Circular 09/2025/TT-BCT methods for determining electricity generation price bracket; electricity import price bracket
ATTRIBUTE
Issuing body: | Ministry of Industry and Trade | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Official number: | 09/2025/TT-BCT | Signer: | Truong Thanh Hoai |
Type: | Circular | Expiry date: | Updating |
Issuing date: | 01/02/2025 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Fields: | Electricity , Export - Import , Industry |
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE _____________ No. 09/2025/TT-BCT | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ________________________ Hanoi, February 1, 2025 |
CIRCULAR
On the dossier, order, procedures, and methods for determining and approving the electricity generation price bracket; dossier, order, procedures for developing and approving the electricity import price bracket
_____________
Pursuant to the Law on Electricity dated December 03, 2004;
Pursuant to the Government's Decree No. 96/2022/ND-CP dated November 29, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade; the Government’s Decree No. 105/2024/ND-CP dated August 1, 2024, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 96/2022/ND-CP dated November 29, 2022 and Decree No. 26/2018/ND-CP dated February 28, 2018, on Charter of organization and operation of Vietnam Electricity;
At the proposal of the Director of the Electricity Regulatory Authority;
The Minister of Industry and Trade hereby promulgates the Circular on the dossier, order, procedures, and methods for determining and approving the electricity generation price bracket; dossier, order, procedures for developing and approving the electricity import price bracket.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation and subjects of application
1. Scope of regulation
This Circular details a number of articles of the Electricity Law No. 61/2024/QH15, including:
a) Clause 5 Article 46 on the dossier, order and procedures for developing and approving the electricity import price bracket, and methods for developing the electricity import price bracket;
b) Clause 3 Article 51 of the Electricity Law on the dossier, order and procedures, methods for determining the electricity generation price bracket; approving the electricity generation price bracket formulated and submitted by electricity entities.
2. This Circular applies to the following subjects:
a) Agencies, organizations, and individuals owning power plants operating within the territory of the Socialist Republic of Vietnam that are connected to the national power system, except for strategic multi-purpose hydropower plants, small renewable energy plants applying the avoidable cost tariff, power plants, and generating units providing ancillary services; and power plants applying the electricity purchase pricing mechanisms stipulated in competent authorities' documents;
b) Domestic organizations engaged in importing electricity from organizations and individuals in the territory of the Lao People's Democratic Republic (hereinafter referred to as Laos) and the People's Republic of China (hereinafter referred to as China);
c) Vietnam Electricity;
d) Other relevant organizations and individuals.
Article 2. Interpret of term
In this Circular, the terms below are construed as follows:
1. Calculation parameter set refers to the parameters used for determining the electricity generation price bracket, collected by the electricity entity based on the feasibility study report of the power plant construction project approved and the basic design appraised within 48 months prior to the price bracket calculation for coal and gas-fired power plants, and within 24 months prior to the price bracket calculation for the types of power plants other than coal and gas-fired power plants.
2. Power system and electricity market operator refers to the entity performing the functions of the national power system dispatching unit and the electricity market transaction operator as stipulated in the Electricity Law (currently the National Power System and Market Operator Company Limited).
3. Pumped-storage hydropower plant refers to a hydropower plant that uses a water storage system at different elevations to store energy and generate electricity, wherein water is pumped from a lower reservoir to a higher reservoir during non-generation periods to store energy.
4. Floating solar power plant refers to a solar power plant connected to the national power system, with photovoltaic panels installed on floating structures on water surfaces.
5. Ground-mounted solar power plant refers to a solar power plant connected to the national power system, excluding the plants specified in Clause 4 of this Article.
6. Onshore wind power plant refers to a wind power plant connected to the national power system, excluding the wind power plants specified in Clause 5 Article 20 of the Electricity Law.
Chapter II
METHODS FOR DETERMINING THE ELECTRICITY GENERATION PRICE BRACKET
Article 3. Principles for establishing the electricity generation price bracket
1. The electricity generation price bracket ranges from a minimum price (0 VND/kWh) to a maximum price.
2. The maximum price corresponds to each type of power plant (excluding hydropower plants) and is determined based on the methods prescribed in Articles 4, 5, 6, and 7 of this Circular.
3. For hydropower plants, the maximum price is determined based on the annual avoidable cost tariff method as prescribed in Article 8 of this Circular.
4. The electricity generation price bracket for solar power plants is developed based on the average annual solar radiation intensity in the 3 (three) regions: The North, the Central, and the South.
5. For a type of power plant of which the project's feasibility study report has not yet been approved or basic design has not yet been appraised, the calculation parameters for determining the electricity generation price bracket shall be determined based on consultations with consulting organizations, as per the methods specified in this Circular.
6. For renewable energy power plants incorporating energy storage systems, if the energy storage system exclusively consumes electricity generated by these renewable energy plants during charging cycles, the total investment cost for determining the electricity generation price bracket shall include the investment costs of the energy storage system components.
Article 4. Methods to determine electricity generation price
Electricity generation price PC (VND/kWh) shall be determined according to the following formula:
Pc = FC + FOMC + VC
In which:
FC: | Average fixed cost determined under Article 5 of this Circular (VND/kWh); |
FOMC: | Fixed operation and maintenance price in the base year determined according to Article 7 of this Circular (VND/kWh). |
VC: | Variable cost shall be determined based on the method prescribed in Article 6 of this Circular (VND/kWh). |
Article 5. Method to determine the average fixed cost
1. The average fixed cost FC (VND/kWh) is a component for recovering investment costs and is determined according to the following formula:
FC: | = | TC |
Ebq |
In which:
TC: | The investment capital cost for construction (excluding value-added tax), which is uniformly converted annually as specified in Clause 2 of this Article (VND); |
Ebq: | The long-term average electricity delivered and received, determined according to Clause 6 of this Article (kWh). |
2. The annually converted investment capital cost (TC) is determined according to the following formula:
In which:
SĐT: | The calculated investment rate, determined as stipulated in Clause 4 of this Article (VND/kW or VND/kWp); kWp refers to the peak capacity of a photovoltaic panel under standard conditions; |
Pt: | The calculated capacity (kW or kWp) as prescribed in Clause 3 of this Article; |
n: | The economic lifespan of the power plant, as stipulated in the Appendix to this Circular (years); |
i: | The financial discount rate of the power plant, determined in accordance with Clause 5 of this Article (%). |
3. The calculated capacity is the capacity of the power plant selected from the calculation parameter set based on the implementation of the national power development plan. The calculated capacity is converted to the electricity delivery point with the purchaser through the ratio of self-consumed electricity, step-up transformer losses, and transmission line losses (if applicable).
4. The calculated investment rate refers to the investment cost per kW (or kWp) of the power plant, in which the total investment cost (including only electricity production-related items) valid at the time of determining the electricity generation price bracket, updated with the exchange rate at the calculation time, is determined based on one of the following:
a) The investment rate of a power plant with a selected calculated capacity under Clause 3 of this Article;
b) The average investment rate of power plants using the same technology based on the calculation parameter set.
If the calculated investment rate cannot be determined according to Points a or b of this Clause, it is selected based on actual data from power purchase agreement negotiations or references from consulting organizations.
5. The financial discount rate (i) (%) applied to the weighted average cost of capital before tax is determined according to the following formula:
i | = | (D x rd + E x re) x nD + re x (n – nD) |
n |
In which:
D: | The proportion of debt in the total investment cost, as stipulated in the Appendix to this Circular (%); |
E: | The proportion of equity in the total investment cost, as stipulated in the Appendix to this Circular (%); |
n: | The economic lifespan of the power plant as specified in Clause 2 of this Article (years); |
nD: | The average loan repayment period, which is 10 years; |
rd: | The loan interest rate, determined as specified at Point a of this Clause (%); |
re: | The pre-tax return on equity, determined as specified at Point b of this Clause (%). |
a) The loan interest rate rd (%) is calculated by the weighted average interest rate of domestic and foreign currency loans, determined according to the following formula:
rd = DF x rd,F + DD x rd,D
In which:
DF: | The proportion of foreign currency loans in total loans, as stipulated in the Appendix to this Circular (%); |
DD: | The proportion of domestic currency loans in total loans, as stipulated in the Appendix to this Circular (%); |
rd,F: | Foreign currency loan interest rate, as determined by the secured overnight financing rate (SOFR) for an average term of 180 days (180 Days - Average) of the 36 consecutive months from the first day of the latest March, June, September or December of the negotiation year announced by the Fed (Website: www.newyorkfed.org) plus the average annual rate of the bank's loan arrangement fees of 3%/year; |
rd,D: | Domestic currency loan interest rate, as determined by the average interest rate of deposits in VND with a 12-month postpaid term for individual customers of the first day of 60 consecutive years preceding the first day of latest March, June, September or December of the year of developing the price framework, of 4 (four) commercial banks (Joint stock commercial Bank for Foreign Trade of Vietnam, Vietnam Bank for Trade and Industry, Joint Stock Commercial Bank for Investment and Development of Vietnam, Vietnam Bank for Agriculture and Rural Development or legal successors to these banks) plus an average annual rate of banks’ service fee of 3%/year. |
b) The pre-tax return on equity (re) (%) is determined as follows:
In which:
rc,pt: | The post-tax return on equity (%), determined as 12%; |
t: | The average enterprise income tax rate over the economic lifespan of the power plant, determined according to the applicable regulations of the State (%), ensuring that the project benefits from enterprise income tax incentives (if applicable). |
6. The long-term average electricity delivered and received Ebq (kWh) shall be determined as follows:
a) With regard to the thermal power plant, Ebq shall be determined according to the following formula:
Ebq = Pt x Tmax x (1 – Kcs)
In which:
Pt: | The calculated capacity as prescribed in Clause 3 of this Article; |
Tmax: | The maximum operating hours as stipulated in the Appendix to this Circular (hours); |
Kcs: | The capacity degradation rate, averaged over the entire economic lifespan of the power plant, as stipulated in the Appendix to this Circular (%). |
For power plants where Tmax is not specified in the Appendix to this Circular, Tmax shall be determined based on the calculation parameter set, with reference to data from consulting organizations (if necessary).
For power plants where Kcs is not specified in the Appendix to this Circular, Kcs shall be set to 0 (zero).
b) With regard to the solar power plant, Ebq shall be determined according to the following formula:
Ebq = A x r x H x PR
In which:
A: | The total installed area of photovoltaic panels (m²) corresponding to the calculated capacity; |
H: | The annual average solar radiation intensity corresponding to the 3 (three) regions: North, Central, and South (kWh/m²/year); |
r: | The photovoltaic panel conversion efficiency (%); |
PR: | The performance ratio of the power plant (%). |
The parameters A, r, PR are determined based on one of the following: The calculation parameter set for solar power plants; reference to data from consulting organizations or actual operational data from existing solar power plants.
The parameter H for the North, Central, and South regions shall be determined based on information on basic survey of renewable energy electricity resources published and shared by competent agencies in accordance with the law. If such data is unavailable, the parameter H for the North, Central, and South regions shall be determined by referring to data from consulting organizations or the average annual solar radiation intensity data of operational solar power plants.
c) With regard to the wind power plant, Ebq shall be determined as the long-term average electricity delivered and received, with an expected probability of 50%, based on the calculation parameter set or according to the following formula:
Ebq = 8760 x Pt x kCF
In which:
Pt: | The calculated capacity as prescribed in Clause 3 of this Article (kW); |
kCF: | The capacity factor (%) corresponding to the long-term average expected probability of 50%.
|
The parameter kCF shall be determined based on one of the following: The calculation parameter set reference to data from consulting organizations or actual operational data from power plants.
d) With regard to the pumped-storage hydropower plant, Ebq shall be designed based on the power system demand and the volume of water pumped into the reservoir, as specified in the approved feasibility study report on construction investment of the projects. If Ebq cannot be determined, it shall be selected based on data from similar-scale pumped-storage hydropower plants where Ebq has been established.
Article 6. Methods to determine the variable cost
1. The variable cost (VC) is a component for recovering fuel costs and other variable costs of the power plant and is determined according to the following formula:
VC = HR x Pnlc x (1 + f)
In which:
VC: | Variable cost of the power plant (VND/kWh); |
HR: | The net heat rate, calculated at an 85% load level and determined based on the net heat rate of the respective type of power plant in the calculation parameter set or by reference to consulting organizations (kg/kWh, kJ/kWh, kCal/kWh, or BTU/kWh); |
Pnlc: | The primary fuel price of the power plant (VND/kcal, VND/kJ, VND/BTU, or VND/kg); |
f: | Percentage of costs for starting operation, fuel cost - cost of secondary materials and other variable costs for electricity generation in comparison with main fuel cost, as prescribed in Appendix to this Circular (%). |
For the type of power plants where f is not specified in the Appendix to this Circular, f shall be set to 0 (zero).
2. Price of main fuel (Pole) is regulated as follows:
a) For coal-fired power plants and biomass power plants, Pnlc includes losses, operation and management fees, insurance (if any) and transportation charge;
b) For a combined-cycle gas turbine plant using natural gas, Pnlc is the gas price at the well mouth, including transportation costs to the plant (if any);
c) For a combined-cycle gas turbine power plant using LNG, the main fuel price includes imported LNG prices, LNG import duty (if any), cost for transportation of LNG to the recycling warehouse and cost for storage, re-recycling and distributing gas after re-regeneration (if any);
d) For waste-to-energy power plants (electricity generated from waste), Pnlc takes into account subsidies for fuel collection, transportation, and treatment in accordance with the law on environmental protection law (if applicable).
3. For hydropower plants (excluding pumped-storage hydropower plants), solar power plants, and wind power plants: The variable cost shall be set at 0 (zero).
4. For pumped-storage hydropower plants, the variable cost is a component for recovering water storage costs and is determined based on the electricity consumption during the water storage cycle, the off-peak electricity retail price applicable to the manufacturing sector as per regulations, and the cost of purchasing reactive power capacity.
In which the electricity consumption during the water storage cycle shall be determined based on the approved feasibility study report on investment and construction of the projects. If the electricity consumption during the water storage cycle cannot be determined, it shall be selected based on data from pumped-storage hydropower plants of similar scale where such data is available.
Article 7. Method to determine the fixed operation and maintenance cost
1. The fixed operation and maintenance cost (FOMC) (VND/kWh) is a component for recovering major repair costs, labor costs, and other annual costs, determined according to the following formula:
In which:
TCFOMC: | Total fixed operation and maintenance cost of the power plant, determined under Clause 2 of this Article (VND); |
Ebq: | The average electricity over many years delivered by the power plant, as determined in accordance with Clause 6 Article 5 of this Circular (kWh). |
2. Total price for operation and maintenance TCfomc (VND) of the power plant is determined according to the following formula:
TCfomc = SĐT x Pt x kO&M
In which:
SĐT: | Investment rate of the power plant, determined under Clause 4 Article 5 of this Circular (VND/kW); |
Pt: | The calculated capacity as prescribed in Clause 3 Article 5 of this Circular; |
kO&M: | The fixed operation and maintenance cost ratio in the investment rate, as specified in the Appendix to this Circular (%). |
For power plants where kO&M is not specified in the Appendix to this Circular, kO&M shall be determined based on reference data from consulting organizations or actual operational data from similar completed projects.
Article 8. Method for determining the maximum price in the electricity generation price bracket of hydropower plants
The maximum price of hydropower plants PTĐ (VND/kWh) is determined according to the following formula:
In which:
ACTbq,j: | The average avoided cost tariff in the Northern, Central, and Southern regions, based on the avoidable cost tariffs issued annually by the Ministry of Industry and Trade; |
tj: | The seasonal and hourly electricity generation ratio in the year, as specified in the Appendix to this Circular (%). |
Chapter III
METHOD FOR DETERMINING THE ELECTRICITY IMPORT PRICE BRACKET FROM LAOS AND CHINA
Article 9. Method for determining the import electricity price bracket
The electricity import price bracket is the maximum price (ceiling price) converted based on the foreign exchange rate in the year of price bracket establishment, applied to each specific country, and determined as follows:
1. In cases where there are provisions in a treaty to which Vietnam is a member (an agreement between the two governments), the maximum price of the electricity import price bracket shall be determined in accordance with the provisions of such agreement.
2. For electricity imports from power plants, the maximum price shall be equal to the average of the avoidable cost tariffs of the Northern, Central, and Southern regions, based on the calculation results of the avoidable cost tariff determined by the national power system and electricity market operator. This shall be submitted to the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade, following the method for determining and applying the avoidable cost tariff for small renewable energy power plants as promulgated by the Minister of Industry and Trade.
3. For electricity imports through the national power grid (not involving purchases from power plants), the maximum price shall be the average marginal cost of average electricity for the power source for the base scenario in the latest national power development planning scheme approved by the National Power Development Planning Appraisal Council.
Chapter IV
DOSSIER, ORDER, PROCEDURES, AND APPROVAL OF ELECTRICITY GENERATION PRICE BRACKET AND ELECTRICITY IMPORT PRICE BRACKET
Article 10. Dossier, order, procedures, and approval of the electricity generation price bracket
1. Within 15 days from the date of approval of the feasibility study report on construction investment of the power plant and the appraisal of the basic design, the project owner of the power plant shall provide the feasibility study report and the basic design to Vietnam Electricity.
2. Before November 1 every year, the Vietnam Electricity shall:
a) Propose the calculation parameter sets and select calculation parameters for the electricity generation price bracket of different power plant types;
b) Calculate or hire consultants to determine the calculation parameter set and calculate the maximum price level for the electricity generation price bracket of each power plant type in accordance with Chapter II of this Circular;
c) Prepare the dossier for the electricity generation price bracket calculation in accordance with Article 12 of this Circular and submit it to the state management agency in charge of electricity for appraisal.
3. Within 5 working days from the receipt of the electricity generation price bracket calculation dossier specified in Clause 2 of this Article, the state management agency in charge of electricity shall verify the completeness and validity of the submitted dossier. If necessary, the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade may issue a written request for Vietnam Electricity to amend, supplement, or clarify the dossier contents. Within 15 days from the date of receipt of the request for amendment, supplementation, or clarification from the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade, Vietnam Electricity shall submit a written explanation addressing the requested contents.
4. Within 25 days from the date of receiving a valid dossier for approval of the electricity generation price bracket, the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade shall appraise the electricity generation price bracket and submit it to the Minister of Industry and Trade for approval. In case the electricity generation price bracket of the following year has not been announced, it is allowed to temporarily apply the previous year’s price bracket.
Article 11. Preparation, appraisal, and approval of the electricity import price bracket
1. The national power system and electricity market operator is responsible for preparing the annual avoidable cost tariff and submitting it to the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade for appraisal, in accordance with the methods and principles for applying the avoidable cost tariff for small renewable energy power plants as issued by the Minister of Industry and Trade.
2. Within 25 days from the date of receipt of the avoidable cost tariff submitted by the national power system and electricity market operator, the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade shall conduct an appraisal and submit the electricity import price bracket for approval by the Minister of Industry and Trade, in accordance with Clause 2 Article 9 of this Circular. In cases where the electricity import price bracket for the following year has not been announced, the previous year’s price bracket shall be temporarily applied.
Article 12. Dossier for approval of the electricity generation price bracket
1. A dossier for approval of the electricity generation price bracket comprises:
a) A written report for appraisal and approval of the electricity generation price bracket;
b) Parameter tables and calculation documents for determining the electricity generation price bracket, in accordance with Articles 4, 5, 6, 7, and 8 of this Circular;
c) Documents related to the parameters used in the calculation of the maximum price level of the electricity generation price bracket.
2. The dossier shall be prepared in paper format and in electronic data format with legal validity equivalent to a written document as prescribed by law. Vietnam Electricity shall responsible for directly submitting one set of the dossier in electronic data format and, if necessary, one set in paper format to the state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade.
Chapter V
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 13. Implementation organization
1. The state management agency in charge of electricity under the Ministry of Industry and Trade shall:
a) Appraise and submission to the Minister of Industry and Trade for approval of the electricity generation price bracket;
b) Appraise and submission to the Minister of Industry and Trade for approval of the electricity import price bracket;
2. Vietnam Electricity shall prepare a dossier for calculation of the electricity generation price bracket on an annual basis in accordance with Articles 10 and 12 of this Circular.
3. National power system and electricity market operator shall prepare an annual avoidable cost tariff under Article 11 of this Circular.
Article 14. Transitional provisions
For organizations and individuals investing in solar power plants, wind power plants, or parts of such plants, who have signed power purchase agreements with Vietnam Electricity but do not meet the eligibility criteria for the electricity purchase price specified in the Prime Minister's decisions prior to the effective date of this Circular, the maximum price level of the electricity generation price bracket for each type of plant is determined as follows:
No. | Type | Maximum price of the electricity generation price bracket (VND/kWh) |
1 | Ground-mounted solar power plant | 1,184.90 |
2 | Floating solar power plant | 1,508.27 |
3 | Onshore wind power plant | 1,587.12 |
4 | Nearshore wind power plant | 1,815.95 |
Article 15. Effect
1. This Circular takes effect from February 1, 2025.
2. The following Circulars are hereby annulled:
a) The Minister of Industry and Trade's Circular No. 57/2014/TT-BCT dated December 19, 2014, prescribing the method and order for formulation and promulgation of the electricity generation price bracket;
b) The Minister of Industry and Trade's Circular No. 31/2022/TT-BCT dated November 8, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Minister of Industry and Trade's Circular No. 57/2014/TT-BTC dated December 19, 2014, prescribing the method and order for formulation and promulgation of the electricity generation price bracket, and Circular No. 57/2020/TT-BCT dated December 31, 2020, on providing method to determine electricity generation prices and power purchase agreement;
c) The Minister of Industry and Trade’s Circular No. 19/2023/TT-BCT dated November 1, 2023, on providing method to build electricity generation price brackets applicable to solar power plants and wind power plants;
d) The Minister of Industry and Trade’s Circular No. 20/2024/TT-BCT dated October 10, 2024, prescribing the methods for formulating the electricity generation price brackets of solid waste-to-energy power plants and biomass power plants;
dd) The Minister of Industry and Trade’s Circular No. 15/2022/TT-BCT dated October 3, 2022, on providing method to build electricity generation price brackets for transitional solar and wind power plants.
3. Any difficulties arising in the courses of implementation should be reported to the Ministry of Industry and Trade for consideration, supplements and amendment accordingly./.
| FOR THE MINISTER THE DEPUTY MINISTER
Truong Thanh Hoai |
Appendix
PARAMETERS FOR CALCULATION OF THE ELECTRICITY GENERATION PRICE BRACKET
(Attached to the Minister of Industry and Trade’s Circular No. 09/2025/TT-BCT dated February 1, 2025)
I. Parameters for calculation of electricity generation price
No. | Item | Parameter |
I | Economic life |
|
1 | Coal-fired power plant | 30 years |
2 | Combined-cycle gas turbine power plant | 25 years |
3 | Hydroelectric power plant | 40 years |
4 | Pumped-storage hydropower plant | 40 years |
5. | Solar power plant | 20 years |
6 | Wind power plant | 20 years |
7 | Waste-to-energy power plant (electricity generated from waste) | 20 years |
8 | Biomass power plant | 20 years |
II | Average number of hours of operation at maximum output power in multiple years - Tmax (hours) |
|
1 | Coal-fired power plant | 6,500 |
2 | Combined-cycle gas turbine power plant | 6,000 |
III | Proportion of capital sources in total investment capital |
|
1 | Proportion of loan capital | 70% |
2 | Proportion of equity capital | 30% |
IV | Proportion of loan sources in total investment loans |
|
1 | Foreign currency loan ratio | 80% |
2 | Domestic currency loan ratio | 20% |
V | Fixed operation and maintenance cost ratio in investment capital (%) |
|
1 | Coal-fired power plant | 3.2% |
2 | Combined-cycle gas turbine power plant | 5.0% |
VI | F coefficient (%) |
|
1 | Coal-fired power plant | 5% |
2 | Combined-cycle gas turbine power plant | 3.2% |
III | Kcs coefficient (%) |
|
1 | Combined-cycle gas turbine power plant | 1.75% |
II. Parameters calculation of the price cap of the hydropower plant price bracket
The proportion of electricity generated by season and by hour throughout the year (%) is specified as follows:
| Dry season | Rainy season | ||||
Peak hour | Normal hour | Off-peak hour | Peak hour | Normal hour | Off-peak hour | |
Proportion of electricity generated (%) | 20% | 23% | 7% | 10% | 29% | 11% |
The number of peak, normal, and off-peak hours is determined by the Ministry of Industry and Trade.
VIETNAMESE DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
ENGLISH DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here