Circular No. 05/2006/TT-BCA-C11, promulgated by the Ministry of Public Security, guiding the implementation of the Prime Minister's Decision No. 14/2000/QD-TTG of January 27,2000, on domestic delegations and foreign guests visiting Vietnam that are led by traffic police cars

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 05/2006/TT-BCA-C11, promulgated by the Ministry of Public Security, guiding the implementation of the Prime Minister's Decision No. 14/2000/QD-TTG of January 27,2000, on domestic delegations and foreign guests visiting Vietnam that are led by traffic police cars
Issuing body: Ministry of Public SecurityEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:05/2006/TT-BCA-C11Signer:Le Hong Anh
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:09/05/2006Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Public order , Transport
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

 

THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
No. 05/2006/TT-BCA-C11
Hanoi, May 09, 2006
 
CIRCULAR
GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE PRIME MINISTER'S DECISION NO. 14/2000/QD-TTG OF JANUARY 27,2000, ON DOMESTIC DELEGATIONS AND FOREIGN GUESTS VISITING VIETNAM THAT ARE LED BY TRAFFIC POLICE CARS
To continue implementing strictly and effectively decision number 14/2000/QĐ-TTg dated on January 27, 2000 by the Prime Minister ,regulates internal delegations and foreigners to Vietnam to have traffic police cars headed, The Ministry of Public Security issues the circular of guiding implementation as follows:
I- GENERAL REGULATION
1. Offices, organizations, province and centre-related city People's Committee ( offices, organizations for short) having the internal delegation and the foreigners, have to appoint their cadres to connect the Public Security office to do procedure and affiliate in the delegation lead.
2. Traffic police- a force (delegation leading force for short) is assigned to head the internal delegation and the foreigners to Vietnam by the government and the Ministry of Public Security, must execute the regulations of the decision number 14/2000/QĐ-TTg made by government and this circular and tie with the offices, the organizations to assure safe and unchecked traffic.
Unorganized delegation heading, hindering the delegation lead of traffic police or taking advantage of leading delegation to trouble, extort, violate the legal right and benefit of the offices, the organizations, individuals must be detected timely, punished strictly under the law regulation.
3. The traffic police’s vehicles for leading delegation which are specialized cars and motors according to regulations of the Ministry of Public Security, must be controlled and used by traffic police in the right way.
Meanwhile carrying out mission of leading delegation, traffic police force enjoying the priority right, the use of signal of prioritized vehicles, must obey road law, relevant legal regulations and must not overuse the signal of prioritized vehicles ( the non-stop use of prioritized vehicles’ horn) to make unexpected noise. When there is the signal of prioritized vehicles leaded by traffic police, traffic riders will have to reduce speed at once, avoid or stop at the right roadside, walkers will not run across road, walk or stand in the road-bed to give way to the group of prioritized vehicles under law regulation.
II- SUBJECTS ARE HEADED BY TRAFFIC POLICE
1. The subjects are regulated at the 1st item and 2nd item of 1st clause of the decision number 14/2000/QĐ-TTg made by Prime Minister.
2. The Other objects are regulated at the 3rd item of 1st clause of the decision number 14/2000/QĐ-TTg made by Prime Minister, including:
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 05/2006/TT-BCA-C11 DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 05/2006/TT-BCA-C11 ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Circular 05/2006/TT-BCA-C11 DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading