Decision 626/QD-BGTVT 2022 change the former National Route 8’s section from Km9+300 to Km10+070 in Ha Tinh to local road

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 626/QD-BGTVT dated May 16, 2022 of the Ministry of Transport on changing the former National Route 8’s section from Km9+300 to Km10+070 in Ha Tinh province to the local road
Issuing body: Ministry of TransportEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:626/QD-BGTVTSigner:Le Dinh Tho
Type:DecisionExpiry date:Updating
Issuing date:16/05/2022Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Construction , Transport

SUMMARY

Change the former National Route 8’s section in Ha Tinh to the local road

On May 16, 2022, the Ministry of Transport promulgates the Decision No. 626/QD-BGTVT on changing the former National Route 8’s section from Km9+300 to Km10+070 in Ha Tinh province to the local road.

Accordingly, changing the section from Km9+300 to Km10+070 with a length of 1.023 km of the former National Route 8 (that is replaced with another route) to the local road and hand over it to the People’s Committee of Ha Tinh province for operation management and maintenance in accordance with regulations.

Additionally, the Finance Department and the Directorate for Roads of Vietnam are assigned to coordinate with the functional agencies of Ha Tinh province in carrying out the procedures for transferring road infrastructure facility assets in accordance with regulations; organize the handover, solve related problems, ensure the continuous operation management and the traffic on the route.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF TRANSPORT
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness 

---------------

No. 626/QD-BGTVT

Hanoi, May 16, 2022

 

DECISION

On changing the former National Route 8’s section from Km9+300 to Km10+070 in Ha Tinh province to the local road

_____________

THE MINISTER OF TRANSPORT

 

Pursuant to the Law No. 23/2008/QH12 dated November 13, 2008 on Road Traffic;

Pursuant to the Government’s Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;

Pursuant to the Government’s Decree No. 11/2010/ND-CP dated February 24, 2010 prescribing the management and protection of road infrastructure facilities;

Considering the proposal of the People’s Committee of Ha Tinh province stated in the Document No. 2166/UBND-GT1 dated April 29, 2022 on changing the former National Route 8’s section Km9+300 - Km10+070 through Duc Trung commune, Duc Tho district to the local road; Report of the Directorate for Roads of Vietnam in the Document No. 1021/TCDBVN-QLBTDB dated February 23, 2022;

At the proposal of the Director of the Transport Infrastructure Department,

 

DECIDES:

 

Article 1. Changing the section from Km9+300 to Km10+070 with a length of 1.023 km of the former National Route 8 (that is replaced with another route) to the local road and hand over it to the People’s Committee of Ha Tinh province for operation management and maintenance in accordance with regulations.

Article 2. The Finance Department, the Directorate for Roads of Vietnam are assigned to coordinate with the functional agencies of Ha Tinh province in carrying out the procedures for transferring road infrastructure facility assets in accordance with regulations; organize the handover, solve related problems, ensure the continuous operation management and the traffic on the route.

Article 3. The People’s Committee of Ha Tinh province shall direct the locality’s functional agencies, and coordinate with the Directorate for Roads of Vietnam, to carry out the procedures for transferring road infrastructure facility assets in accordance with regulations; take over the above-mentioned section after a decision on transfer of road infrastructure facility assets is issued.

Article 4. Chairperson of the People’s Committee of Ha Tinh province; Chief of the Office; Directors of Departments of Transport Infrastructure, Planning and Investment, Finance, Traffic Safety, Transportation; Director General of Directorate for Roads of Vietnam; Director of provincial-level Transport Department of Ha Tinh province and heads of related agencies and units shall be responsible for implementing this Decision./.

 

 

FOR THE MINISTER
DEPUTY MINISTER




Le Dinh Tho

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Decision 626/QĐ-BGTVT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 626/QĐ-BGTVT PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Circular No. 15/2022/TT-BCA dated April 06, 2022 of the Ministry of Public Security amending and supplementing a number of articles of Circular 43/2017/TT-BCA prescribing procedures for grant and revocation of certificates of eligibility for security and order, examination and grant of security guard certificates; Circular 45/2017/TT-BCA prescribing procedures for registration of specimen seals, revocation and cancellation of seals, invalidation of seals, inspection of management and use of seals; Circular 58/2020/TT-BCA prescribing procedures for grant and revocation of registration certificates and number plates of road motor vehicles; Circular 65/2020/TT-BCA prescribing tasks, powers, forms, contents of and procedures for patrol, management and handling of administrative violations relating to road traffic of traffic police; Circular 68/2020/TT-BCA prescribing procedures for patrol, management and handling of administrative violations of water police; and Circular 73/2021/TT-BCA prescribing sample passport

Circular No. 15/2022/TT-BCA dated April 06, 2022 of the Ministry of Public Security amending and supplementing a number of articles of Circular 43/2017/TT-BCA prescribing procedures for grant and revocation of certificates of eligibility for security and order, examination and grant of security guard certificates; Circular 45/2017/TT-BCA prescribing procedures for registration of specimen seals, revocation and cancellation of seals, invalidation of seals, inspection of management and use of seals; Circular 58/2020/TT-BCA prescribing procedures for grant and revocation of registration certificates and number plates of road motor vehicles; Circular 65/2020/TT-BCA prescribing tasks, powers, forms, contents of and procedures for patrol, management and handling of administrative violations relating to road traffic of traffic police; Circular 68/2020/TT-BCA prescribing procedures for patrol, management and handling of administrative violations of water police; and Circular 73/2021/TT-BCA prescribing sample passport

Administrative violation , Transport

loading