This regulation is specified in Resolution No. 66.11/2026/NQ-CP on removing difficulties and obstacles related to the auction of land use rights in cases of land allocation for residential purposes under the Land Law, issued on January 06, 2026.
Directive 01/CT-NHNN sets a 4.5 percent inflation goal and targets around 15 percent credit growth to safeguard macro stability and sustainable growth.
In the following article, LuatVietnam provides information regarding the documents that sellers are required to provide to livestream sales presenters.
The Law on Personal Data Protection, recently passed by the National Assembly, marks a significant milestone in safeguarding individuals' private information. Concurrently, a Decree providing detailed regulations for the implementation of this Law has also been promulgated.
The National Assembly passed Law No. 122/2025/QH15 on E-commerce to enhance institutions, establish a modern and transparent legal framework for e-commerce activities, and safeguard consumer rights in Vietnam. This Law shall take effect on July 01, 2026, replacing previous regulations.
Taking effect on January 1, 2026, Decree No. 356/2025/ND-CP provides guidelines for the 2025 Law on Personal Data Protection, replacing Decree No. 13/2023/ND-CP. LuatVietnam presents a quick overview of the new points in Decree 356 compared to the previous Decree 13.
Decree No. 20/2026/ND-CP provides for special personal income tax (PIT) incentives applicable to experts and scientists working in innovative start-up enterprises and research and innovation organizations in the private sector.
Deputy Prime Minister Nguyen Chi Dung has signed a decision approving a national science, technology and innovation program for the development of strategic technological products in the near future.
The Government has issued Decree 01/2026/ND-CP, providing in detail a number of articles of the Law on Vietnam’s participation in the United Nations (UN) peacekeeping forces.
The Law Amending Law on Technology Transfer No. 115/2025/QH15 marks a breakthrough in promoting innovation and technology transfer in Vietnam. This Law will take effect on April 01, 2026, aiming to remove legal barriers and create a favorable framework for technology transfer activities.
The 2025 Law on Personal Income Tax No. 109/2025/QH15 marks a significant reform step aimed at adjusting tax policies in line with economic fluctuations and supporting taxpayers in Vietnam. This Law shall take effect on July 01, 2026, replacing previous regulations.
The Law on Personal Income Tax No. 109/2025/QH15 has added many new tax exemption and reduction policies to encourage the development of high technology and the digital technology industry.
On January 14, 2026, the Government’s Decree No. 15/2026/ND-CP officially took effect, amending and supplementing a number of provisions to reduce and simplify administrative procedures in the field of science and technology.
In order to better protect consumers' health, the Ministry of Health has recently publicized a draft amended Law on Food Safety for public consultation.
Decree No. 05/2026/ND-CP of the Government on the organization and operation of the Banking Inspectorate was promulgated on 10 January 2026 and takes effect from 15 January 2026.
Decree No. 353/2025/ND-CP, which providing detailed regulations and guidelines for the implementation of the Law on Digital Technology Industry, was issued on December 31, 2025, and took effect on January 1, 2026.
This content is stipulated in Decree 02/2026/ND-CP on sanctioning of administrative violations in the field of fees and charges, which was issued and took effect on January 01, 2026.
Self-consumption rooftop solar systems would be permitted to export surplus electricity to the national grid, capped at 50 percent of the total output.
The draft decree provides detailed guidance on the implementation of the Law on Vocational Education, aiming to build a modern vocational education network aligned with regional and international standards.
The Ministry of Education and Training has proposed transforming universities toward a “teaching - research - innovation - transfer” model, and establishing an innovation value chain linking the State, universities and enterprises.
Under the plan, all civil status events of Vietnamese citizens, foreign residents in Vietnam, as well as foreigners and people of Vietnamese origin, must be registered in a timely, complete and accurate manner in accordance with the law.