Decision No.622/QD-NHNN dated March 23, 2009 of the State Bank of Vietnam on the issuance of some Provisions relating to foreign currency transaction of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No.622/QD-NHNN dated March 23, 2009 of the State Bank of Vietnam on the issuance of some Provisions relating to foreign currency transaction of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity
Issuing body: State Bank of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:622/QD-NHNNSigner:Nguyen Van Giau
Type:DecisionExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:23/03/2009Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Finance - Banking
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE STATE BANK OF VIETNAM
--------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence-Freedom-Happiness
--------------------

No. 622/QD-NHNN

Hanoi, March 23, 2009

 

DECISION

ON THE ISSUANCE OF SOME PROVISIONS RELATING TO FOREIGN CURRENCY TRANSACTION OF CREDIT INSTITUTIONS AUTHORISED TO ENGAGE IN FOREIGN EXCHANGE ACTIVITY

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 dated 12/12/1997; the Law on the amendment, supplement of several Articles of the Law on the State Bank of Vietnam No. 10/2003/QH11 dated 17/6/2003;

- Pursuant to the Law on Credit Institutions No. 02/1997/QH10 dated 12/12/1997; the Law on amendment, supplement of several Articles of the Law on Credit Institutions No. 20/2004/QH11 dated 15/6/2004;

- Pursuant to the Decree No. 96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government providing for the functions, duties, authorities and organizational structure of the State Bank of Vietnam;

- Upon the proposal of the Director of the Foreign Exchange Control Department.

DECIDES:

Article 1. General Directors (Directors) of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity shall be permitted to determine the buying and selling rate for spot transaction between Vietnamese Dong and foreign currencies under the following principles:

1. For US$: the maximum exchange rate shall not exceed +5% (five per cent) of the average exchange rate in the inter-bank foreign currency market applicable to the transaction date, announced by the State Bank.

2. For other foreign currencies: The exchange rate shall be determined by the General Directors (Directors) of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity.

3. The General Directors (Directors) of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity shall determine the difference between the buying rate and selling rate.

Article 2. This Decision shall be effective from 24 March 2009 and replace the Decision No. 2635/QD-NHNN dated 6 November 2008 of the Governor of the State Bank on the issuance of some provisions relating to foreign currency transaction by credit institutions authorized to engage in foreign exchange activity.

Article 3. Director of the Administrative Department, the Director of the Foreign Exchange Control Department, Heads of related units of the Central State Bank, General Managers of State Bank branches in provinces, cities under the central Government’s management, Chairman of the Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions authorised to engage in foreign exchange activity shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM




Nguyen Van Giau

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Decision 622/QĐ-NHNN DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 622/QĐ-NHNN ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Decision 622/QĐ-NHNN DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading