* From January 2010, LuatVietnam deploys and supplies the section English translations for Vietnam legal documents which are issued from 1986 to this moment with the desire to support individual and units for learning about Vietnamese Law in English. By the certified quality of Vietnam Law and Legal Forum’ s translations in many years, LuatVietNam hopes to give the best searching address for English translations in Vietnam.
* For further details, please visit: english.luatvietnam.vn
#
| NUMBER | TITLE |
| In This Updates: | |
LABOR - SALARY |
| LABOR - SALARY | |||
1 |
| Decree No. 90/2019/ND-CP dated November 15, 2019 prescribing region-based minimum wage levels applicable to employees working under labor contracts |
| To increase the region-based minimum wage from January 01, 2020 | Page 2 |
FINANCE – BANKING |
| FINANCE – BANKING | |||
2 | Decision No. 2416/QD-NHNN dated November 18, 2019 on maximum interest of call rate applicable to VND deposits at credit institutions, foreign bank branches for borrowers to meet the capital demand in service of a number of economic sectors and industries as prescribed in the Circular 39/2016/TT-NHNN dated December 12, 2016 |
| The maximum interest of call rate applicable to Vietnam dong loan by People’s credit fund is 7% | Page 2 | |
3 | Decree No. 88/2019/ND-CP dated November 14, 2019 on penalties for administrative violations against currency and banking legal regulations |
| To fine up to VND 300 million with organization using bank card to conduct transactions for fraudulent purposes | Page 2 | |
4 | Decree No. 87/2019/ND-CP dated November 14, 2019 on amending and supplementing a number of Article of the Decree No. 116/2013/ND-CP of October 04, 2013, detailing a number of articles of the Anti-Money Laundering Law |
| 4 suspicion actions relating to money laundering and terrorism financing | Page 3 | |
5 |
| Circular No. 20/2019/TT-NHNN dated November 14, 2019 on amending and supplementing a number of Articles of the Circular No. 35/2013/TT-NHNN dated December 31, 2013 on guiding the implementation for a number of provisions on anti-money laundering |
| Must verify beneficiaries for international electronic transaction valued from USD 1,000 | Page 3 |
6 |
| Decree No. 86/2019/ND-CP dated November 11, 2019 on promulgating legal capital level of credit institutions, foreign bank branch |
| From January 15, 2020, legal capital level of People’s credit fund in ward shall be VND 1 billion | Page 3 |
EXPORT – IMPORT |
| EXPORT – IMPORT | |||
7 | Circular No. 27/2019/TT-BCT dated November 15, 2019 prescribing the list of scraps subject to temporary suspension from temporary import, re-export and border-gate transfer |
| From 2020, temporarily suspending from temporary import, re-export 32 kinds of scraps | Page 4 | |
CONSTRUCTION |
| CONSTRUCTION | |||
8 |
| Circular No. 08/2019/TT-BXD dated November 11, 2019 of on promulgating the supervision and quality management of construction works in the form public - private partnership |
| Supervision of construction works in the form public - private partnership | Page 4 |
POLICY |
| POLICY | |||
9 | Decision No. 33/2019/QD-TTg dated November 14, 2019 amending and supplementing a number of Article of the Decision No. 33/2015/QD-TTg dated August 10, 2015 on assistance policy for housing to poor households under the poverty criteria for the period 2011-2015 (Poverty Assistance Program for Housing under the Decision No. 167/2008/QD-TTg stage 2) |
| To amend the interest difference compensation for Social Policy Bank | Page 4 |
SUMMARY:
TO INCREASE THE REGION-BASED MINIMUM WAGE FROM JANUARY 01, 2020 | ||
The Government promulgates the Decree No. 90/2019/ND-CP prescribing region-based minimum wage levels applicable to employees working under labor contracts on November 15, 2019. Accordingly, region-based minimum wage levels applicable to employees working in enterprises are specified as follows: First, VND 4,420,000/month for enterprises operating in localities of region I. Second, VND 3,920,000/month for enterprises operating in localities of region II. | Third, VND 3,430,000/month for enterprises operating in localities of region III. Compare to 2019, the region-based minimum wage levels increase from VND 150,000/month to VND 240,000/month. Region-based minimum wage levels are the lowest ones which serve as a basis for enterprises and employees to reach agreement on and pay wages. For employees performing jobs which require trained employees, the level of wage to be paid must be at least 7% higher than the above region-based minimum wage level. This Decree takes effect on January 01, 2020. |
THE MAXIMUM INTEREST OF CALL RATE APPLICABLE | ||
On November 18, 2019, the State Bank of Vietnam issues the Decision No. 2416/QD-NHNN on maximum interest of call rate applicable to VND deposits at credit institutions, foreign bank branches for borrowers to meet the capital demand in service of a number of economic sectors and industries as prescribed in the Circular 39/2016/TT-NHNN dated December 12, 2016. | Accordingly, credit institutions, foreign bank branches shall apply the maximum interest of call rate applicable to VND deposits of 6.0 % per annum and People’s credit fund and micro financial institution shall apply the maximum interest of call rate applicable to VND deposits of 7.0 % per annum. This Decision takes effect on November 19, 2019. |
TO FINE UP TO VND 300 MILLION WITH ORGANIZATION USING BANK CARD | ||
On November 14, 2019, the Government issues the Decree No. 88/2019/ND-CP on penalties for administrative violations against currency and banking legal regulations. Accordingly, the fines of VND 100 million to 150 million shall be applied to individual violating any of the following activities: First, using bank cards to conduct transactions for fraudulent purposes; clearing bank card transactions against the related laws. Second, transferring devices that accept cards and QR Codes to other users; accepting card payments without a card payment contract; unauthorizedly using devices that accept cards, QR Codes. | Third, implementing, organizing or facilitating other people to conduct fraudulent and forged card transactions; non-card payment transactions (without purchase of goods and provision of services). This Decree also imposes a fine from VND 20 million to 30 million with individual fails to publicly post the buying and selling rates of foreign exchange trading at the transaction location or posts buying, selling exchange rates in unclear formats, with unclear details, causing misleading to the clients. In addition, individual that fail to publicize the buying, selling prices of gold bullions at the transaction locations shall be fined from VND 30 million to 50 million. These above fines applied to individuals; with the same violating action, the fines applied to organizations double the rates applied to individuals. This Decree takes effect on December 31, 2019. | |
4 SUSPICION ACTIONS RELATING TO MONEY LAUNDERING | ||
On November 14, 2019, the Government issues the Decree No. 87/2019/ND-CP on amending and supplementing a number of Article of the Government’s Decree No. 116/2013/ND-CP of October 04, 2013, detailing a number of Articles of the Anti-Money Laundering Law. Accordingly, organization, individual may be under suspicion of money laundering and terrorism financing if conduct one of the following actions: First, to conduct or intend to conduct a transaction related to an organization or individual listed in relevant resolutions of the United Nations Security Council; Second, to conduct or intend to conduct a transaction related to an organization or individual on a list of terrorist and terrorism-financing organizations and individuals made by | another international organization or country and warned by the State Bank of Vietnam; Third, to conduct or intend to conduct a transaction related to an organization or individual that has been convicted for the crime of terrorism or terrorism financing in Vietnam; Fourth, to conduct or intend to conduct a transaction related to a terrorist or terrorism-financing organization or individual known to the reporting subject through other information sources. This Decree also amends regulations on freezing of account, sealing or seizure of properties; beneficial owners; transitions related to modern technology... This Decree takes effect from the date of its signing. |
MUST VERIFY BENEFICIARIES FOR | ||
On November 14, 2019, the State Bank of Vietnam issues the Circular No. 20/2019/TT-NHNN on amending and supplementing a number of Articles of the Circular No. 35/2013/TT-NHNN dated December 31, 2013 on guiding the implementation for a number of provisions on anti-money laundering. Accordingly, this Circular supplements regulations that international electronic money transfer transactions worth USD 1,000 or more, reporting subjects serving beneficiaries shall verify and identify beneficiaries. During and after money transfer transactions, reporting subjects serving beneficiaries shall implement supervisory measures to detect international electronic money transfer transaction lacking information on originators of money transfer orders and beneficiaries. | In addition, this Circular also supplements regulation on papers subject to customs declaration at border-gate customs when individuals, carry foreign currencies in cash, Vietnam dong in cash or precious metals and gems. To be specific, such person have to declare invoices of enterprises and organizations licensed to trade in precious metals and gems; Papers proving lawful origins. Papers subject to declaration at border-gate customs must be the original or certified copies and must be translated into Vietnamese (if necessary). This Circular takes effect on November 14, 2019. |
FROM JANUARY 15, 2020, LEGAL CAPITAL LEVEL OF PEOPLE’S CREDIT FUND | ||
This is the new regulation issued by the Government in the Decree No. 86/2019/ND-CP on promulgating legal capital level of credit institutions, foreign bank branch on November 11, 2019. Accordingly, the legal capital level of credit institutions, branch of a foreign bank shall remain as before: Cooperation bank shall have the legal capital level of VND 3,000 billion; Policy bank: VND 5,000 billion; Cooperation bank: VND 3,000 billion; Financial company: VND 500 billion; Financial leasing company: VND 150 billion; branch of a foreign bank: USD 15 million. | In addition, the micro financial institution shall have legal capital level of VND 05 billion. Besides, legal capital level of People’s credit fund operating on a commune or a town shall be VND 0.5 billion; of People’s credit fund operating on a ward, People’s credit fund operating on inter-commune, commune and ward, inter-ward area shall be VND 01 billion instead of 0.1 billion as before. This Decree takes effect on January 15, 2020. |
FROM 2020, TEMPORARILY SUSPENDING | ||
The Ministry of Industry and Trade issues the Circular No. 27/2019/TT-BCT on November 15, 2019, prescribing the list of scraps subject to temporary suspension from temporary import, re-export and border-gate transfer. Accordingly, to replace the list enclosed with the Circular No. 41/2018/TT-BCT by the list of scraps subject to temporary suspension from temporary import, re-export and border-gate transfer enclosed with this Circular. The new list regulates 05 additional kinds of scraps compare to the former list. To be specific: First, self-adhesive sheets, films, foils, tapes, strips and other flat shapes, made of plastics, in rolls or not in rolls (heading 3919). Second, other plates, sheets, films, sheets and strips, made of plastics, not porous and not reinforced, not surface- | mounted, not complemented or not combined with other materials (heading 3920). Third, other plates, sheets, films, sheets and strips made of plastics (heading 3921)... Besides, principles for using the list of scraps subject to temporary suspension from temporary import, re-export and border-gate transfer are as follows: In case of 2-digit headings, this Circular shall apply to all 8-digit sub-headings of this Chapter; In case of 4-digit headings, all 8-digit sub-headings pertaining to such 4-digit headings shall be applied; In cases of headings of 3919, 3920, 3921, 3923.21, 3923.29 in this List shall only apply to used goods. This Circular takes effect from January 01, 2020 to December 31, 2024. |
SUPERVISION OF CONSTRUCTION WORKS | ||
The Ministry of Construction issues the Circular No. 08/2019/TT-BXD on promulgating the supervision and quality management of construction works in the form public - private partnership on November 11, 2019. Accordingly, for construction works not invested and constructed under BT contracts, the State competent authority shall have the following right on supervision and quality management of construction works: First, to examine requirements on the capability and experience of the contractors in the bidding dossier or the dossier of requirements and to examine the contractor selection results for the bid packages of the project (if any) in the project implementation step, before the project enterprise approve in accordance with provisions in the project contract; | Second, to examine the compliance with regulations on quality management of investors and contractors participating in the construction works under the law on construction and provisions of the project contract. Third, to request investors to provide supervision consultants or to request construction contractors to replace personnel in case of failing to meet capacity requirements as prescribed in the bidding dossier or the dossier of requirements, and legal regulations on construction... In addition, this Circular also elaborates Responsibilities for the supervision and quality management of investors and expenses for the supervision and management of construction quality. This Circular takes effect on January 01, 2020. |
Ü POLICY
TO AMEND THE INTEREST DIFFERENCE COMPENSATION | ||
On November 14, 2019, the Prime Minister promulgates the Decision No. 33/2019/QD-TTg on amending and supplementing a number of Article of the Decision No. 33/2015/QD-TTg dated August 10, 2015 of the Prime Minister on assistance policy for housing to poor households under the poverty criteria for the period 2011 - 2015 (Poverty Assistance Program for Housing under the Decision No. 167/2008/QD-TTg stage 2). As the new regulation, for localities with the rate of regulation of shared revenues to the central budget less than 50%; the central budget shall support 50%, the local budget shall ensure 50% of the interest rate difference subsidy for the Social Policy Bank. | For the remaining localities, the local budget ensures 50% of interest difference compensation between the average interest of bond guaranteed by the Government and mobilized by the Social Policy Bank with lending interest for program implementation and average actual loan outstanding balance (calculated by the numerical analysis method) of the program. Besides, for localities which have not balanced their budget and Quang Ngai province, the central budget shall ensure 100% of interest difference compensation to the Social Policy Bank; This Decision takes effect on December 31, 2019. |
Details of Legal Updates are posted fully on LuatVietnam Database. Customers will receive all contents of legal documents in Legal Updates when becoming subscribers of searching service for legal documents in English. All the requirements on legal documents in English, please contact: [email protected]. Customers can study all information on LuatVietnam service via address: english.luatvietnam.vn
Official translations (Available for English subscription): are supplied by the Vietnam Law and Legal Forum Magazine (directly under Vietnam News Agency). Its translations are often used as the comparison when having any differences among current unofficial translations. Vietnam Law and Legal Forum’s translations are considered as the best insurance (or the most credit one) for studying Vietnam State’s legal documents in English.
Reference translations (Available for Vietnamese and English subscription): are supplied in order to fulfill the richness and diversification among them (official and unofficial translations) in Vietnam.
We would like to show great thanks to you for reading our Legal Updates!
LUATVIETNAM CENTER - INCOM COMMUNICATIONS.,JSC
Hanoi: 1A Floor, IC Building, No. 82, Duy Tan Street, Cau Giay District, Hanoi. Tel: 0938 36 1919
Ho Chi Minh: No. 456 Phan Xich Long, Ward No. 02, Phu Nhuan District, Ho Chi Minh
Tel: (028) 399 507 24 - Fax: (028) 399 507 27
Email: [email protected]
Notice: The legal updates are designed for general information announcement only. Customers receiving this are encouraged to login the website to see and download full text. If you wish to unsubscribe, please follow the instructions in the email enclosed herewith https://luatvietnam.vn/huy-dang-ky-nhan-ban-tin.html . You will receive the final confirmation before un-list your email address in our system.