Circular No. 08/2013/TT-NHNN dated March 25, 2013 of the State Bank of Vietnam stipulating maximum interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 08/2013/TT-NHNN dated March 25, 2013 of the State Bank of Vietnam stipulating maximum interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches
Issuing body: State Bank of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:08/2013/TT-NHNNSigner:Nguyen Dong Tien
Type:CircularExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:25/03/2013Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Finance - Banking

SUMMARY

DEPOSIT INTEREST RATE IS DECREASED TO 7,5%

This is the content of the Circular No. 08/2013/TT-NHNN dated March 25, 2013 of the State Bank of Vietnam promulgating deposit’s maximum interest rate in Vietnam dong of organizations, individuals in credit institutions and foreign bank’s branches.

Accordingly, the credit institution and foreign bank’s branches shall impose deposit’s interest rates in VND of organizations (excluding credit institutions and foreign bank’s branches) and individuals, including the expenditure on promotion in all form shall impose the maximum interest rate of deposits with term one month and less than 12 months is 7.5% per annum (8% per annum in previous regulations); People's Credit Funds and Microfinance Organizations may fix the maximum interest rate applicable to deposits with term one month and less than 12 months to be of 8% per annum (8.5% per annum in previous regulations).

Besides, this Decree also remains the maximum interest rate of demand deposits and deposits with term of less than one month is 2% per annum. Credit institutions and foreign bank’s branches shall fix the interest rates of the deposits with terms of 12 months or more on the basis of market capital demand and supply.

This Circular takes effect on March 26, 2013 and replaces the Circular No. 32/2012/TT-NHNN dated December 21, 2012.
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE STATE BANK OF VIETNAM 

Circular No. 08/2013/TT-NHNN of March 25, 2013, stipulating maximum interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches

Pursuant to June 16, 2010 Law No. 46/2010/QH12 on the State Bank of Vietnam;

Pursuant to June 29, 2010 Law No. 47/2010/QH12 on Credit Institutions;

Pursuant to the Government’s Decree No. 96/2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam;

At the proposal of the director of the Monetary Policy Department;

The Governor of the State Bank of Vietnam promulgates the Circular stipulating maximum interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches.

Article 1. Credit institutions and foreign bank branches shall fix interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations (excluding credit institutions and foreign bank branches) and individuals, including sale promotion expenses in all forms, as follows:

1. The maximum interest rate applicable to demand deposits and deposits with a term of under 1 month is 2% per annum.

2. The maximum interest rate applicable to deposits with a term of between 1 month and under 12 months is 7.5% per annum; particularly, people’s credit funds and microfinance institutions may fix the maximum interest rate applicable to deposits with a term of between 1 month and under 12 months at 8% per annum.

3. Credit institutions and foreign bank branches shall fix interest rates applicable to deposits with a term of 12 months or longer on the basis of market capital supply and demand.

4. Deposits include demand deposits, term deposits, saving deposits, deposit certificates, term bills, bills, bonds and other forms of deposits received from organizations (excluding credit institutions and foreign bank branches) and individuals as prescribed in Clause 13, Article 4 of the Law on Credit Institutions.

Article 2. The maximum interest rates applicable to deposits prescribed in Article 1 of this Circular apply to the method of interest payment upon maturity and other methods of interest payment that are converted into the method of interest payment upon maturity.

Article 3. Credit institutions and foreign bank branches shall publicly post up the interest rates applicable to Vietnam dong deposits at deposit-receiving places in accordance with the regulations of the State Bank of Vietnam. When receiving deposits, credit institutions and foreign bank branches are prohibited from providing sale promotion in any form (cash, interest rate or other forms) in contravention of law and this Circular.

Article 4. Organization of implementation

1. This Circular takes effect on March 26, 2013, and replaces Circular No. 32/2012/TT-NHNN of December 21, 2012, of the Governor of the State Bank of Vietnam, stipulating maximum interest rates applicable to Vietnam dong deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches.

2. The interest rates applicable to Vietnam-dong term deposits of organizations and individuals at credit institutions or foreign bank branches which arise prior to the effective date of this Circular may be implemented until the end of their terms. If organizations and individuals do not come to draw their deposits upon the expiration of the agreed term, credit institutions or foreign bank branches may fix interest rates applicable to such deposits in accordance with this Circular.

3. The Banking Inspection and Supervision Agency and State Bank branches in provinces and centrally run cities shall examine, inspect and supervise the implementation of the regulations on interest rates applicable to Vietnam dong deposits; and apply within their competence measures to handle credit institutions or foreign bank branches that violate this Circular.

4. The director of the Office, the director of the Monetary Policy Department and heads of units under the State Bank of Vietnam, directors of State Bank branches in provinces and centrally run cities, chairpersons of the Boards of Directors or Member Councils and general directors (directors) of credit institutions and foreign bank branches, and related organizations and individuals shall implement this Circular.-

For the State Bank Governor
Deputy Governor
NGUYEN DONG TIEN

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 08/2013/TT-NHNN DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 08/2013/TT-NHNN PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 08/2013/TT-NHNN ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 08/2013/TT-NHNN DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 08/2013/TT-NHNN PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Decree No. 146/2024/ND-CP dated November 06, 2024 of the Government amending, supplementing and annulling a number of articles of the Government’s Decree No. 102/2022/ND-CP of December 12, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam, and Decree No. 26/2014/ND-CP of April 7, 2014, on the organization and operation of banking inspection and supervision bodies, which was amended and supplemented under Decree No. 43/2019/ND-CP of May 17, 2019

Decree No. 146/2024/ND-CP dated November 06, 2024 of the Government amending, supplementing and annulling a number of articles of the Government’s Decree No. 102/2022/ND-CP of December 12, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam, and Decree No. 26/2014/ND-CP of April 7, 2014, on the organization and operation of banking inspection and supervision bodies, which was amended and supplemented under Decree No. 43/2019/ND-CP of May 17, 2019

Finance - Banking , Organizational structure

loading