Decision No. 647/QD-TTg 2020 Scheme of international cooperation on sustainable development of marine economy

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 647/QD-TTg dated May 18, 2020 of the Prime Minister on approving Scheme of international cooperation on sustainable development of Vietnam's marine economy toward 2030
Issuing body: Prime MinisterEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:647/QD-TTgSigner:Nguyen Xuan Phuc
Type:DecisionExpiry date:Updating
Issuing date:18/05/2020Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Natural Resources - Environment

SUMMARY

16 projects on sustainable development of Vietnam's marine economy toward 2030

The Prime Minister issues the Decision No. 647/QD-TTg on approving Scheme of international cooperation on sustainable development of Vietnam's marine economy toward 2030 on May 18, 2020.

To promote synchronization and focus of international cooperation activities on sustainable marine economic development in order to effectively mobilize and use the force sources, knowledge, experience and make the most of the support of other countries, international organizations and partners, the Prime Minister approves a List of 16 projects and tasks as follows:

Firstly, from 2021-2025, the Ministry of Planning and Investment shall assume the prime responsibility in the project to supplement mechanisms, policies and laws to mobilize foreign resources to invest in the sustainable development of the marine economy; the Ministry of Transport shall assume the prime responsibility for the project on investment cooperation in construction of marine and coastal infrastructures, seaport systems, airports and coastal roads; the Ministry of Education and Training shall assume the prime responsibility in the project on cooperation in training and fostering high-quality marine human resources; etc.

Secondly, from 2021-2030, the Ministry of Natural Resources and Environment shall assume the prime responsibility in the project of international cooperation on marine governance, integrated management of marine resources and environment; basic investigation of marine resources and environment; marine scientific research; the Ministry of Health shall preside over an international cooperation project on training of marine medicine for health officials, aiming to build and develop national and international maritime and island health networks, contributing to health care and protection for laborers and people in sea and island areas, etc.

This Decision takes effect on the signing date.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE PRIME MINISTER

--------------

No. 647/QD-TTg

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

----------------

Hanoi, May 18, 2020

 

                                                           

DECISION

On approving Scheme of international cooperation on sustainable development of Vietnam's marine economy toward 2030

-----------------

THE PRIME MINISTER

 

Pursuant to the Resolution No. 36-NQ/TW dated October 22, 2018 of the 8th plenum of the 12th Communist Party of Vietnam Central Committee on the Strategy for the sustainable development of Viet Nam's marine economy by 2030, with a vision to 2045;

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on Vietnamese Sea dated June 21, 2012;

Pursuant to the Law on Marine and Island Resources and Environment dated June 25, 2015;

Pursuant to the Government’s Resolution No. 26/NQ-CP dated March 05, 2020 on promulgating the master plan and the Government’s five-year plan to implement the Resolution No. 36-NQ/TW dated October 22, 2018 of the 8th plenum of the 12th Communist Party of Vietnam Central Committee on the Strategy for the sustainable development of Vietnam's marine economy by 2030, with a vision to 2045;

Pursuant to the Government’s Resolution No. 01/NQ-CP dated January 01, 2019 on the key tasks and solutions to implement the socio-economic development plan and the state budget estimates in 2019;

At the proposal of the Minister of Natural Resources and Environment,

 

DECIDES:

 

Article 1. To approve the Scheme of international cooperation on sustainable development of Vietnam's marine economy toward 2030 (hereinafter referred to as “the Scheme”) with the main contents as follows:

I. Viewpoints

1. International cooperation on sustainable development of the marine economy must ensure the consistent implementation of the external policy of independence, autonomy, peace, friendship, cooperation and development, diversification and multilateralization; ensure the legitimate rights and interests of the nation and people of Vietnam.

2. To proactively promote international cooperation to effectively mobilize and use force sources, knowledge, experience and make the most of the support of other countries, international organizations and partners for the sustainable development of marine economy in accordance with the requirements stated in the Resolution No. 36-NQ/TW dated October 22, 2018 on the Strategy for the sustainable development of Viet Nam's marine economy by 2030, with a vision to 2045 and the Government’s Resolution No. 26/NQ-CP dated March 05, 2020 on promulgating the master plan and the Government’s five-year plan to implement the Resolution No. 36-NQ/TW.

3. To resolutely and persistently fight for the protection of our country's sovereignty, the right of sovereignty and jurisdiction in the East Sea on the basis of the Law on Vietnamese Sea and international law, especially the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea.

Click download to see the full text

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Decision 647/QĐ-TTg PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading