Circular 100/2021/TT-BTC amending Circular 40/2021/TT-BTC guidance on VAT for business households

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 100/2021/TT-BTC dated November 15, 2021 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of articles of the Minister of Finance’s Circular No. 40/2021/TT-BTC of June 1, 2021, providing guidance on value-added tax, personal income tax, and tax administration for business households and business individuals
Issuing body: Ministry of FinanceEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:100/2021/TT-BTCSigner:Tran Xuan Ha
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:15/11/2021Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge

SUMMARY

From 2022, an individual only having asset lease activities may be exempted from VAT and PIT

On November 15, 2021, the Ministry of Finance issues the Circular No. 100/2021/TT-BTC amending and supplementing a number of articles of the Minister of Finance’s Circular No. 40/2021/TT-BTC of June 01, 2021, providing guidance on value-added tax, personal income tax, and tax administration for business households and business individuals.

According to new regulations, presumptive tax-applying households whose payable presumptive tax amounts are notified by tax offices from the beginning of a year shall pay taxes as notified. Presumptive tax-applying households having just commenced their business activities (having carried out business activities for less than 12 months in a calendar year) shall be liable to pay VAT, and shall pay PIT if the turnover from their business activities per year exceeds VND 100 million; or shall not be liable to pay VAT, and are not required to pay PIT if the turnover from their business activities per year is up to VND 100 million.

Remarkably, in case an individual only has asset lease activities and the lease period is shorter than a year, he/she shall not be liable to pay VAT, and is not required to pay PIT if the turnover from asset lease is up to VND 100 million per year.

In addition, in case the organization being the owner of an e-commerce trading floor does not declare and pay taxes on behalf of the authorizing business individual via the floor in accordance with the civil law, the provincial-level Tax Department shall coordinate with the e-commerce trading floor in sharing and providing information of the business individual via the floor under guidance of the General Department of Taxation for performing tax administration in accordance with law.

This Circular takes effect on January 01, 2022.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF FINANCE

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 100/2021/TT-BTC

 

Hanoi, November 15, 2021

 

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of articles of the Minister of Finance’s Circular No. 40/2021/TT-BTC of June 1, 2021, providing guidance on value-added tax, personal income tax, and tax administration for business households and business individuals[1]

 

Pursuant to the November 21, 2007 Law on Personal Income Tax; and the November 22, 2012 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Personal Income Tax;

Pursuant to the June 3, 2008 Law on Value-Added Tax; and the June 19, 2013 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Value-Added Tax;

Pursuant to the November 26, 2014 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Laws on Taxes;

Pursuant to the June 13, 2019 Law on Tax Administration;

Pursuant to the Government’s Decree No. 209/2013/ND-CP of December 18, 2013, detailing and guiding a number of articles of the Law on Value-Added Tax;

Pursuant to the Government’s Decree No. 12/2015/ND-CP of February 12, 2015, detailing the implementation of the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Laws on Taxes and amending and supplementing a number of articles of the Decrees on taxes;

Pursuant to the Government’s Decree No. 126/2020/ND-CP of October 19, 2020, detailing a number of articles of the Law on Tax Administration;

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP of July 26, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

At the proposal of the General Director of Taxation;

The Minister of Finance promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of Circular No. 40/2021/TT-BTC of June 1, 2021, providing guidance on value-added tax, personal income tax, and tax administration for business households and business individuals (below referred to as Circular No. 40/2021/TT-BTC).

 

Article 1. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 40/2021/TT-BTC

1. To amend Clause 3, Article 7 as follows:

“3. Presumptive tax-applying households whose payable presumptive tax amounts are notified by tax offices from the beginning of a year shall pay taxes as notified. For presumptive tax-applying households of which payable presumptive tax amounts are notified from the beginning of a year but which cease or suspend their business activities in the year, tax offices shall adjust payable tax amounts under Points b.4 and b.5, Clause 4, Article 13 of this Circular. Presumptive tax-applying households having just commenced their business activities (having carried out business activities for less than 12 months in a calendar year) shall be liable to pay VAT, and shall pay PIT if the turnover from their business activities per year exceeds VND 100 million; or shall not be liable to pay VAT, and are not required to pay PIT if the turnover from their business activities per year is up to VND 100 million.”

2. To amend Points dd and e, Clause 1, Article 8 as follows:

“dd/ The organization being the owner of an e-commerce trading floor declares and pays taxes on behalf of the authorizing individual in accordance with the civil law;

e/ The individual declares and pays taxes on behalf of the authorizing individual in accordance with the civil law.”

3. To amend Point c, Clause 1, Article 9 as follows:

“c/ In case an individual only has asset lease activities and the lease period is shorter than a year, he/she shall not be liable to pay VAT, and is not required to pay PIT if the turnover from asset lease is up to VND 100 million per year. In case the lessee pays rental in advance for many years, the turnover level used for determining whether the individual is liable to pay taxes is the rental paid in lump sum and distributed for calendar years.”

4. To add Clause 5 to Article 17 as follows:

“5. To develop solutions and roadmaps to provide information in the electronic form from e-commerce trading floors to tax offices in order to build a database on risk-based tax administration to meet the law-specified requirements on information confidentiality and facilitate operations of e-commerce trading floors. To guide the sharing and provision of information between tax offices and e-commerce
trading floors.”

5. To add Clause 6 to Article 18 as follows:

“6. In case the organization being the owner of an e-commerce trading floor does not declare and pay taxes on behalf of the authorizing business individual via the floor in accordance with the civil law, the provincial-level Tax Department shall coordinate with the e-commerce trading floor in sharing and providing information of the business individual via the floor under guidance of the General Department of Taxation for performing tax administration in accordance with law.”

Article 2. This Circular takes effect on January 1, 2022.

Any problems arising in the course of implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of Finance (the General Department of Taxation) for study and settlement.-

For the Minister of Finance
Deputy Minister
TRAN XUAN HA

 

[1] Công Báo Nos 1049-1050 (21/12/2021)

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 100/2021/TT-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 100/2021/TT-BTC PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Circular No. 91/2021/TT-BTC dated October 21, 2021 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 191/2016/TT-BTC dated November 08, 2016 of the Minister of Finance prescribing the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal and evaluation of mineral deposits and the fee for grant of mineral activity licenses, and the Circular No. 56/2018/TT-BTC dated June 25, 2018 of the Minister of Finance, prescribing the rates, collection, payment, management and use of charge for appraisal of the environmental impact assessment report by the central agency

Circular No. 91/2021/TT-BTC dated October 21, 2021 of the Ministry of Finance amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 191/2016/TT-BTC dated November 08, 2016 of the Minister of Finance prescribing the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal and evaluation of mineral deposits and the fee for grant of mineral activity licenses, and the Circular No. 56/2018/TT-BTC dated June 25, 2018 of the Minister of Finance, prescribing the rates, collection, payment, management and use of charge for appraisal of the environmental impact assessment report by the central agency

Tax - Fee - Charge , Natural Resources - Environment

loading