Decree No. 53/2008/ND-CP dated April 22, 2008 of the Government defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam Academy of Social Sciences

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decree No. 53/2008/ND-CP dated April 22, 2008 of the Government defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam Academy of Social Sciences
Issuing body: GovernmentEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:53/2008/ND-CPSigner:Nguyen Tan Dung
Type:DecreeExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:22/04/2008Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Organizational structure
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE GOVERNMENT
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence
- Freedom - Happiness
----------

No. 53/2008/ND-CP

Hanoi, April 22, 2008

 

DECREE

DEFINING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF VIETNAMACADEMY OF SOCIAL SCIENCES

THE GOVERNMENT

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
At the proposal of the Director of Vietnam Academy of Social Sciences and the Minister of Home Affairs,

DECREES:

Article 1.- Position and functions

1. Vietnam Academy of Social Sciences is a government non-business agency and functions to conduct research into basic social science subjects of Vietnam; provide scientific grounds for the formulation of guidelines, strategies, master plans, plans and policies on socialist-oriented rapid and sustainable development of the country; provide consultancy on development policies; provide post-graduate training in social sciences; and participate in developing social science potential of the entire nation.

2. International transaction name in English: Vietnam Academy of Social Sciences.

Article 2.- Tasks and powers

Vietnam Academy of Social Sciences (below referred to as Academy for short) has the following tasks and powers:

1. To submit to the Government draft decrees defining, modifying or supplementing the Academy's functions, tasks and organizational structure; to propose the Prime Minister to decide on the establishment, merger, dissolution or change of names of its organizations falling under the Prime Minister's competence.

2. To submit to the Government or the Prime Minister for approval its strategies, master plans, five-year and annual plans, and other key projects and schemes, and implement them after they are approved.

3. To study the following theoretical and practical subjects of Vietnam's social sciences:

a/ World development theories and experience, forecasts about major development trends of the region and world, evaluation of multisided impacts of the process of globalization and international economic integration on national, regional and global development;

b/ Socio-scientific aspects of the development of science, technology and a knowledge-based economy in the globalization context and their impacts on Vietnam's socio-economic development;

c/ Development of the socialist-oriented market economy; development of the civil society and socialist democracy in Vietnam;

d/ Basic and urgent ethnological, religious, historical and cultural issues in order to bring into play the entire national strength in national construction and defense;

e/ Basic issues on all-round development of Vietnamese imbued with humane characteristics and national cultural values while absorbing the quintessence of human cultures and civilizations:

f/ Issues on renovation and improvement of the political system; raising the Communist Party of Vietnam's leadership capacity; the effectiveness and efficiency of the socialist law-governed state of Vietnam; and gradual improvement of Vietnam's legal system;

g/ Basic, overall and systematic matters on Vietnam's development theory under the impacts of globalization and international integration;

h/ Basic and inter-branch social science surveys and researches, socio-economic analysis and forecasts in service of national development, attaching importance to key socio-economic domains and the country's key economic branches and regions;

i/ Study and compilation of major volumes of books representing the quintessence of Vietnam and world knowledge in service of research into, training in, and dissemination of social science knowledge.

4. To organize collection, excavation, research, conservation and museology activities to promote cultural heritages of Vietnamese ethnic groups.

5. To associate social science research with training; to provide master and doctoral training in social sciences and grant diplomas according to law; to participate in developing highly qualified human resources in response to the requirements of the nation, branches, regions, localities and enterprises.

6. To cooperate with international organizations and foreign institutes and universities in conducting social science research and training according to law.

7. To give opinions and comments on important socio-economic development strategies, master plans, plans, policies, programs and projects at the request of the Government, the Prime Minister, ministries, branches, localities and enterprises.

8. To provide consultancy and public services according to law.

9. To build a national system of social science information for scientific knowledge dissemination, contributing to raising people's intellectual level.

10. To decide on its organizational apparatus and payroll, and mechanisms, policies, training, reward and discipline for its cadres and civil servants according to law;

11. To manage finance and assets allocated by the State; to decide on and be responsible before law for investment projects under its competence according to law.

12. To perform other tasks and exercise other powers as assigned by the Prime Minister and the Government or prescribed by law.

Article 3.- Organizational structure

1. The Organization and Personnel Department.

2. The Planning-Finance Department.

3. The Science Management Department.

4. The International Cooperation Department.

5. The Office.

6. The Philosophy Institute.

7. The Psychology Institute.

8. The Sociology Institute.

9. The History Institute.

10. The Archaeology Institute.

11. The Ethnology Institute.

12. The Literature Institute.

13. The Linguistics Institute.

14. The Han-Nom Language Research Institute.

15. The Vietnam Economics Institute.

16. The State and Law Institute.

17. The Cultural Research Institute.

18. The Human Research Institute.

19. The Religion Research Institute.

20. The Environment and Sustainable Development Research Institute.

21. The Family and Gender Institute.

22. The Institute for Sustainable Development of the Southern Region.

23. The Institute for Sustainable Development of the Central Region.

24. The Institute for Sustainable Development of the Central Highlands.

25. The World Economics and Politics Institute.

26. The China Research Institute.

27. The Northeast Asia Research Institute.

28. The Southeast Asia Research Institute.

29. The Europe Research Institute.

30. The America Research Institute.

31. The Africa and Middle East Research Institute.

32. The Social Science Information Institute.

33. The Vietnam Lexicography and Encyclopedia Institute.

34. The Analysis and ForecastCenter.

35. The VietnamEthnologyMuseum.

36. The Vietnam Social Science journal.

The units defined in Clauses 1 thru 5 of this Article are units which assist the Director of Vietnam Academy of Social Sciences and may organize sections; the units defined in Clauses 6 thru 34 are scientific research units; the units defined in Clauses 35 and 36 are non-business units.

The Director of Vietnam Academy of Social Sciences shall submit to the Prime Minister for promulgation a list of the Academy's remaining non-business units.

Article 4.- Leadership

1. Vietnam Academy of Social Sciences has its Director and no more than 3 deputy directors. The Director of Vietnam Academy of Social Sciences is the head of and leads Vietnam Academy of Social Sciences. The Director is appointed by the Prime Minister and shall take responsibility before law, the Government and the Prime Minister for the entire operation of Vietnam Academy of Social Sciences.

2. Deputy directors are appointed by the Prime Minister at the proposal of the Director and shall take responsibility before the Director for their assigned duties.

3. The Director of Vietnam Academy of Social Sciences may issue internal normative documents, documents of particular application, the operation regulation of the Academy and the organization and operation regulation of the Academy-attached units; and decide on the appointment, relief from office, dismissal, rotation, reward, disciplining and other regimes and policies according to law for heads and deputy heads of the Academy-attached units.

Article 5.- Implementation effect and responsibilities

1. This Decree takes effect 15 days after its publication in "CONG BAO" and replaces the Government's Decree No. 26/2004/ND-CP of January 15, 2004, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of Vietnam Academy of Social Sciences.

2. To annul all previous provisions which are contrary to this Decree.

3. The Director of Vietnam Academy of Social Sciences, ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, and presidents of provincial/municipal People's Committees shall implement this Decree.

 

 

ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

 

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Decree 53/2008/NĐ-CP DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decree 53/2008/NĐ-CP PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decree 53/2008/NĐ-CP ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Decree 53/2008/NĐ-CP DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading