Official Dispatch No. 13293/TC-CST of November 16, 2004, on the value added tax rate applicable to malt
ATTRIBUTE
Official Dispatch No. 13293/TC-CST of November 16, 2004, on the value added tax rate applicable to malt
Issuing body: | Ministry of Finance | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Official number: | 13293/TC/CST | Signer: | Truong Chi Trung |
Type: | Official Dispatch | Expiry date: | Updating |
Issuing date: | 16/11/2004 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Fields: | Export - Import , Tax - Fee - Charge |
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known
THE MINISTRY OF FINANCE ---------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom - Happiness -------------- |
No. 13293/TC/CST On the value added tax rate applicable to malt | Hanoi, November 16, 2004 |
To: | - Ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies - Provincial/municipal People’s Committees |
The Ministry of Finance has received proposals from enterprises and several ministries and branches on the value added tax (VAT) imposed on malt. In order to implement tax policies in a uniform manner, the Ministry of Finance guides the VAT rate applicable to malt as follows:
Pursuant to the VAT Law; the Law Amending a Number of Articles of the VAT Law; the Finance Ministry’s Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004, guiding the application of VAT rates according to the Preferential Import Tariffs; on the basis of the practical situation and opinions of the Ministry of Industry in Official Letter No. 5038CV/TCKT of September 28, 2004:
1. The VAT rate of 10% shall apply to malt (whether or not roasted) under sub-headings 1107.10.00 and 1107.20.00 in the VAT Tariffs according the Preferential Import Tariffs, issued together with the Finance Ministry’s Circular No. 62/2004/TT-BTC of June 24, 2004. This tax rate shall apply uniformly at the stages of importation, production and trading.
2. The VAT rate defined at Point 1 above shall apply as from the date the Ministry of Finance signs this Official Letter. Where enterprises have paid VAT at a rate other than the aforesaid VAT rate according to notices issued by tax offices and customs offices before the date of issuance of this Official Letter, any unpaid VAT shall not be collected.
Agencies and units are requested to report any problems arising in the course of implementation to the Ministry of Finance for uniform guidance and settlement.
FOR THE MINISTER OF FINANCE VICE MINISTER Truong Chi Trung |
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
VIETNAMESE DOCUMENTS
Official Dispatch 13293/TC/CST DOC (Word)
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
ENGLISH DOCUMENTS
Others
Official Dispatch 13293/TC/CST DOC (Word)
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192