Decision No. 477/TTg dated July 03, 1997 of the Prime Minister on the additional collection of telecommunications charges at hotels

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 477/TTg dated July 03, 1997 of the Prime Minister on the additional collection of telecommunications charges at hotels
Issuing body: Prime MinisterEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:477/TTgSigner:Phan Van Khai
Type:DecisionExpiry date:Updating
Issuing date:03/07/1997Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Information - Communications
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
No. 477/TTg
Hanoi, July 3, 1997
 
DECISION
ON THE ADDITIONAL COLLECTION OF TELECOMMUNICATIONS CHARGES AT HOTELS
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
At the proposal of the General Director of the General Department of Tourism,
DECIDES:
Article 1.- To prescribe the rates of additional collection of telecommunications charges (in percentage) on the charge rates fixed by the State for the classified hotels, as follows:
- For 4 to 5-star hotels, the maximum additional collection of telecommunications charges shall be 25%;
- For 3-star hotels, the maximum additional collection of telecommunications charges shall be 15%;
- For 1 to 2-star hotels, the maximum additional collection of telecommunications charges shall be 10%.
Article 2.- The additional collection rates prescribed in Article 1 are the maximum rates hotels are entitled to charge in order to invest in the renovation of postal equipment, raise the quality of information services at hotels. The hotel owners shall be entitled to determine specific rates of additional collection lower than the maximum rates prescribed in Article 1, but they shall have to inform their customers by publicly announcing and posting up such additional collection rates.
Article 3.- The General Department of Tourism, the General Department of Post and Telecommunications shall have to guide the classified hotels in basing themselves on the extent of the actual investment in postal equipment at such hotels to register the specific additional collection rates which fall within the maximum additional collection rates prescribed in Article 1 of this Decision with the Ministry of Finance and the Government Pricing Committee.
Article 4.- The amount of additional collection of telecommunications charges at hotels shall be considered turnover of such hotels and must be taxed as prescribed by law. The Ministry of Finance shall have to guide and supervise the performance of this tax obligation by hotels.
Article 5.- Basing itself on the hotel classification criteria in accordance with the current regulations, the General Department of Tourism shall guide and carry out necessary legal procedures for registration of the grade of each hotel throughout the country to serve as basis for the registration of additional collection.
Article 6.- The General Department of Post and Telecommunications shall consult the General Department of Tourism and base itself on the current regulations to specifically assign the responsibility for investment in telecommunications equipment for information services at the hotels to the hotel business units and the equipment exploiting units of postal sector.
Article 7.- This Decision takes effect 30 days after its signing. Hotels which are not eligible for star grading, guest houses, rest houses and restaurants shall not be subject to this Decision. The earlier stipulations which are contrary to the provisions of this Decision are now annulled.
Article 8.- The General Director of the General Department of Tourism shall have to guide the implementation of this Decision. The Minister of Finance, the Head of the Government Pricing Committee, the General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall guide the relevant issues that fall within their respective functions. The ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People’s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.
 

 
FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Phan Van Khai
 
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Decision 477/TTg DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Decision 477/TTg DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Decree No. 67/2024/ND-CP dated June 25, 2024 of the Government amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 76/2020/ND-CP dated July 01, 2020, prescribing in detail subjects eligible for grant, and the order, procedures and competence for issuance, revocation and invalidation of international travel documents and the Government’s Decree No. 77/2020/ND-CP dated July 01, 2020 prescribing the management of, and exploitation of information in, the national database on immigration; online public services for the issuance, management and control of passports of Vietnamese citizens; and immigration control with autogates

Decree No. 67/2024/ND-CP dated June 25, 2024 of the Government amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 76/2020/ND-CP dated July 01, 2020, prescribing in detail subjects eligible for grant, and the order, procedures and competence for issuance, revocation and invalidation of international travel documents and the Government’s Decree No. 77/2020/ND-CP dated July 01, 2020 prescribing the management of, and exploitation of information in, the national database on immigration; online public services for the issuance, management and control of passports of Vietnamese citizens; and immigration control with autogates

Administration , Information - Communications , Immigration

loading