Decision No. 833/2003/QD-NHNN of July 30, 2003, on the adjustment of the refinancing interest rate of the State Bank for credit institutions being banks
ATTRIBUTE
Issuing body: | State Bank of Vietnam | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Official number: | 833/2003/QD-NHNN | Signer: | Phung Khac Ke |
Type: | Decision | Expiry date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Issuing date: | 30/07/2003 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Fields: | Finance - Banking |
THE STATE BANK OF VIETNAM | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 833/2003/QD-NHNN | Hanoi, July 30, 2003 |
DECISION
ON THE ADJUSTMENT OF THE REFINANCING INTEREST RATE OF THE STATE BANK FOR CREDIT INSTITUTIONS BEING BANKS
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 86/2002/ND-CP dated 05 November, 2002 of the Government on the function, assignment, authority and organizational structure of the ministries and ministerial-level agencies;
- Upon the proposal of the Director of the Monetary Policy Department,
DECIDES:
Article 1.To adjust the refinancing interest rate of the State Bank for credit institutions to 5.00% per year.
Article 2.This Decision shall be effective from 01 August, 2003 and supercede the Decision No. 552/2003/QD-NHNN dated 30 May, 2003 of the Governor of the State Bank on the adjustment of the refinancing interest rate of the State Bank for credit institutions being banks.
Article 3.Outstanding refinancing loans of credit institutions to the State Bank at the end of 31 July, 2003 shall continuously be subject to the loan interest rate stated in the credit contract and shall not be adjusted to the interest rate provided for in the above mentioned Article 1.
Article 4.The Director of the Administration Department, Heads of units of the State Bank of Vietnam, General Managers of the State Bank branches in provinces and cities, Chairman of the Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.
| FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK |
VIETNAMESE DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
ENGLISH DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here