Joint Circular No. 03/2001/TTLT-TCHQ-BNG dated June 21, 2001 of the General Department of Customs and the Ministry of Foreign Affair supplementing and amending a number of Points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG dated June 6, 2000 of the General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs which guides the implementation of Article 4 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg dated October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese
- Summary
- Content
- Status
- Vietnamese
- Related documents
- Diagram
- Download
Please log in to your Advanced Package to view the full text. Do not have an account yet? Register here.
Please log in to use this function
Please log in to use this function
ATTRIBUTE
| Issuing body: | Ministry of Foreign Affairs; General Department of Customs | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
| Official number: | 03/2001/TTLT-TCHQ-BNG | Signer: | Dang Van Tao |
| Type: | Joint Circular | Expiry date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
| Issuing date: | 21/06/2001 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
| Fields: | Export - Import, Policy, Tax - Fee - Charge |
The Effect status of this document is known.This feature is available to Advanced account holders. Please log in to a subscriber account to view Effect status. Don’t have an account? Register here
THE GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS - THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIR | SOCIALISTREPUBLIC OF VIET NAM |
No: 03/2001/TTLT/TCHQ-BNG | Hanoi, June 21, 2001 |
JOINT CIRCULAR
SUPPLEMENTING AND AMENDING A NUMBER OF POINTS IN JOINT CIRCULAR No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG OF JUNE 6, 2000 OF THE GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS AND THE MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS WHICH GUIDES THE IMPLEMENTATION OF ARTICLE 4 OF THE PRIME MINISTER’S DECISION No. 210/1999/QD-TTg OF OCTOBER 27, 1999 ON A NUMBER OF POLICIES TOWARDS OVERSEAS VIETNAMESE
Pursuant to Article 5 of the Prime Minister’s Decision No. 210/1999/QD-TTg of October 27, 1999 on a number of policies towards overseas Vietnamese;
Pursuant to opinions of the Deputy Prime Minister in Official Dispatch No. 861/VPCP-KTTH of March 7, 2001 of the Government Office,
The General Department of Customs and the Ministry for Foreign Affairs hereby jointly guide the supplements and amendments to a number of points in Joint Circular No. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG of June 6, 2000 as follows:
I. TO AMEND AND SUPPLEMENT POINT B, SECTION 2, PART I OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:
Attestation of the inviting agency is a written attestation by the head of a Vietnamese State agency (mentioned at Point a, Section 2, Part I) or by the person authorized by the above-said head of a Vietnamese State agency.
List of temporarily imported due-free personal effects must be attached to the written inviting attestation and be an inseparable part of the written inviting attestation.
II. TO AMEND THE FIRST (-), POINT 1, SECTION A, PART II OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:
The time-limit for due-free temporary import of cars shall be stipulated as follows:
- For persons whose working duration in Vietnam lasts between 12 months and 24 months, the time-limit for tax-free temporary import of cars shall be 06 months before the above-said duration expires.
- For persons whose working duration in Vietnam is 24 months or more, the time-limit for tax-free temporary import of cars shall be 12 months before the above-said duration expires.
III. TO AMEND THE SECOND (-), POINT 1, SECTION B, PART II OF JOINT CIRCULAR NO. 03/2000/TTLT-TCHQ-BNG AS FOLLOWS:
On the basis of the list of temporarily imported due-free personal effects already certified by Vietnamese State agency mentioned at Point b, Section 2, Part I, the border-gate customs offices shall carry out the procedures for tax-free temporary import and monitor the subsequent deduction as prescribed.
IV. THIS CIRCULAR TAKES EFFECT 15 DAYS AFTER ITS SIGNING.
FOR THE MINISTER FOR FOREIGN AFFAIRS | FOR THE GENERAL DIRECTOR OF CUSTOMS |
You are not logged in.
This feature is available to Advanced account holders. Please log in to access detailed information on Related documents.
If you do not have an account, please register here!
VIETNAMESE DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
ENGLISH DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here