QH14, as amended and supplemented under Law No. 31/2024/QH15, Law No. 43/2024/QH15 and Law No. 146/2025/QH15;

Pursuant to the Government’s Decree No. 35/2025/ND-CP dated February 25, 2025, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Environment;

At the proposal of the Director of the Department of Fisheries and Fisheries Surveillance;

The Minister of Agriculture and Environment hereby promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Minister of Agriculture and Rural Development’s Circular No. 25/2018/TT-BNNPTNT dated November 15, 2018, prescribing the order and procedures for risk assessment and import licensing of live aquatic animals, as amended and supplemented under Circular No. 01/2022/TT-BNNPTNT dated January 18, 2022, amending and supplementing a number of circulars in the fisheries sector.

 

Article 1. Amending and supplementing Point a and Point dd, Clause 2, Article 5

1. To amend and supplement Point a, Clause 2 as follows:

“a) Organizations and individuals shall submit 01 dossier set to the Department of Fisheries and Fisheries Surveillance directly at the Single-Window Section, or via the National Public Service Portal, or via public postal services as prescribed by the Prime Minister, or through hiring services of enterprises or individuals, or through authorization in accordance with the law;”.

2. To amend and supplement Point dd, Clause 2 as follows:

“dd) The Department of Fisheries and Fisheries Surveillance shall return the import license for live aquatic animals directly at the Single-Window Section, or via the National Public Service Portal, or via public postal services as prescribed by the Prime Minister.”.

Article 2. Amending and supplementing a number of points in certain clauses of Article 6

1. To amend and supplement Point c, Clause 1 as follows:

“c) An original of the report on results of import, transport and holding of live aquatic animals within 12 months up to the time of dossier submission, made according to Form No. 04 in the Appendix to this Circular; a copy or scanned copy of the original inspection record of the state management agency in charge of fisheries made according to Form No. 07 in the Appendix to this Circular (applicable to cases where organizations or individuals conduct import of any live aquatic animals from the second import onward).”.

2. To amend and supplement Point b, Clause 4 as follows:

“b) Within 07 working days from the date of receipt of a complete dossier, the Department of Fisheries and Fisheries Surveillance shall grant the import license for live aquatic animals enclosed with the approved plan on control of live aquatic animals (for the cases prescribed at Points a and b, Clause 2, Article 4 of this Circular) or the approved plan on disposal after the trade fair or exhibition is closed (for the case prescribed at Point c, Clause 2, Article 4 of this Circular), made according to Form No. 06 in the Appendix to this Circular;”.

Article 3. Replacing a number of words, phrases and forms

1. To add the phrase “or changing or supplementing the exporter or the port of entry” before the phrase “on the License” at Point e, Clause 2, Article 5 and Point c, Clause 4, Article 6.

2. To add the phrase “Council meetings shall be conducted in person or in person combined with online format.” after the phrase “presiding over the meeting.” at Point c, Clause 1, Article 10.

3. To replace the phrase “30 days” with the phrase “28 days” at Point d, Clause 2, Article 5; and to replace the phrase “05 days” with the phrase “02 days” at Point e, Clause 2, Article 5.

4. To replace the phrase “Directorate of Fisheries” with the phrase “Department of Fisheries and Fisheries Surveillance” at Points b, c, d and e, Clause 2, Article 5; Point a, Clause 1 and Point a, Clause 2, Article 10; the title of Article 11, Clause 2, Article 11; Point b, Clause 1, Point a, Clause 2, Article 12; and Clause 5, Article 13.

5. To replace the phrase “Ministry of Agriculture and Rural Development” with the phrase “Ministry of Agriculture and Environment” in Clauses 1, 2 and 4, Article 11; and Clauses 1 and 2, Article 14.

6. To replace Form No. 01 in the Appendix with Form No. 01 to this Circular; to replace Form No. 02 in the Appendix with Form No. 02 to this Circular; to replace Form No. 03 in the Appendix with Form No. 03 to this Circular; to replace Form No. 04 in the Appendix with Form No. 04 to this Circular; to replace Form No. 05 in the Appendix with Form No. 05 to this Circular; to replace Form No. 06 in the Appendix with Form No. 06 to this Circular; to replace Form No. 07 in the Appendix with Form No. 07 to this Circular; to replace Form No. 08 in the Appendix with Form No. 08 to this Circular; to replace Form No. 09 in the Appendix with Form No. 09 to this Circular.

Article 4. Effect

This Circular takes effect on March 10, 2026.

Article 5. Transitional provisions

1. Organizations’ and individuals’ dossiers have been received by competent state agencies or competent persons for settlement in accordance with administrative procedures before the effective date of this Circular, but for which no results have yet been issued, shall continue to be settled in accordance with the law in force at the time of dossier receipt, except where organizations or individuals request implementation in accordance with the provisions of this Circular.

2. Documents, licenses and certificates constituting the results of settlement of administrative procedures issued by competent agencies or persons before the effective date of this Circular, and which have not yet expired or whose validity periods have not yet lapsed, shall continue to be applied and used according to the validity period stated in such documents, licenses or certificates until their expiry./.

For the Minister

Deputy Minister

PHUNG DUC TIEN

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

download
Circular 17/2026/TT-BNNMT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 17/2026/TT-BNNMT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 01. Mau don de nghi cap cap lai giay phep nhap khau thuy san song (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 02. Mau ban thuyet minh dac tinh sinh hoc cua thuy san song nhap khau (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 03. Mau ke hoach kiem soat thuy san song nhap khau (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 04. Mau bao cao ket qua nhap khau van chuyen va nuoi giu (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 05. Mau phuong an xu ly sau khi ket thuc hoi cho trien lam (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 06. Mau giay phep nhap khau thuy san song (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 07. Mau bien ban kiem tra dinh ky dot xuat noi nuoi giu thuy san song (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 08. Mau phieu danh gia cua thanh vien hoi dong (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Mau so 09. Mau Bien ban hop hoi dong danh gia rui ro (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

View more down

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
download
Circular 17/2026/TT-BNNMT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 17/2026/TT-BNNMT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Decree No. 72/2026/ND-CP dated March 09, 2026 of the Government adjusting the preferential import duty rates applicable to a number of petroleum products and raw materials for petroleum production in the Preferential Import Tariff Schedule promulgated together with the Government’s Decree No. 26/2023/ND-CP dated May 31, 2023, on the Export Tariff Schedule, Preferential Import Tariff Schedule, and List of commodities and their absolute, mixed and out-of-quota import duty rates

Decree No. 72/2026/ND-CP dated March 09, 2026 of the Government adjusting the preferential import duty rates applicable to a number of petroleum products and raw materials for petroleum production in the Preferential Import Tariff Schedule promulgated together with the Government’s Decree No. 26/2023/ND-CP dated May 31, 2023, on the Export Tariff Schedule, Preferential Import Tariff Schedule, and List of commodities and their absolute, mixed and out-of-quota import duty rates

Commerce - Advertising, Export - Import, Tax - Fee - Charge

loading
PERSONAL DATA PROTECTION POLICY
Last updated