Official Dispatch No. 13902/TC/TCT of November 29, 2004, on the vat rate of stainless steel water tanks

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Official Dispatch No. 13902/TC/TCT of November 29, 2004, on the vat rate of stainless steel water tanks
Issuing body: Ministry of FinanceEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:13902/TC/TCTSigner:Truong Chi Trung
Type:Official DispatchExpiry date:Updating
Issuing date:29/11/2004Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

 

THE MINISTRY OF FINANCE
-----------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------
No. 13902/TC/TCT
On the vat rate of stainless steel water tanks
Hanoi, November 29, 2004
 
To: Provincial/municipal Departments of Taxation
The Finance Ministry has received official letter of some Taxation Departments and enterprises inquiring about the tax rate applicable to stainless steel water tanks. On this matter, the Finance Ministry gives the following opinion:
Pursuant to Point 3.4, Item II, Part B of the Finance Ministry’s Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003 guiding the VAT and Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004 guiding the implementation of VAT rate according to the Table of Preferential Import and Export Tariffs: the tax rate of 10% shall apply to stainless steel water tanks as from January 1, 2004. Before this official dispatch is issued, if establishments already declared and paid VAT at the rate of 5%, the additional VAT amounts shall not be collected.
The Ministry of Finance hereby notifies its opinion to provincial/municipal Tax Departments and guiding enterprises in implementation./.
 

 
FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER




Truong Chi Trung
 
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Official Dispatch 13902/TC/TCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Official Dispatch 13902/TC/TCT ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Official Dispatch 13902/TC/TCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading