Official Dispatch No. 1700/TCT-CS dated May 18, 2011 of the General Department of Tax on invoices according to the Circular No. 153/2010/TT-BTC

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Official Dispatch No. 1700/TCT-CS dated May 18, 2011 of the General Department of Tax on invoices according to the Circular No. 153/2010/TT-BTC
Issuing body: General Department of TaxationEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:1700/TCT-CSSigner:Cao Anh Tuan
Type:Official DispatchExpiry date:Updating
Issuing date:18/05/2011Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

MINISTRY OF FINANCE

GENERAL DEPARTMENT OF TAX

--------------

No. 1700/TCT-CS

Ref: invoices according to the Circular No. 153/2010/TT-BTC

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence – Freedom – Happiness

---------------

Hanoi, May 18, 2011

 

To: Vietnam National Coal, Mineral Industries Holding Corporation Limited

General Departments of Tax received the Official Dispatch No, 1254/TKV-KT dated March 24, 2011 of the Vietnam National Coal, Mineral Industries Holding Corporation Limited (Corporation) and the Official Dispatch No. 2073/CT-HCQTTVAC dated March 31, 2011 of the Tax Department of Thua Thien Hue Province on invoices according to the Circular No. 153/2010/TT-BTC. To this problem, after receiving opinions from the Department of Tax Policy (the Ministry of Finance) and reporting to the Ministry of Finance, the General Department of Tax suggest following points:

At the point 3 and 4, Article 9 of the Circular No. 153/2010/TT-BTC dated September 28, 2010 of the Ministry of Finance guide:

“3. Specimen invoice is an invoice printed with correct and full contents of an invoice copy to be handed to a buyer which has a serial number consisting of a series of zeros and printed or stamped with the “specimen” mark.

4. An invoice issuance notice shall be sent to the managing tax office at least five (05) days before a business organization, household or individual starts using invoices and within ten (10) days after the notice is signed. This notice enclosed with a specimen invoice shall be posted up at establishments using invoices for goods and service sale throughout the invoice use duration.

Attached units and branches of an organization which use that organization’s common invoice format shall each send an issuance notice to their managing tax offices.”

Pursuant to the above instructions, in the case that the Vietnam National Coal, Mineral Industries Holding Corporation Limited orders to print invoices according to the guidance in Circular No. 153/2010/TT-BTC and allocates to units in the Corporation for using, each unit has to send invoice to be issued to direct managing tax office; units directly under the Corporation (including member companies and branches of member companies) are allowed to use some initial invoices that units received on the implementation of invoice issuance to tax offices. On the invoice for sample, crossing out the printed order numbers and sealing “specimen” in order to make specimen invoice, specimen invoices have not to make issuance (not declare at the invoice number in invoice issuance).

General Department of Tax would like hereby to notify the Corporation./.

 

Receiver:

- As above

- Tax Departments of provinces; cities

- Legal Department – Ministry of Finance

- Legal Department – General Department of Tax (2)

- Website of the General Department of Tax

- Archive (4)

 

FOR GENERAL DIRECTORATE

DEPUTY GENERAL DIRECTORATE

 

 

 

 

Cao Anh Tuan

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Official Dispatch 1700/TCT-CS DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Official Dispatch 1700/TCT-CS ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Official Dispatch 1700/TCT-CS DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading