Decision 109/QD-NHNN 2023 publish administrative procedures in foreign exchange activities

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 109/QD-NHNN dated January 19, 2023 of the State Bank of Vietnam on publishing amended and supplemented administrative procedures in the field of foreign exchange activities at single-window section under the management of the State Bank of Vietnam
Issuing body: State Bank of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:109/QD-NHNNSigner:Dao Minh Tu
Type:DecisionExpiry date:Updating
Issuing date:19/01/2023Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Administration , Finance - Banking
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE STATE BANK OF VIETNAM

______

No. 109/QD-NHNN

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

___________________

Hanoi, January 19, 2023

DECISION

On publishing amended and supplemented administrative procedures in the field of foreign exchange activities at single-window section under the management of the State Bank of Vietnam

________________________

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

 

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam dated June 16, 2010;

Pursuant to the Law on Credit Institutions dated June 16, 2010; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Credit Institutions dated November 20, 2017;

Pursuant to the Government’s Decree No. 102/2022/ND-CP dated December 12, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam;

Pursuant to the Government’s Decree No. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010, on controlling of administrative procedures;

Pursuant to the Government’s Decree No. 48/2013/ND-CP dated May 14, 2013; the Government’s Decree No. 92/2017/ND-CP dated October 31, 2017, amending and supplementing a number of articles of decrees concerning control of administrative procedure;

Pursuant to the Government Office’s Circular No. 02/2017/TT-VPCP dated October 31, 2017, guidelines on control of administrative procedures;

Pursuant to the State Bank of Vietnam’s Circular No. 24/2022/TT-NHNN dated December 30, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Circulars providing for administrative procedures in the field of foreign exchange management;

At the proposal of the Director of the Foreign Exchange Management Department and the Chief of the Office of the State Bank of Vietnam.

 

DECIDES:

 

Article 1. To publish together with this Decision the amended and supplemented administrative procedures in the field of foreign exchange activities specified in Circular No. 24/2022/TT-NHNN dated December 30, 2022 implemented at the single-window section under the management of the State Bank of Vietnam.

Article 2. This Decision takes effect on February 15, 2023 and annuls the Governor of the State Bank’s Decision No. 1529/QD-NHNN dated July 20, 2017, on publishing the amended and supplemented administrative procedures under the management of the State Bank of Vietnam.

This Decision amends and supplements the contents of administrative procedures with codes of 1.000581, 1.000569, 1.000555, 1.000541 published in Decision No. 2307/QD-NHNN dated November 5, 2019; administrative procedures with codes of 1.003338, 1.003331 published in Decision No. 1629/QD-NHNN; administrative procedures with codes of 1.000186 published in Decision No. 1262/QD-NHNN dated August 12, 2016; administrative procedures with codes of 1.000107,2.000074, 1.000545 published in Decision No. 1700/QD-NHNN dated October 28, 2021; administrative procedures with codes of 2.000085, 1.000195 published in Decision No. 1488/QD-NHNN dated July 20, 2016.

Article 3. The Chief of Ministry Office, the Director of the Foreign Exchange Management Department, and the heads of units of the State Bank shall implement this Decision./.

 

FOR THE STATE BANK GOVERNOR

THE DEPUTY GOVERNOR

 

 

Dao Minh Tu

 

* All Appendices are not translated herein.

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Decision 109/QĐ-NHNN DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 109/QĐ-NHNN PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading