Official Dispatch No. 1393/TCHQ-TXNK dated March 20, 2013 of General Department of Customs on clarifying goods

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Official Dispatch No. 1393/TCHQ-TXNK dated March 20, 2013 of General Department of Customs on clarifying goods
Issuing body: General Department of CustomsEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:1393/TCHQ-TXNKSigner:Luu Manh Tuong
Type:Official DispatchExpiry date:Updating
Issuing date:20/03/2013Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Export - Import
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF FINANCE

GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
Official Dispatch No. 1393/TCHQ-TXNK dated March 20, 2013 of General Department of Customs on clarifying goods
Respectfully to: Nagoya Industrial Equipment Limited Company
(No. 24-26, 9A Street, Trung Son citizen group, Binh Hung, Binh Chanh, Ho Chi Minh City)
On answering the Official Dispatch No. 01/2013/CVHQ dated February 28, 2013 of Nagoya Industrial Equipment Co.,Ltd on the code of servo-assisted unit (in the form of robot hands), the General Department of Customs has opinions as follows:
The goods classification must base on goods description, technical documents, images, evaluation results and real conditions of goods. For the reason that Official Dispatch’s contents does not describe clearly structure as well as operation regime of products beside values and images so the General Department of Customs has no base for giving detailed code. So the Company is suggested to study regulations prescribed at the Circular No. 46/2010/TT-BTC dated April 12, 2010 of the Ministry of Finance guiding the classification of, and application of tariffs to, imports and exports attached with the Circular 156/2011/TT-BTC dated November 14, 2011 of the Ministry of Finance promulgating the list of Vietnam’s imports and exports for detailed implementation.
The General Department of Customs shall inform Nagoya Industrial Equipment Limited Company for acknowledgement and implementation./.
For the General Directorate
For the Head of Import and Export Tax Department
Luu Manh Tuong
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Official Dispatch 1393/TCHQ-TXNK DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Official Dispatch 1393/TCHQ-TXNK DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading