Decree No. 150/2017/ND-CP dated December 26, 2017 of the Government on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2018 - 2022

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decree No. 150/2017/ND-CP dated December 26, 2017 of the Government on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2018 - 2022
Issuing body: GovernmentEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:150/2017/ND-CPSigner:Nguyen Xuan Phuc
Type:DecreeExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:26/12/2017Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Export - Import , Foreign affairs , Tax - Fee - Charge

SUMMARY

To apply the preferential import tax of 0% for many commodities from Russia

 

On December 26, 2017, the Government issued the Decree No. 150/2017/ND-CP on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2018 – 2022.

Accordingly, the preferential import tax of 0% shall be applied for many commodities from Russia; Belarus; Armenia; Kazakhstan; Kurogustan and many other members of the Eurasian Economic Union such as In powder, granules or other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1.5%: or Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavored or containing added fruit, nuts or cocoa; Butter; Ivory; ivory powder and waste; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms; bovine semen; fresh….

For ivory; ivory powder and waste; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms; bovine semen; preserved by sulphur dioxide gas; preserved by sulphur dioxide gas; salacca (snake fruit); arms and beds; stands with or without centre frames; flywheels; belt guards; treadles or pedals; furniture, bases and covers and parts thereof, the preferential import taxes in 2018  are in turn 19.1%; 15.9%...
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE GOVERNMENT

Decree No. 150/2017/ND-CP dated December 26, 2017  of the Government on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2018 - 2022

Pursuant to the Law on Government dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on Import and Export Duties dated June 04, 2016;

Pursuant to the Law on International Treaties dated April 09, 2016;

In implementation of the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, which comes into force from October 05, 2016;

At the request of the Minister of Finance;

The Government promulgates a Decree on theVietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2018 – 2022.

Article 1. Scope of adjustment

This Decree provides for Vietnam’s special preferential import tariff rates in implementation of the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, (hereinafter referred to as the “VN-EAEU FTA”) during 2018 – 2022, and conditions for grant of such special preferential import tariff under this Agreement.

Article 2. Subject of application

1. Taxpayers as defined in the Law on Import and Export Duties.

2. Customs authorities and customs officials.

3. Organizations and individuals whose rights and obligations are relevant to imports and exports.

Article 3. Special preferential import tariff schedule

The Vietnam’s special preferential import tariff schedule (special preferential import tariff rate applied under the VN-EAEU FTA is hereinafter referred to as “VN-EAEU FTA tariff rate”) and list of goods eligible for in-quota import tariff rate which is applied during 2018 – 2022 under the VN-EAEU FTA are issued together with this Decree.

1. Notes and general rules explaining the classification of goods conform to the Vietnam’s Import and Export Classification Nomenclature which is compiled according to the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) of the World Customs Organization.

2.Description of goods” and “code” are compiled according to the Vietnam’s Import and Export Classification Nomenclature coding to 8-digit or 10-digit coding system.

3. “VN-EAEU FTA tariff rate (%)” means tariff rate by year, from January 01, 2018 to December 31, 2022.

4. Symbol “*” means imports which are not eligible for VN-EAEU FTA tariff rates at a certain time.

5. Symbol “Q” means goods imported under the tariff-rate quota from the EAEU and its member states with the in-quota import tariff rate as specified in the Vietnam s List of goods eligible for in-quota import tariff rate which is applied during 2018 – 2022 under the VN-EAEU FTA; quota of imports under the VN-EAEU FTA shall be made publicly available by the Ministry of Industry and Trade and out-of-quota import tariff rate shall conform to the Government’s regulations applicable at a certain import time.

Article 4. Conditions for special preferential import tariff rates

In order to be granted VN-EAEU FTA tariff rate, every import shall:

1. Be listed on the special preferential import tariff schedule issued together with this Decree.

2. Be imported from countries that are signatories to VN-EAEU FTA, including:

a) The Republic of Armenia;

b) The Republic of Belarus;

c) The Republic of Kazakhstan;

d) The Kyrgyz Republic;

dd) The Russian Federation;

e) Other member states of the EAEU (as defined in Article 15.2 of the VN-EAEU FTA);

g) The Socialist Republic of Vietnam (imports from non-tariff zones to Vietnam s market).

3. Be directly transported from exporting countries as stipulated in Clause 2 Article 4 herein by the Ministry of Industry and Trade.

4. Meet requirements of goods origin stipulated in VN-EAEU FTA, have the certificate of origin (C/O) available that is made using form EAV in accordance with applicable regulations.

Article 5. Effect

1. This Decree takes effect on January 01, 2018.

2. To annul the Government’s Decree No. 137/2016/ND-CP dated September 29, 2016 on the Vietnam’s Special Preferential Import Tariff Schedule in order to implement the Free Trade Agreement between the Socialist Republic of Vietnam, of the one part, and the Eurasian Economic Union and its member states, of the other part, during 2016 – 2018.

Article 6. Implementation organization

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, heads of Governmental agencies, Presidents of People’s Committees of provinces or central-affiliated cities and relevant entities shall implement the Decree./.

For the Government

The Prime Minister

Nguyen Xuan Phuc

 

 

 

APPENDIX

 

 

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Decree 150/2017/NĐ-CP PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading