Circular 08/2026/TT-BNV detailing Decree 337/2025/ND-CP on electronic labor contracts

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 08/2026/TT-BNV dated May 15, 2026 of the Ministry of Home Affairs detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 337/2025/ND-CP dated December 24, 2025, prescribing electronic labor contracts
Issuing body: Ministry of Home AffairsEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:08/2026/TT-BNVSigner:Nguyen Manh Khuong
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:15/05/2026Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Enterprise, Labor - Salary
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS


No. 08/2026/TT-BNV

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

_____________________
Hanoi, May 15, 2026


CIRCULAR

Detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 337/2025/ND-CP dated December 24, 2025, prescribing electronic labor contracts

 

Pursuant to the Labor Code No. 45/2019/QH14;

Pursuant to the Law No. 20/2023/QH15 on E-Transactions;

Pursuant to the Law No. 60/2024/QH15 on Data;

Pursuant to the Law No. 91/2025/QH15 on Personal Data Protection;

Pursuant to the Law No. 104/2016/QH13 on Access to Information;

Pursuant to the Law No. 116/2025/QH15 on Cybersecurity;

Pursuant to the Law No. 33/2024/QH15 on Archives;

Pursuant to the Law No. 148/2025/QH15 on Digital Transformation;

Pursuant to the Government’s Decree No. 337/2025/ND-CP dated December 24, 2025, prescribing electronic labor contracts;

Pursuant to the Government’s Decree No. 25/2025/ND-CP dated February 21, 2025, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;

At the proposal of the Director of the Department of Salary and Social Insurance;

The Minister of Home Affairs hereby promulgates the Circular detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Government’s Decree No. 337/2025/ND-CP dated December 24, 2025, prescribing electronic labor contracts.

 

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

 

Article 1. Scope of regulation

This Circular details and provides guidance on the grant of electronic labor contract identification codes (IDs); grant, locking, unlocking of accounts accessing the electronic labor contract platform; connection to the electronic labor contract platform; management, use, and exploitation of the electronic labor contract platform; data and the update, exploitation, storage, and sharing of data on the electronic labor contract platform.

Article 2. Subject of application

1. Employees and employers prescribed at Clause 1 and Clause 2 Article 3 of the 2019 Labor Code entering into and performing electronic labor contracts.

2. E-contract providers.

3. Other agencies, organizations, and individuals involved in the implementation of the regulations herein.

Article 3. Interpretation of terms

For the purposes of this Circular, these terms below shall be construed as follows:

1. Account accessing the electronic labor contract platform means an account or right of use recognized by the electronic labor contract platform to conduct lookup, sending, receipt, exploitation, administration, or processing of operations on the electronic labor contract platform.

2. Right to access the electronic labor contract platform means the right to log in; use functions, standard application programming interfaces (APIs), data, or operations on the electronic labor contract platform; such right is formed independently from the legal status of national electronic identification accounts.

3. Suspension of e-contract connection means the temporary cessation of technical connection, data synchronization, data sharing, or operations between e-contract and the electronic labor contract platform for a definite time.

4. Termination of e-contract connection means the disconnection, revocation of technical keys, and termination of connection rights between e-contract and the electronic labor contract platform.

5. End users means employers and employees whose rights and interests are affected by the processing of accounts or the processing of e-contract connection.

6. Transferred data package means a collection of: evidence data of electronic registered delivery services prescribed in Circular No. 53/2025/TT-BKHCN dated December 31, 2025 of the Ministry of Science and Technology promulgating national technical regulation on requirements for electronic registered delivery services; data prescribed in Article 14 of Decree No. 337/2025/ND-CP dated December 24, 2025 of the Government, prescribing electronic labor contracts and Clause 1 Article 6 of this Circular; operational statuses necessary for receiving, maintaining, or replacing e-contract connection.

7. E-contract, e-contract provider, and ID are phrases construed in accordance with Clause 3, Clause 4 and Clause 5 Article 3 of Decree No. 337/2025/ND-CP.

 

Chapter II

GRANT OF ELECTRONIC LABOR CONTRACT IDENTIFICATION CODES; GRANT, LOCKING, AND UNLOCKING OF ACCOUNTS ACCESSING THE ELECTRONIC LABOR CONTRACT PLATFORM; CONNECTION TO THE ELECTRONIC LABOR CONTRACT PLATFORM

 

Article 4. Principles for grant of electronic labor contract identification codes

1. If satisfying the prescribed requirements, each electronic labor contract, when sent to the electronic labor contract platform, shall be granted a unique ID and such ID and that of any other electronic labor contract shall not overlap.

2. An ID shall be granted once and remain unchanged even where the electronic labor contract is amended, supplemented, suspended, or terminated. Appendices, suspension notices, and termination notices of the electronic labor contract shall be attached with the ID of such electronic labor contract.

3. State agencies shall use IDs as codes for management of digital data on electronic labor contracts. The grant of IDs to electronic labor contracts shall not change the time of conclusion, contents, or effective time of the electronic labor contracts already concluded by the parties.

4. IDs shall be linked with display codes or lookup codes (according to administrative unit codes, employee identification codes, employer tax identification numbers) developed by the electronic labor contract platform to serve data exploitation demands, but such codes shall not replace IDs.

Article 5. Structure of electronic labor contract identification codes

The structure of an ID shall be automatically generated by the electronic labor contract platform, comprising 01 alphabetical character and 12 numerical characters, in which:

1. The alphabetical character shall be A or B or C, in which: the letter A is the character assigned to electronic labor contracts concluded from July 01, 2026 through e-contracts and satisfying Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP; the letter B is the character assigned to electronic labor contracts converted from paper labor contracts; the letter C is the character assigned to electronic labor contracts concluded before July 01, 2026.

2. The 12 numerical characters shall be structured as follows: the first 02 numerical characters are the last 02 digits of the year in which the ID of the electronic labor contract is granted by the electronic labor contract platform; the following 10 numerical characters are a sequence of natural numbers granted randomly.

Article 6. Procedures for grant of electronic labor contract identification codes

1. E-contract providers shall send electronic labor contracts to the electronic labor contract platform as follows:

a) For electronic labor contracts concluded from July 01, 2026 through e-contracts and satisfying Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP, e-contract providers shall send such electronic labor contracts together with the data prescribed at Point a, Point c and Point dd Clause 1 Article 14 of Decree No. 337/2025/ND-CP (excluding information on IDs) to the electronic labor contract platform in accordance with Clause 4 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP.

b) For electronic labor contracts converted from paper labor contracts in accordance with Clause 1 Article 8 of Decree No. 337/2025/ND-CP, e-contract providers shall send such electronic labor contracts together with the data prescribed at Point c Clause 1 Article 14 of Decree No. 337/2025/ND-CP and information on logs of conversion from paper labor contracts into electronic labor contracts to the electronic labor contract platform.

Information on logs of conversion from paper labor contracts into electronic labor contracts prescribed at this Point includes: name of the system or software performing the conversion; full name and title of the individual or name of the organization performing the conversion; date, month, year and hour of completion of conversion of labor contract documents; file format, capacity and number of pages of converted documents; specialized digital signatures or public digital signatures of agencies or organizations performing the conversion together with timestamps attached to converted document files in order to seal and certify the integrity of files from the time the conversion is completed; system status confirming that the contents of converted versions have been checked and compared to be completely consistent with the original paper versions.

c) For electronic labor contracts concluded before July 01, 2026, e-contract providers shall be responsible for supporting related employers and employees in reviewing and supplementing digital signatures, timestamps attached to digital signatures of the concluding entities and data message certification of e-contract providers in electronic labor contracts on e-contracts in accordance with Clause 4 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP. After the parties complete the review and supplementation, e-contract providers shall be responsible for sending electronic labor contracts and the data prescribed at Point a, Point c and Point dd Clause 1 Article 14 of Decree No. 337/2025/ND-CP (excluding information on IDs) to the electronic labor contract platform.

2. The electronic labor contract platform shall receive and inspect information and grant an ID to an electronic labor contract within 24 hours from the time of receipt. The grant of such ID shall be automatically performed through the information system of the electronic labor contract platform. In case technical incidents occur during the synchronization process, IDs shall be granted immediately after such incidents are remedied.

Information inspected by the electronic labor contract platform prescribed at this Clause includes: identification authentication information of the employee and the employer; timestamp attached to digital signatures of the concluding subjects and data message certification of the e-contract provider.

3. Information on granted IDs shall simultaneously be sent to the systems of e-contract providers for management and storage, together with electronic labor contracts. The duration of storage of electronic labor contracts shall comply with service provision agreements signed by the parties but must be at least equal to the storage duration on the electronic labor contract platform prescribed at Clause 3 Article 18 of this Circular.

4. Appendices of, notices on suspension of, and notices on termination of electronic labor contracts arising during the performance of electronic labor contracts shall have the same IDs as such concerned electronic labor contracts in accordance with Clause 1, Clause 2 and Clause 3 of this Article.

5. The electronic labor contract platform shall not grant IDs to electronic labor contracts and shall automatically send notices stating reasons for refusal to send IDs to the systems of e-contract providers in the following cases:

a) Electronic labor contracts concluded from July 01, 2026 onwards fail to satisfy Clause 4 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP or Point a Clause 1 of this Article.

b) Electronic labor contracts converted from paper contracts fail to satisfy the provisions at Clause 1 Article 8 of Decree No. 337/2025/ND-CP or Point b Clause 1 of this Article.

c) Electronic labor contracts concluded before July 01, 2026 fail to satisfy the provisions at Point c Clause 1 of this Article or identification authentication information is inaccurate.

Article 7. Registration of accounts accessing the electronic labor contract platform

1. The registration of accounts accessing the electronic labor contract platform by employers and employees shall be implemented as follows:

a) Registering electronic identification accounts in accordance with the law regulations on electronic identification and authentication, using electronic identification accounts granted by the Vietnam Electronic Identification (VNeID) in accordance with the law regulations to log into the electronic labor contract platform: employees shall use personal electronic identification accounts; employers being organizations shall use organizational electronic identification accounts, employers being individuals shall use personal electronic identification accounts. Employers being organizations who are unable to register organizational identification accounts in accordance with the law regulations on electronic identification and authentication, shall request the Ministry of Home Affairs for grant of accounts accessing the electronic labor contract platform.

b) The electronic labor contract platform shall exploit the validity status of electronic identification accounts provided by the Vietnam Electronic Identification.

c) In cases where electronic identification accounts of employers or employees are locked or have their status changed in accordance with the law regulations, the electronic labor contract platform shall adjust the corresponding access and account use rights on the basis of authentication results provided by the Electronic Identification and Authentication System.

2. The Vietnam General Confederation of Labor; provincial-level Departments of Home Affairs; management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones; units under the Ministry of Home Affairs; cadres, public employees, employees of the above-mentioned agencies and units assigned tasks of managing, operating, and exploiting the electronic labor contract platform shall use their accounts granted by the Ministry of Home Affairs.

3. Other organizations and individuals shall register their accounts accessing the electronic labor contract platform in accordance with Clause 1 of this Article.

Article 8. Locking and unlocking of accounts accessing the electronic labor contract platform

1. Accounts accessing the electronic labor contract platform shall be locked in the following cases:

a) At the request of account holders.

b) Electronic identification accounts of account holders are locked.

c) Emergency information security incidents, including all cases posing risks of causing loss of confidentiality, integrity, or availability of systems, services, or data if preventive measures are not immediately applied.

d) According to decisions of competent agencies.

dd) Other cases as prescribed by law regulations.

2. Locked accounts accessing the electronic labor contract platform shall be unlocked in the following cases:

a) Grounds for locking accounts accessing the electronic labor contract platform no longer exist.

b) According to decisions of competent agencies.

3. Notifications of locking and unlocking of access accounts shall be automatically sent by the electronic labor contract platform to account holders via emails or telephone numbers registered by account holders when they access the electronic labor contract platform.

Article 9. Connection of e-contracts to the electronic labor contract platform

E-contract providers satisfying the conditions prescribed at Clause 3 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP shall connect their e-contracts to the electronic labor contract platform as follows:

1. An e-contract provider shall submit a dossier of application for connection to the Ministry of Home Affairs (directly to the Ministry of Home Affairs or by postal service or online via the national public service portal). Such a dossier must comprise:

a) Written request for connection to the electronic labor contract platform, made according to the Form No. 01 in Appendix I issued together with this Circular;

b) A certified true copy of one of the following documents: an enterprise registration certificate, an investment registration certificate for foreign investors, a decision on establishment, or other valid equivalent certificate or license in accordance with the law regulations on investment and enterprises (in cases where such information has not yet been integrated and cannot be checked online on the national business registration database);

c) Technical plan for connection and explanation on connection capability, made according to the guidance documents of the Ministry of Home Affairs.

2. Within 20 working days from the date of receipt of a complete dossier of application for connection to the electronic labor contract platform in accordance with Clause 1 of this Article, the Ministry of Home Affairs shall check the validity of the dossier, conduct technical testing, and notify the grant of a connection account to the e-contract provider. In cases where the dossier is not valid or the technical testing fails to satisfy requirements, the Ministry of Home Affairs shall notify e-contract providers via the email or address of head office stated in the written request for connection and clearly state reasons for refusal of connection to the electronic labor contract platform.

3. In cases where the e-contract provider changes any contents in its dossier of application for connection, it must notify the Ministry of Home Affairs of such changes together with copies of papers and documents proving such changes for verification and adjustment of information.

Article 10. Suspension and termination of connection of e-contracts to the electronic labor contract platform

1. The Ministry of Home Affairs shall suspend the connection of an e-contract to the electronic labor contract platform in the following cases:

a) At the request of the concerned e-contract provider;

b) The concerned e-contract provider fails to implement the registered technical plan in accordance with Point c Clause 1 Article 9 of this Circular;

c) The concerned e-contract provider fails to comply with the reporting regime under Clause 6 Article 21 of Decree No. 337/2025/ND-CP and Clause 1 Article 19 of this Circular;

d) The concerned e-contract provider no longer satisfies the conditions prescribed at Clause 3 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP;

dd) The concerned e-contract provider has 5% or more of the total number of electronic labor contracts accumulated within 01 month for which the electronic labor contract platform does not grant IDs in accordance with Clause 5 Article 6 of this Circular.

2. The duration of suspension of e-contract connection shall not exceed 06 months, except where otherwise prescribed by law or force majeure events accepted by competent agencies.

3. The Ministry of Home Affairs shall terminate the connection of an e-contract to the electronic labor contract platform in the following cases:

a) At the request of the concerned e-contract provider;

b) The concerned e-contract provider terminates its operations;

c) Within 01 year from the date of grant of an account connecting to the electronic labor contract platform, the e-contract provider fails to deploy its e-contract service and send electronic labor contracts concluded through e-contract provided by such entity to the electronic labor contract platform;

d) Committing acts of forging dossiers during the process of grant of a connection account or maintenance of connection;

dd) Committing prohibited acts in accordance with Article 6 of the 2023 Law on E-Transactions;

e) Failing to remedy causes of connection suspension within the duration of connection suspension;

g) Other cases according to decisions of competent agencies.

4. Upon termination of the connection of an e-contract to the electronic labor contract platform, its e-contract provider shall be obliged to coordinate in preparing and transferring complete transferred data packages to the electronic labor contract platform, ensuring the completeness, integrity, traceability, and lawful continued exploitation capability of data related to end users.

5. The suspension or termination of the connection of an e-contract to the electronic labor contract platform shall not affect the contents and legal validity of electronic labor contracts validly concluded, except where otherwise prescribed by law regulations or the cases where there are conclusions of competent agencies on forgery, fraud, invalidity, or illegality in the conclusion of labor contracts.

Article 11. Notification of suspension and termination of e-contract connection and rights to provide explanations of e-contract providers

1. The Ministry of Home Affairs must notify e-contract providers at least 03 working days in advance of the suspension or termination of e-contract connection. In urgent cases, the Ministry of Home Affairs may immediately suspend or terminate the connection of an e-contract and subsequently notify the concerned e-contract provider within 24 hours from the time of suspension or termination of the connection of the e-contract.

2. A notice of suspension or termination of the connection of the e-contract shall be sent to the e-contract provider’s email or the address of head office stated in its written request for connection. The principal contents of a notice include: forms of handling, reasons for application of handling forms, time of commencement of handling, and contents subject to remediation.

3. e-contract providers subject to measures of suspension or termination of connection of their e-contracts shall have the rights to provide explanations, submit evidence, and lodge complaints in accordance with the law regulations.

Article 12. Restoration of connection of e-contracts to the electronic labor contract platform

1. An e-contract suspended from connection to the electronic labor contract platform shall have its connection restored in the following cases:

a) The e-contract provider has fully remedied the cause of suspension of connection within the duration of connection suspension;

b) Grounds for suspension of e-contract connection no longer exist;

c) According to the decision of a competent agency.

2. The restoration of connection shall be carried out within 24 hours from the time a competent agency or unit confirms the satisfaction of legal and technical conditions for restoration and be simultaneously notified to the concerned e-contract provider through the email stated in the written request for connection.

3. An e-contract provider whose e-contract has its connection terminated in accordance with Clause 3 Article 10 of this Circular and who wishes to continue connection to the electronic labor contract platform shall carry out in accordance with Article 9 of this Circular.

Article 13. Connection from other information systems and databases to the electronic labor contract platform

The connection of other information systems and databases of state agencies to the electronic labor contract platform shall be carried out as follows:

1. Information systems and databases must ensure the compliance with the National Digital Architecture Framework and standards and technical regulations on connection, cybersecurity, and digital data promulgated by competent agencies at the time of implementation.

2. Governing authorities of information systems and databases shall send their written requests for connection to the electronic labor contract platform to the Ministry of Home Affairs, made according to the Form No. 02 in Appendix I issued together with this Circular.

3. The Ministry of Home Affairs shall be responsible for:

a) Providing technical documents serving the connection, sharing, and exploitation of data of the electronic labor contract platform to governing authorities of information systems and databases requesting connection;

b) Coordinating and providing guidance to governing authorities of information systems and databases during the process of connection and technical testing;

c) Coordinating with the Ministry of Public Security and relevant units in conducting inspection and assessment of assurance of cybersecurity of information systems of agencies and organizations requesting connection.

4. The connection shall be implemented according to the principles of not interfering with the contents of electronic labor contracts, not copying original data, and complying with the law on data and personal data protection.

5. The Ministry of Home Affairs shall refuse or suspend connection and data sharing on the electronic labor contract platform in accordance with Clause 4 Article 16 of Decree No. 337/2025/ND-CP.

Article 14. Information security inspection

The connection, access, exploitation, and sharing of data on the electronic labor contract platform shall be strictly controlled, ensuring information security as follows:

1. The assurance of cybersecurity must comply with the law on cybersecurity, data, personal data protection, and relevant laws.

2. Information shall be protected to ensure that it is not subject to unauthorized access, modification, or loss and is always available to serve management and exploitation activities according to competence.

3. Cybersecurity requirements must be integrated during the process of designing, developing, and upgrading the electronic labor contract platform and connected systems.

4. The access, exploitation, and use of information must be strictly controlled according to the principles of correct subjects, competence, and purposes; all access activities must be logged and ensure the traceability.

5. The copying, transfer, or sharing of information and data beyond the scope and purposes permitted by the Ministry of Home Affairs shall not be carried out; original data shall be protected and stored at source systems in accordance with regulations.

6. Activities of connection and sharing of data with external systems must be carried out through mechanisms and methods ensuring cybersecurity.

7. Cybersecurity supervision must be carried out regularly; upon occurrence of incidents, detection, isolation, handling, and remediation of consequences must be carried out timely in accordance with regulations.

8. The agency managing and unit operating the electronic labor contract platform, and organizations and individuals participating in connection shall be responsible for coordination in ensuring cybersecurity and shall bear responsibility for their violations.

Article 15. Ensuring service continuity and protection of end users

1. When applying measures of suspension, locking, or termination of connection with respect to e-contracts or accounts accessing the electronic labor contract platform, the protection of end users’ rights to look up, download, prove, and access lawfully data must be given priority.

2. In cases of suspension or termination of connection of e-contracts, data of electronic labor contracts validly concluded must be transferred into preservation status; the original transaction history must not be unlawfully modified.

3. Appendices, notices on suspension, and notices on termination of electronic labor contracts arising after changes of e-contract providers shall still be attached with the IDs of such electronic labor contracts in accordance with regulations.

4. e-contract providers subject to suspension or termination of connection shall be responsible for coordinating with the agency managing and operating the electronic labor contract platform and concerned employers in transferring data, supporting the extraction of dossiers, supporting transferred data packages, and ensuring that the capability to prove rights and obligations of end users is not lost.

5. Costs and risks caused by faults of e-contract providers must not be transferred to the concerned employees or employers without fault, except where the parties have otherwise agreed in accordance with the law regulations.

 

Chapter III

MANAGEMENT, USE, AND EXPLOITATION OF THE ELECTRONIC LABOR CONTRACT PLATFORM

 

Article 16. Use of accounts on the electronic labor contract platform

1. Accounts of units under the Ministry of Home Affairs, the Vietnam General Confederation of Labor, provincial-level Departments of Home Affairs, and management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones granted by the Ministry of Home Affairs are administration accounts of the electronic labor contract platform. These units may use their administration accounts to authorize their cadres, public employees, and employees to exploit and process operations on components of the electronic labor contract platform; shall be responsible for management of their administration accounts and accounts authorized by such units to ensure cybersecurity of the electronic labor contract platform; and shall revoke accounts in cases where their cadres, public employees, and employees are reassigned or no longer continue participating in administration and operational processing on the electronic labor contract platform or violate the law regulations on management, exploitation, and use of the electronic labor contract platform.

2. Employers may use their accounts to exploit and share information on their electronic labor contracts on the electronic labor contract platform; perform labor reports in accordance with labor law regulations through the electronic labor contract platform; and exploit a number of functions and services permitted by the electronic labor contract platform.

3. Employees may use their accounts to exploit and share information on their electronic labor contracts on the electronic labor contract platform and exploit a number of functions and services permitted by the electronic labor contract platform.

4. Cadres, public employees, and employees of the Ministry of Home Affairs, the Vietnam General Confederation of Labor, provincial-level Departments of Home Affairs, and management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones granted accounts by the Ministry of Home Affairs shall use their accounts to perform exploitation and operational processing on components of the electronic labor contract platform within the scope of assigned authority.

Article 17. Master data, open data, and shared data on the electronic labor contract platform

Master data, open data, and shared data on the electronic labor contract platform shall be managed and used as follows:

1. Master data, open data, and shared data shall be managed and used according to the following principles:

a) The management of master data, open data, and shared data must comply with the law regulations on data, personal data protection, cybersecurity, and relevant law regulations; ensuring consistency in state management and avoiding duplication and overlapping.

b) Each type of data must have clearly identified regarding scope of use, purposes of exploitation, governing agencies, managing units, and exploiting units; ensuring that data is used in accordance with functions, tasks, and competence.

c) Master data must be official data with the value as common reference grounds, updated in a timely and synchronized manner, and serve as uniform reference sources for relevant systems and platforms.

d) Shared data shall be shared and exploited through the electronic labor contract platform and infrastructure for connection and sharing of data in accordance with regulations; ensuring access control, authorization of use, and full recording of the process of data exploitation.

dd) Open data must be publicly disclosed in open formats, be accessible and usable easily; ensuring that such data does not contain information on the list of state secrets, personal data, or information subject to restricted access in accordance with the law regulations.

e) The management, sharing, and exploitation of master data, open data, and shared data must ensure requirements on cybersecurity and personal data protection; and measures for prevention, detection, and handling of risks throughout the data lifecycle must be applied.

2. Data on the electronic labor contract platform shall be collected through the responsibilities of reporting and information provision of e-contract providers, employers, employees, provincial-level Departments of Home Affairs, and management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones in accordance with this Circular. The list of data on the electronic labor contract platform is prescribed in detail in Appendix II issued together with this Circular. Lists of master data, open data, and shared data shall be announced by the Ministry of Home Affairs in accordance with the law regulations.

Article 18. Storage, exploitation, and sharing of data on the electronic labor contract platform

1. Open data on the electronic labor contract platform shall be synchronized to the national data center. Organizations and individuals related to the conclusion and performance of electronic labor contracts wishing the exploitation and use of data on the list of open data shall register for exploitation and use of data in accordance with regulations on exploitation and use of data of the national data center.

2. Organizations and individuals related to the conclusion and performance of electronic labor contracts having wishing the exploitation and use of data on the list of master data and shared data on the electronic labor contract platform shall register in writing with the Ministry of Home Affairs, using the form in Appendix III issued together with this Circular. Shared data information or notices of refusal to share and reasons for refusal to share data information shall be sent to emails of organizations and individuals stated in their written registrations.

3. The duration of storage of data on electronic labor contracts, appendices to electronic labor contracts, and other related electronic documents on the electronic labor contract platform shall be 10 years from the date of termination of such labor contracts. In cases where an employer and an employee enter into multiple consecutive labor contracts in accordance with Article 20 of the 2019 Labor Code, the 10-year duration shall be calculated from the date of termination of the last labor contract.

4. The exploitation and sharing of data on the electronic labor contract platform must ensure the following principles:

a) All activities of data processing on the electronic labor contract platform must comply with the law regulations on data, personal data protection, cybersecurity, archives, and relevant regulations.

b) Data must be processed according to the principles of correct purposes, minimum necessity, correct competence, correct scope, appropriate duration of storage, and measures ensuring confidentiality, integrity, and availability.

c) Personal data, sensitive data, data constituting state secrets, and business secrets shall only be exploited, shared, or transferred when there are appropriate legal grounds and sufficient protection measures.

d) All access, sharing, or export of data exceeding normal thresholds must be recorded, warned, and reviewed.

Article 19. Reporting regime

Employers, e-contract providers, provincial-level Departments of Home Affairs, and management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones shall implement their reporting responsibilities through the electronic labor contract platform as follows:

1. E-contract providers shall take the responsibility for:

a) Making quarterly reports (before the 05 day of the first month of the subsequent quarter) and ad hoc reports on the operation of provision of services for conclusion of electronic labor contracts upon requests from the Ministry of Home Affairs. Periodic reports shall be made according to the form in Appendix IV issued together with this Circular.

b) Reporting results of technical audits for electronic registered delivery services in accordance with Circular No. 19/2025/TT-BKHCN dated October 06, 2025 of the Ministry of Science and Technology providing for technical audits for electronic signatures and trust services (submitting certified true copies of technical audit certificates together with valid technical audit reports for electronic registered delivery services) to the Ministry of Home Affairs within 01 year from the date of grant of accounts or when technical audit certificates previously submitted expire.

2. Employers shall be responsible for reporting changes in labor in accordance with Clause 2 Article 4 of Decree No. 145/2020/ND-CP dated December 14, 2020 of the Government, on detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Labor Code regarding working conditions and industrial relations, as amended in 2025, through the electronic labor contract platform.

3. Provincial-level Departments of Home Affairs and management boards of industrial parks, economic zones, and export processing zones shall make reports on labor employment situations in their localities in accordance with Clause 3 Article 4 of Decree No. 145/2020/ND-CP and other reports as requested by the Ministry of Home Affairs.

Article 20. Handling of incidents

During the process of management, operation, and exploitation of the electronic labor contract platform, if incidents occur, incident handling shall be implemented according to the following procedures:

1. Detection, receipt, and recording of incidents: incidents of the electronic labor contract platform shall be detected through systems of monitoring, technical warning, periodic inspections, or feedback from users; all incidents must be fully recorded regarding the time of occurrence, scope of impact, and degree of impact. In cases where incidents are detected by users, requests for incident handling, support, and answers to difficulties arising during operation and use of functions, implementation of connection, sharing, and exploitation of data with the electronic labor contract platform shall be made through contact telephone numbers, through working at the head office of units assigned by the Ministry of Home Affairs to manage and operate the electronic labor contract platform, or through written requests for support and settlement of difficulties.

2. Classification and assessment of incident severity: the unit managing and operating the electronic labor contract platform shall be responsible for classifying incidents according to the degree of impact on operations of the electronic labor contract platform, cybersecurity, data, and rights and interests of related parties in order to determine appropriate handling measures.

3. Implementation of measures for incident remediation and response: based on the severity of incidents, the unit operating and managing the electronic labor contract platform shall deploy necessary technical and operational measures to isolate, limit impacts, remediate incidents, and ensure cybersecurity, integrity, and availability of the electronic labor contract platform.

4. Notification and coordination in handling: in cases where incidents affect service provision activities or rights and interests of participating parties, the operating unit must promptly notify related agencies, organizations, and individuals and coordinate with competent agencies for handling in accordance with regulations.

5. Restoration of operations and post-incident inspection: after remediation, the electronic labor contract platform must be re-inspected and reassessed to ensure stable and secure operation before being put into normal operation; affected data (if any) must be restored in accordance with regulations.

6. Reporting, archives, and review of lessons learned: incident handling must be reported, and related dossiers and logs must be stored; handling results shall serve as grounds for review and improvement of procedures and measures for prevention of incidents during the operation of the electronic labor contract platform.

Article 21. Announcement of the list of e-contract providers

1. The Ministry of Home Affairs shall announce the list of e-contract providers whose e-contracts are connected, suspended, or terminated from connection to the electronic labor contract platform on the introduction page of the electronic labor contract platform.

2. The announcement prescribed at Clause 1 of this Article shall be carried within 24 hours from the time e-contracts are successfully connected to the electronic labor contract platform or the time of suspension or termination of connection.

Article 22. Rights and responsibilities of organizations and individuals in management, operation, exploitation, and use of functions and services on the electronic labor contract platform

1. Exploiting and using functions and services provided on the electronic labor contract platform in conformity with security levels according to authentication methods upon login.

2. Bearing responsibility before the law for information used for declaration and registration for accounts on the electronic labor contract platform, only using the electronic labor contract platform for lawful purposes, and bearing responsibility for all activities performed through their accounts.

3. Managing accounts and keeping confidential their account information and passwords. When detecting that their passwords are lost or stolen or their accounts have been used without authorization, they must send immediately a notice to the unit managing and operating the electronic labor contract platform.

4. Bearing responsibility for all contents sent, registered, and provided by themselves when using functions, data, and services on the electronic labor contract platform and bearing responsibility before the law toward other related parties.

5. At the request of organizations and individuals, the Ministry of Home Affairs shall consider provision of data on the electronic labor contract platform in accordance with the law regulations on provision of information, personal data protection, and information confidentiality.

6. The Ministry of Home Affairs is the governing agency of the electronic labor contract platform and shall be responsible for: managing and operating the electronic labor contract platform; promulgating operation regulations and written guidances on access, connection, exploitation, and use of the electronic labor contract platform; assigning the unit to assume the prime responsibility for management and operation of the electronic labor contract platform and administration of data on the electronic labor contract platform.

 

Chapter IV

IMPLEMENTATION PROVISIONS

 

Article 23. Effect

1. This Circular takes effect on July 01, 2026.

2. In case legal normative documents mentioned herein are amended, supplemented or replaced, these amending, supplementing or replacing documents shall apply.

Article 24. Transitional provision

1. From July 01, 2026, electronic labor contracts after conclusion must be sent to the electronic labor contract platform for grant of IDs in accordance with this Circular.

2. In cases where e-contract providers satisfying the conditions prescribed in Clause 3 Article 6 of Decree No. 337/2025/ND-CP have submitted their dossiers of application for connection to the Ministry of Home Affairs in accordance with Clause 1 Article 9 of this Circular but, by July 01, 2026, the connection of e-contracts to the electronic labor contract platform has not been completed:

a) They may continue providing services for conclusion of electronic labor contracts during the period pending connection to the electronic labor contract platform. No later than July 20, 2026, e-contract providers must complete the connection of their e-contracts to the electronic labor contract platform.

b) Electronic labor contracts concluded by e-contracts during the period pending connection to the electronic labor contract platform shall have legal validity in accordance with the law regulations and shall be sent to the electronic labor contract platform for grant of IDs immediately after e-contract providers complete the connection of their e-contracts to the electronic labor contract platform.

c) The grant of IDs to electronic labor contracts in the cases prescribed at Point b of this Clause shall be carried out in the same manner as for electronic labor contracts concluded before July 01, 2026 in accordance with this Circular./.

 

 

FOR THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Nguyen Manh Khuong

* All Appendices are not translated herein.

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

download
Circular 08/2026/TT-BNV PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 08/2026/TT-BNV DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Appendix 5 (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Appendix 2 (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Appendix 3 (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Appendix 4 (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Appendix 5 (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
download
Circular 08/2026/TT-BNV DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 08/2026/TT-BNV PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading
PERSONAL DATA PROTECTION POLICY
Last updated