Law on Protection of State Secrets, Law No. 29/2018/QH14

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE Law on Protection of State Secrets

Law No. 29/2018/QH14 of the National Assembly on Protection of State Secrets dated November 15, 2018
Issuing body: National Assembly of the Socialist Republic of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:29/2018/QH14Signer:Nguyen Thi Kim Ngan
Type:LawExpiry date:Updating
Issuing date:15/11/2018Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:National Security

SUMMARY

Duration for protection of State top secrets is 30 years

The Law No. 29/2018/QH14 on Protection of State Secrets is issued by the National Assembly on November 15, 2018.

To be specific, the duration for protection of state secrets shall be counted from the date of identification of the degrees of secrecy of such state secrets to the date of expiry of the following duration:

- 30 years, for state secrets classified as top secret;

- 20 years, for state secrets classified as secret;

- 10 years, for state secrets classified as confidential.

The duration for protection of state secrets in terms of operation may be shorter than the duration prescribed in Clause 1 Article 19 of this Law, and shall be specified in state secret-containing documents or objects upon the identification of the degrees of secrecy of such state secrets. The duration for protection of state secrets in terms of location may expire when competent agencies or organizations no longer use such location for storage of state secrets.

This Law takes effect on July 1, 2020, except for provisions regarding the compilation, appraisal and promulgation of the list of state secrets, the duration for protection of state secrets, and extension of the duration for protection of state secrets, take effect on January 1, 2019.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE PRESIDENT

Order No. 08/2018/L-CTN dated November 29, 2018 of the President on the promulgation of Law

THE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Pursuant to Articles 88 and 91 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Pursuant to Article 80 of the Law on Promulgation of Legal Documents,

 

PROMULGATES:

The Law on State secrets protection,

which was passed on November 15, 2018, by the XIVth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam at its sixth session.

President of the Socialist Republic of Vietnam
NGUYEN PHU TRONG

 

 

THE NATIONAL ASSEMBLY

Law No. 29/2018/QH14 of the National Assembly on Protection of State Secrets[1]

Pursuant to the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

The National Assembly promulgates the Law on Protection of State Secrets.

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of regulation

This Law prescribes state secrets and their protection, and responsibilities of related agencies, organizations and individuals.

Article 2. Interpretation of terms

In this Law, the terms below are construed as follows:

1. State secret means information with important contents determined by heads of competent agencies and organizations based on the provisions of this Law, which has not yet been publicized and the leak or loss of which may cause harm to the national interests.

State secrets are contained in the forms of document, object, location, speech, activity, or other forms.

2. Protection of state secrets means the use of forces, means and measures by agencies, organizations and individuals to prevent and fight state secret infringement.

3. Leak of state secrets means the case in which an unauthorized person knows state secrets.

4. Loss of state secrets means the case in which a state secret-containing document or object is no longer under the management of the agency, organization or individual responsible for managing it.

Article 3. Principles of protection of state secrets

1. To be placed under the leadership of the Communist Party of Vietnam and the unified management of the State; to serve the tasks of Fatherland construction and defense, socio-economic development and international integration; to protect the national interests and lawful rights and interests of agencies, organizations and individuals.
 

[1] Công Báo Nos 1133-1134 (22/12/2018)

Click download to see the full text

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Law 29/2018/QH14 PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading