THE MINISTRY OF HEALTH ------- | SOCIALISTREPUBLIC OF VIETNAM Independence– Freedom – Happiness --------------- |
No. 06/2012/TT-BYT | Hanoi, April 20, 2012 |
CIRCULAR
STIPULATING ON CONDITIONS OF ESTABLISHMENT AND OPERATIONALCONTENT FORHIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATIONS
Pursuant to clause 3, Article 22 of Law onHIV/AIDSpreventionandcontrol,of June 29, 2006;
Pursuant to the Government s Decree No. 188/2007/ND-CP, of December 27, 2007 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health;
At the request oftheDirector ofthe Vietnam Administration ofHIV/AIDS Control;
The Minister of Health stipulateson conditions of establishment and operationalcontent forHIV/AIDS prevention and control counseling organizationsas follows:
SECTION 1. GENERAL PROVISIONS
Article 1.The scope of adjustment
1.This Circular stipulates on:
a) Conditions of establishment, including provisions on personnel, material facilities and equipments for organizations implementing HIV/AIDS preventionand controladvisory (hereinafter abbreviated as counseling organizations) and procedures for notification of being eligible to implement counseling operationsonHIV/AIDS prevention and control;
b) The content of HIV/AIDS prevention and control counselling;
2.This Circular does not apply to voluntary HIV counseling and testing specified in the Decision No. 647/QD-BYT, of February 22, 2007, of the Minister of Health and other HIV/AIDS prevention and control counseling operations supplied byhealth facilitiesas prescribed in clause 2, Article 22 of Law on HIV/AIDS prevention and control.
Article 2. Operational principlesof the counseling organizations
1. The counseling shall only implementin the scope of operational content, being appropriate totheoperational method of counseling organizations specified in this Circular.
2.The counseling content must be appropriate to professionalregulationsand lawson HIV/AIDS prevention and control.
3. To ensure confidentialityfor information relating to the counseled.
4.To executereferringthe counseled toappropriate HIV/AIDS prevention, care, treatment and support servicesand other social and psychological serviceswhen the counseled requests.
SECTION 2. CONDITIONS OF ESTABLISHMENT AND PROCEDURES FOR NOTIFICATION OF OPERATION FOR HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATIONS
Article 3. Conditions of establishment for HIV/AIDS prevention and control counseling organizations
1.Conditions on personnel:
a) Having at least a specialized and responsible officer. If the counseling organizations employ part-time laborer, they must register specific working time;
b) The direct counselor must satisfy the following conditions:
-Possessing professional levelin either health or social science atmid-level or higher;
-Having counseling skill on HIV/AIDS knowledge.
2.Conditions on material facilities:
a) Reception room:
-With10m2 as a minimum area;
-Having a notice board of counseling scope;
b) The counseling room: With7m2 as a minimum area, offer privacy,beairy andhaveenough light;
c) Having book to record name orcode of the counseled, the counseling content summarized;
d) Having equipment minimally necessary for the counseling, including workdesks,chairs and educational materials servicing for counseling task.
3.Organizations that only counselviainformation technologyand telecommunication means do notrequire toimplement provisions in point a andpointb, clause 2 of this clause but must have full information and telecommunication means to serve for counseling as registered.
Article 4. Notificationon operationof the HIV/AIDS prevention and control counseling organization
1.Before formal operation at least 10 working days, the counseling organizations must send a dossier of notification on operation as prescribed in clause 2 of this Article to theServicesof Health of central-affiliated citiesorprovinces (hereinafter abbreviated as the provincialServicesof Health) where theyhavemain office.
2.The dossier of notification on operation of the counseling organization comprises:
a) A written notification on establishment of HIV/AIDS prevention and control counseling organization made in according totheForm promulgated together with this Circular;
b) A draft of regulation (detailed content) on operation of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization with the fundamental contents including:
-Target, name, place and operational scope of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization;
-The relationship between the counseling organization and the provincialServiceof Health;
-The relationship between the counseling organization with the provincial HIV/AIDS prevention and control Center or HIV/AIDS prevention and control centralfacility(hereinafter abbreviated as the HIV/AIDS prevention and control center) in implementation of HIV/AIDS prevention and control counseling;
-The duty of the head, counselors, and other persons working in the HIV/AIDS prevention and control counseling organization;
-The responsibilities, rights and benefits of the counseled;
-The rate of counseling charge (if any).
c) The list of officers, professional degreesenclosed with authenticated copiesof diplomasfor professional level of counselors;
d) Declaration of information technologyand telecommunication means servicingfor counseling (just apply to the counseling organizationsviainformation technologyand telecommunication means).
SECTION 3. THE CONTENT OF HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING
Article 5. Theoverallcontent of prevention counseling in HIV/AIDS prevention and control
1.To supply fundamental information on HIV/AIDS including routes of HIV transmission and measures to prevent HIV transmission.
2.Risk behaviors of the counseled that enable to get infected with HIV.
3.The benefits and necessary of HIV testing for prevention and treatment of diseased person.
4.Supporting on mental, psychology for the counseled.
5.Guiding, exchanging measures reducing risk of HIV transmission for the counseled.
6.Defining, introducing mental, psychology, social supporting and medical care services such as HIV testing, medical examination and treatment for infectionstransmittedthroughsexuality; care of reproductive health; HIV/AIDS prevention, support and treatment, prevention of mother-to-child HIV transmission and other mental - psychological - and social supporting services.
7.Guiding the counseledways of disclosure of HIV infected status to partners such as wife, husband orrelatives in familyor person preparing to get married.
8.Counseling on exposure to HIV and prevention of exposure to HIV.
9.Supplying information on law, policy on HIV/AIDS prevention and control.
Article 6. Thecounselingcontent onprevention in HIV/AIDS prevention and control for some specific subjects
Apart fromoverallcounseling content on HIV/AIDS prevention and control specified in Article 5 of this Circular, the counseling content on prevention in HIV/AIDS prevention and control for some specific subjects is stipulated as follows:
1.The counseling content for drug users:
a) The possibility of HIV transmission when sharing instruments ofinjectionand unsafesexuality;
b) Measures reducing risk of HIV transmission through drug injection or sexuality;
c) Measures of detoxification, prevention of re-addict and treatment of addiction with substances as opium by replacing medicine;
d) Supplying information and guiding on services interfering to reduce harm currently existing in area;
dd) The role of family and community insupport for behavior change, job opportunitiesand integrationwith family and community.
2.The counseling content for sex buyers, sex workers:
a) The risk of HIV transmission and infectionstransmitted through sexuality when having unsafe sexual relations;
b) The risk of HIV transmission when use drugs, especially in case of using drugs through injection;
c) Measures reducing risk of HIV transmission through drug injection or sexuality;
d) Supplying information and guiding to access operations reducing harm currently existing in area;
e) The role of family and community insupport for behavior change, job opportunitiesand integrationwith family and community.
3.The counseling content for men having sex with men:
a) Risk for HIV transmission through men having sex with men;
b) Safe sex measures and HIV transmission risk reduction options;
c) Supplying information and guiding to access operations on prevention of HIV transmission for group of men having sex with men in area.
4.The counseling content for HIV infected people:
a) Ways of disclosure of status infected HIV to partners such as wife, husband or person preparing to get married;
b) Risk of HIV transmission when continue sharing needles or unsafe sexuality and ways ofself-prevention;
c) Guiding measures of HIV transmission preventionforrelatives in family and community;
d) Guiding on positive living for the counseled;
dd) Guiding the counseled to come health facilities and establishments on care, support, treatment and forward, referrals when necessary;
e) Supplying information and guiding the counseled to access operations of groups caring at home existing at area;
5. The counseling content for relatives of HIV infected people:
a) Method of effective and reasonable care for HIV infected people and AIDSpatients;
b) Guiding ways to prevent HIV transmission in family, ways to care HIV infected people and handle some frequently pathologies;
c) Guiding ways to realize and prevent mental decline in the course of caring patient, no discrimination with HIV infected people;
d) The role of members in family in support HIV infected people for behavior change, job opportunities and integration with family and community;
e) Supplying information and guiding HIV infected people to access clubs, self-reliant groups andfacilities supplying service reducing harm in area.
6.The counseling content for pregnant women:
a) Risk of mother-to-child HIV transmission;
b) The benefits and necessary of HIV testing soon for pregnant women.
c) HIV transmission risk from an infected mother to her child and mother-to-child transmissionrisk reductionmeasures;
d) The mother-to-child HIV transmission prevention measures in case mother infected HIV;
dd) The needs to access health care facilities that provide mother-to-child HIV transmission prevention services during pregnancy, begin labor, give birth and post-birth maternal care;
e) Provide appropriate referrals such as care, treatment and support for mother and the new born.
7.The counseling content for patient getting infections transmitted through sexuality:
a) Risk of HIV transmission for the infected patient transmitted through sexuality and encourage the patient getting infections transmitted through sexuality to HIV test;
b) Safe sex measures and HIV transmission risk reduction options;
c) Supplying information and guiding access soon to the services of examination and treatment of infections transmitted through sexuality.
SECTION 4. RESPONSIBLIITY FOR IMPLEMENTATION
Article 7. Responsibility of the Vietnam Administration of HIV/AIDS Control, under the Ministry of Health
1.Guiding implementation of HIV/AIDS prevention and control counseling operation.
2.To inspect, supervise and assess result of implementation of HIV/AIDS prevention and control counseling in nationwide yearly or irregular.
3.To collect, analyse figures in reports of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization in nationwide.
Article 8. Responsibility ofInstituteof Hygiene epidemiologyCentral,Pasteur Institute in Hochiminh city, Pasteur Institute in Nhatrang andInstituteof Hygiene epidemiology in TayNguyen
1.Provide technical assistance of HIV/AIDS prevention and control counseling to provinces within their charge.
2.To collect, analyse figures in reports of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization of provinces within their charge.
3.Periodically or irregular, implement inspection, supervision of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization in provinces within their charge.
Article 9. Responsibility of ProvincialServices of Health
1.Guiding and receiving dossier of notification of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization’s operation.
2.To inspect, supervise operations of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization quaterly, of irregular and implement reports under provisions on reporting the operations of HIV/AIDS prevention and control.
Article 10. Responsibility of the HIV/AIDS prevention and control centers
1.Provide technical assistance of HIV/AIDS prevention and control to counseling organizationsin areawithin their charge.
2.To participate in inspection, suppervison of the HIV/AIDS prevention and control counseling organizationsin area within their charge.
3.Guiding referrals, receipt of counseled between HIV/AIDS prevention and control counseling organizations and other relevanthealth facilities,social servicesin provincial area.
4.To implement communication andpromotionthe HIV/AIDS prevention and control counseling operation in provincial area.
5.To sum up reports on operation of the HIV/AIDS prevention and control counseling organizations in provincial area.
Article 11. Responsibility of the HIV/AIDS prevention and control counseling organizations
1.To implement HIV/AIDS prevention and control counseling operation under registered scope andprovisionsin this Circular.
2.Quarterly, reportingHIV/AIDS prevention and control counseling operations to provincial theServicesof Health and the provincial HIV/AIDS prevention and control centersin according to the form specified in Annex 3 promulgated together with this Circular.
3.Being inspected, supervised by the provincial theServicesof Health and the provincial HIV/AIDS prevention and control centers.
SECTION 5. IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 12. Provisions for reference
If documents being referenced in this document are replaced or amended and supplemented, comply with the replacing document or the amended and supplemented document.
Article 14. Effect
This Circular takes effect on July 01, 2012.
Article 15. Responsibility for implementation
The Chief of the Ministry Office, General Director of the Vietnam Administration of HIV/AIDS Control, directors, general directors, heads of administrations, general departments, Inspector under the Ministry of Healt, heads of ministerial agencies, units, Directors of Provincial Health Services, health chief officers at all other Ministries and the heads of HIV/AIDS prevention and control counseling organizations are responsible for the implementation of this Circular.
During the course of implementation, any problems araising, agencies, organizations, units should report timely to the Ministry of Health for consideration and settlement.
| FOR THE MINISTER OF HEALTH DEPUTY MINISTER
Nguyen Thanh Long |
ANNEX I
THE FORM OF NOTIFICATION ON ESTABLISHMENT OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
(Promulgated together with the Circular No. 06/2012/TT-BYT, of April 20, 2012, of the Minister of Health)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
…….., ngày … tháng … năm ………
……………Date…………………………..
THÔNG BÁO
NOTIFICATION
THÀNH LẬP TỔ CHỨC TƯ VẤN VỀ PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS
ON ESTABLISHMENT OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
Kính gửi: Sở Y tế tỉnh/thành phố ……………………
To:Provincial Health Service……………………………
Căn cứ Luật Phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS);
In according to the Law on HIV/AIDS prevention and control in human;
Căn cứ Thông tư số …../2012/TT-BYT ngày …/…/2012 của Bộ trưởng Bộ Y tế quy định về điều kiện thành lập và nội dung hoạt động đối với tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS.
In according to the Circular No……../2012/TT-BYT, of …….., 2010 of the Minister of Health stipulating on conditions of establishment and operational content for the HIV/AIDS prevention and control counseling organizations.
Sau khi nghiên cứu các văn bản hướng dẫn hiện hành, chúng tôi xin thông báo thành lập Tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS với nội dung sau:
After studying current guiding documents, we would like to notice establishment of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization with the following content:
Tên tổ chức/ Name of organization: .........................................................................
Địa chỉ/Address: .......................................................................................................
Phạm vi hoạt động/ The operational scope: ............................................................
Họ và tên người đứng đầu/ The full name of the head: ...........................................
Ngày tháng năm sinh/ Day of Birth: .................................................................................................................................
Số chứng minh thư nhân dân/ Number of identification card: ………….. ngày cấp/issuing day: …………. nơi cấp/ issuing place.............................
Trình độ chuyên môn/ Professional level..................................................................
Điện thoại liên hệ/ Contact telephone.......................................................................
Chúng tôi cam kết thực hiện đúng các nội dung Quy chế hoạt động của tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS và các quy định của pháp luật hiện hành.
We pledge implement proper contents of the Regulation on operation of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization and provisions of current laws.
| Đại diện tổ chức, cá nhân thành lập tổ chức tư vấn On behalf of organization, individual establishing the counseling organization (ký tên và đóng dấu) (signing and sealing) |
ANNEX II
THE FORM OF RECEIPT OF DOSSIER OF NOTIFICATION ON OPERATIONN OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
(Promulgated together with the Circular No. 06/2012/TT-BYT, of April 20, 2012, of the Minister of Health)
SỞ Y TẾ THE HEALTH SERVICE ---------- | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ---------------- SOCIALISTREPUBLIC OF VIETNAM Independence– Freedom – Happiness --------------- |
Số/No.: ………/SYT-TNHS | ………, ngày…tháng…năm….. …………Date……………………………… |
PHIẾU TIẾP NHẬN HỒ SƠ THÔNG BÁO HOẠT ĐỘNG CỦA TỔ CHỨC TƯ VẤN VỀ PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS
THE RECEIPT OF DOSSIER OF NOTIFICATION ON OPERATION OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
Sở Y tế tỉnh ……….. đã tiếp nhận hồ sơ thông báo hoạt động tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS của ………………………………, bao gồm các giấy tờ sau:
The provinciple Service of Health …………………..has received dossier of notification on operation of the hiv/aids prevention and control of ………………………………………, including the following papers:
| | Có/Have | Không/Non |
1. | Văn bản thông báo thành lập tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS A wirtten notification on establishment of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization | | |
2. | Dự thảo Quy chế hoạt động của tổ chức tư vấn về phòng, chống HIV/AIDS Draft of Regulation on operations of the HIV/AIDS prevention and control counseling organization | | |
3. | Danh sách cán bộ, trình độ chuyên môn kèm theo bản sao chứng thực bằng cấp về trình độ chuyên môn của người đứng đầu và nhân viên tư vấn. The list of officers, professional degree enclosed with authenticated copies of diplomas for professional level of the head and the counselors | | |
4. | Bảng kê khai phương tiện công nghệ thông tin, viễn thông phục vụ hoạt động tư vấn (chỉ áp dụng đối với tổ chức tư vấn qua các phương tiện thông tin, viễn thông). The declaration of information and technology and telecommunication means servicing for counseling (just apply to the counseling organization via information and telecommunication means). | | |
5. | Các giấy tờ thiếu/ The lacked papers: | | |
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
| NGƯỜI TIẾP NHẬN HỒ SƠ RECEIVER OF DOSSIER (Ký tên, ghi rõ họ tên) (signing, clearly writing full name) |
Ghi chú:Khi tiếp nhận hồ sơ, người tiếp nhận hồ sơ phải kiểm tra các giấy tờ được gửi kèm theo hồ sơ và đánh dấu “X” vào các ô tương ứng trên Phiếu tiếp nhận hồ sơ. Trường hợp giấy tờ không đủ, không hợp lệ phải ghi rõ trên phiếu nhận hồ sơ.
Note: As receiving dossier, the receiver of dossier must check papers enclosed with dossier and mark “x” at the corresponding cell on the Receipt of dossier. If papers are not full, invalid, must writing clearly on the Receipt of dossier.
ANNEX III
THE FORM OF OPERATIONAL REPORT OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
(Promulgated together with the Circular No. 06/2012/TT-BYT, of April 20, 2012, of the Minister of Health)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------…….., ngày … tháng … năm ………
…………………….Date …………………….
BÁO CÁO HOẠT ĐỘNG
TỔ CHỨC TƯ VẤN VỀ PHÒNG, CHỐNG HIV/AIDS
THE OPERATIONAL REPORT
OF THE HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL COUNSELING ORGANIZATION
(Từ ngày …/… đến …/…./ 20 …..)
(From ………. To………..)
Kính gửi/To: | - Sở Y tế tỉnh/thành phố …………………… - The provincial Service of Health …………… - Trung tâm Phòng, chống HIV/AIDS - The HIV/AIDS prevention and control Center |
Biểu 1. Kết quả tư vấn/ Table 1. Rerult of counseling
TT/No. | Đối tượng tư vấn/ Subjects of counseling | Số lượt người được tư vấn/ Number of the counseled | Số lượt người chuyển tiếp/ Number of referrals |
1 | Người nghiện chích ma túy Drug users | | |
2 | Người bán dâm, tiếp viên nhà hàng Sex workers,waitress | | |
3 | Người có quan hệ tình dục đồng giới nam Persons having sex with men | | |
4 | Người nhiễm HIV/AIDS HIV/AIDS Infected Persons | | |
5 | Thành viên gia đình người nhiễm HIV Members in family of the HIV infected persons | | |
6 | Người thuộc nhóm người di biến động Persons belonging to group of persons often move and change living - working place | | |
7 | Phụ nữ trong độ tuổi sinh đẻ Women in the age of childbearing | | |
8 | Người thuộc nhóm từ 15 – 24 tuổi Person under the 15-24 year-old group | | |
9 | Các đối tượng khác Other subjects | | |
Biểu 2. Sử dụng tài liệu truyền thong/Table 2. Using educational materials
TT/No. | Hình thức/ Form | Số lượng/Quantity | Số lượng đã sử dụng trong kỳ báo cáo/ Quantity used in the reporting term |
Tồn đầu kỳ/ Initial balance | Nhận mới/ Newly recaiving | Tổng/Total |
1 | Tờ rơi, Tranh gấp Leaflets, pictures | | | | |
2 | Áp phích Posters | | | | |
3 | Pano Panos | | | | |
4 | Sách mỏng/sách nhỏ Handbooks | | | | |
5 | Tài liệu khác Other documents | | | | |
| Đại diện tổ chức, cá nhân thành lập tổ chức The representative of organization, individual establishing organization (Ký tên và đóng dấu) (Signing and sealing) |