Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils, Law No. 87/2015/QH13

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils

Law No. 87/2015/QH13 dated November 20, 2015 of the National Assembly on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils
Issuing body: National Assembly of the Socialist Republic of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:87/2015/QH13Signer:Nguyen Sinh Hung
Type:LawExpiry date:Updating
Issuing date:20/11/2015Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Administration , Organizational structure

SUMMARY

Regulations on Questioning at the National Assembly’s sessions

 

On November 20, 2015, the National Assembly passed the Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils No. 87/2015/QH13; within that, the most important content is the Questioning and consideration of answers at the National Assembly’s sessions.

Accordingly, from July 01, 2016, the questioning activity at a session of the People’s Council must follow the following order as a People’s Council deputy raises questions and may provide illustrating information in image or video or specific material proofs; the questioned person directly gives full answers on the matter raised by the People’s Council deputy and may not authorize another person to give answers; and identifies responsibilities, measures and deadline for settlement of limitations or problems (if any); if disagreeing with the answers, the People’s Council deputy may raise questions to the questioned person; other persons may be invited to the meeting and answer questions of People’s Council deputies on matters under their charge. The questioned person shall directly answer in writing. The written answer shall be sent to the National Assembly deputy who raised the question, the Standing Committee of the National Assembly and National Assembly deputies’ delegations and published on the e-portal of the National Assembly within 20 days after the date of questioning, except confidential documents as prescribed by law.

On casting of votes of confidence, the National Assembly casts votes of confidence by a secret ballot such as President; Vice President; Chairperson of the National Assembly, Deputy Chairperson of the National Assembly, member of the Standing Committee of the National Assembly; Chairperson of the Ethnic Council; Chairperson of Committee of the National Assembly; Prime Minister, Deputy Prime Minister, minister, head of ministerial-level agency; Chief Justice of the Supreme People’s Court, Procurator General of the Supreme People’ Procuracy, State Auditor General. A person subject to collection of votes of confidence who is voted as of low confidence by more than half of the total number of National Assembly deputies may apply for resignation.

This Law takes effect on July 1, 2016 and replaces the Law No. 05/2003/QH11.
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

 

THE PRESIDENT

 
No. 15/2015/L-CTN
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
 
Hanoi, December 4, 2015
 
 
Order
On the promulgation of law[1]
 
THE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
 
Pursuant to Articles 88 and 91 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;
Pursuant to Article 91 of the Law on Organization of the National Assembly;
Pursuant to Article 57 of the Law on Promulgation of Legal Documents,
 
PROMULGATES:
 
The Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils,
which was passed on November 20, 2015, by the XIIIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam at its 10th session.
President of the Socialist Republic of Vietnam
TRUONG TAN SANG
 
 
 
 
 
THE NATIONAL ASSEMBLY 
 
No. 87/2015/QH13
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
 
 
 
Law
on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils[2]
 
Pursuant to the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;
The National Assembly promulgates the Law on Oversight Activities of the National Assembly and People’s Councils.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Law provides for oversight activities of the National Assembly, the Standing Committee of the National Assembly, the Ethnic Council, Committees of the National Assembly, National Assembly deputies’ delegations, National Assembly deputies, People’s Councils, Standing Bodies of People’s Councils, Boards of People’s Councils, groups of People’s Council deputies and People’s Council deputies; and responsibilities of agencies, organizations and individuals subject to oversight and other agencies, organizations and individuals engaged in oversight activities.
Article 2. Interpretation of terms
In this Law, the terms below are construed as follows:
1. Oversight means that overseeing subjects monitor, consider and evaluate operations of agencies, organizations and individuals subject to oversight regarding the observance of the Constitution and law in performing their tasks and exercising their powers, and handle according to their competence or request or propose competent agencies to handle such agencies, organizations and individuals.
2. Overseeing subjects include the National Assembly, the Standing Committee of the National Assembly, the Ethnic Council, Committees of
Click download to see the full text
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Law 87/2015/QH13 PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading