Official Dispatch No. 1128/NHNN-CSTT of October 17, 2002, re Reinforcing the management of value added tax

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Official Dispatch No. 1128/NHNN-CSTT of October 17, 2002, re Reinforcing the management of value added tax
Issuing body: State Bank of VietnamEffective date:Updating
Official number:1128/NHNN-CSTTSigner:Phung Khac Ke
Type:Official DispatchExpiry date:Updating
Issuing date:17/10/2002Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

 

STATE BANK OF VIETNAM
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
---------
No. 1128/NHNN-CSTT
Re: Reinforcing the management of value added tax
Hanoi, October 17th , 2002
 

To:
The State Banks branch in provinces, cities;
The Banking Operation Department;
The State Banks representative office in Hochiminh City;
The State owned commercial banks;
Joint-venture banks
Joint-stock commercial banks
Foreign bank branches in Vietnam
With the view to implementation of the Directive No. 19/2002/CT-TTg dated 13 September, 2002 of the Prime Minister on the reinforcement of management of value added tax, in order to take part in the guarantee of strict and clear implementation of the Law on the value added tax, facilitate function agencies to effectively manage value added tax, decrease loss, prevent and overcome timely cheating acts in the tax deduction, refund, the Governor of the State Bank of Vietnam shall request banks:
1. To have measures of payment expansion through accounts which are opened at banks by non-cash payment modes, to facilitate enterprises to open their accounts, make payment through banks for export goods.
1. To strictly implement collection orders, fine orders of tax authorities in accordance with current provisions of applicable laws.
During the implementing process, if any obstacle occurs, shall inform timely and propose solutions to the State Bank for the settlement measures.
 

 
FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Phung Khac Ke
 
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

download
Official Dispatch 1128/NHNN-CSTT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
download
Official Dispatch 1128/NHNN-CSTT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192
loading
PERSONAL DATA PROTECTION POLICY
Last updated