Decision No. 46/2004/QD-BTC dated May 13, 2004 of the Ministry of Finance promulgating the toll levels for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 46/2004/QD-BTC dated May 13, 2004 of the Ministry of Finance promulgating the toll levels for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38
Issuing body: Ministry of FinanceEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:46/2004/QD-BTCSigner:
Type:DecisionExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:13/05/2004Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge, Transport
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF FINANCE
---------------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------------

No. 46/2004/QD-BTC

Hanoi, May 13, 2004

 

DECISION

PROMULGATING THE TOLL LEVELS FOR YEN LENH BRIDGE ON NATIONAL HIGHWAY NO. 38

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government's Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002 detailing the implementation of the Ordinance on Charges of Fees;

Pursuant to the Government's Decree No. 86/2002/ND-CP of November 5, 2002 defining the functions, tasks, powers and organizational structures of the ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to the Government's Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December 6, 2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of road toll;

At the proposals of the Ministry of Transport (Official Dispatch No. 2171/GTVT-TC of May 6, 2004) and the director of the Tax Policy Department,

DECIDES:

Article 1.- To promulgate together with this Decision the Table of toll levels for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38.

Article 2.- Payers of toll for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall be as prescribed in Section III, Part I of the Finance Ministry's Circular No. 109/2002/TT-BTC of December 6, 2002 prescribing the regime of collection, payment and use management of road tolls (hereinafter called Circular No. 109/2002/TT-BTC for short).

Article 3.- Tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall be managed and used as provided for roads which are invested with joint-venture capital prescribed in Section III, Part II of Circular No. 109/2002/TT-BTC.

Article 4.- Units collecting tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38 shall register, declare, collect and remit tolls, use toll-collection vouchers and fulfill the responsibilities of toll-collecting organizations strictly according to the provisions of Circular No. 109/2002/TT-BTC.

Article 5.- This Decision takes implemen-tation effect 15 days after its publication in the Official Gazette.

Article 6.- Organizations and individuals being toll payers, units assigned by the Ministry of Transport to organize the collection of tolls for Yen Lenh bridge on National Highway No. 38, and the concerned agencies shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE FINANCE MINISTER
VICE MINISTER




Truong Chi Trung

 

TABLE OF TOLL LEVELS

FOR YEN LENH BRIDGE ON NATIONAL HIGHWAY NO. 38

(Promulgated together with the Finance Minister's Decision No. 46/2004/QD-BTC of May 13, 2004)

Ordinal number

Road toll-liable means

Toll levels

 

 

Single-trip ticket (VND/ticket/trip)

Monthly ticket (VND/ticket/month)

1

Motorized two-wheelers, motorized three-wheelers, mopeds and the like

1,000

10,000

2

Lambrettas, rudimentary tractors, tractors and under-7 seat cars

6,000

180,000

3

Cars of between 7 seats and under 12 seats,trucks with tonnage of under 2 tons, and assorted mass-transit buses

15,000

450,000

4

Cars of between 12 seats and 30 seats; trucks with tonnage of between 2 tons and under 4 tons

23,000

700,000

5

Cars of 31 seats or more; trucks with tonnage of between 4 tons and under 10 tons

33,000

1,000,000

6

Trucks with tonnage of between 10 tons and under 18 tons, and 20 feet container-cargo carriers

60,000

1,800,000

7

Trucks with tonnage of 18 tons or more, and 40 feet container-cargo carriers

120,000

3,600,000

Notes: The tonnage of each means liable to the above-said toll is its designed tonnage.

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Vietnamese text file is being updated, please come back later.

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Decision 46/2004/QĐ-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading
PERSONAL DATA PROTECTION POLICY
Last updated