Decision No. 36/2011/QD-TTg dated June 29, 2011 of the Prime Minister on issuing import tax rate for used cars from 15 seats or less

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 36/2011/QD-TTg dated June 29, 2011 of the Prime Minister on issuing import tax rate for used cars from 15 seats or less
Issuing body: Prime MinisterEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:36/2011/QD-TTgSigner:Nguyen Tan Dung
Type:DecisionExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:29/06/2011Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge

SUMMARY

OLD CAR IS DUTIABLE TO BOTH 0% AND ABSOLUTE TAX

The Prime Minister formally signed to issue the Decision No. 36/2011/QD-TTg dated June 29, 2011 on issuing import tax rate for used cars from 15 seats or less. Accordingly, used cars from 09 seats or less with cylinder capacity of over 1.5 liters are dutiable to absolute rate and relative rate.

In particularly, used cars from under 09 seats with cylinder capacity between 1,5 liters and less than 2,5 liters will be dutiable to tax rate equal to new cars of the same type, added with the absolute rate of 5.000 USD/car. Equivalently, cars with cylinder capacity between 2,5 liters and above after applying above tax rate must add more the absolute of 15.000 USD/car.

For other type of car, the absolute rate is increased. For cars from 10 seats to 15 seats (including driver) between above 2.000cc, the tax rate is 90500 USD (increase 1.500 USD compared to current regulations); between above 2.000cc and 3.000cc increase from 12.000 USD/car to 13.000 USD/car; between above 3.000cc, the tax rate increased to 17.000 USD/car.

For cars from 09 seats or less (including driver) with the cylinder capacity of less than 1.000cc, the absolute tax rate increases by 500USD to 3.500 USD/car; - between 1.000cc and 1.500cc , the tax rate increases by 1000 USD to 8000 USD/car.

To base itself on the practical situation in each specific period to issue Decision on increasing or reducing by 20% the tax rates regulated at Article 1 of this Decision, but not over the ceiling level in accordance with Vietnam’s commitment of joining the World Trade Organization (WTO) control and regulate the domestic consumption market, prevent the utilization for commercial frauds. To report thereon to the Prime Minister in case of the adjustment over 20%.

The new tax rate will be applied from August 15, 2011; this Decision replaces the Decision No. 69/2006/QD-TTg dated March 28, 2006 of the Prime Minister. 
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE PRIME MINISTER

Decision No. 36/2011/QD-TTg of June 29, 2011, promulgating import duty rates on used cars of 15 seats or less

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;

Pursuant to the June 14, 2005 Law on Import Duty and Export Duty;

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2010/ND-CP of August 13, 2010, detailing a number of articles of the Law on Import Duty and Export Duty;

Pursuant to the Government’s Decree No. 12/2006/ND-CP of January 26, 2006, detailing the Commercial Law;

At the proposal of the Minister of Finance,

DECIDES:

Article 1. To promulgate import duty rates on used cars of 15 seats or less (including driver) as follows:

1. For cars of 9 seats or less (including driver) with a cylinder capacity of under 1,500 cc:

Description

Preferential Import Tariff headings

Unit of calculation

Tax rate (USD)

- Under 1,000 cc

8703

Car

3,500

- Between 1,000 cc and under 1,500 cc

8703

Car

8,000

2. For cars of between 10 and 15 seats (including driver):

Description

Preferential Import Tariff headings

Unit of calculation

Tax rate (USD)

- 2,000 cc or less

8702

Car

9,500

- Over 2,000 cc to 3,000 cc

8702

Car

13,000

- Over 3,000 cc

8702

Car

17,000

3. The import duty rate on cars of 9 seats or less (including driver) under heading 8703 of the Preferential Import Tariff is calculated as follows:

a/ For cars with a cylinder capacity of between 1,500 cc and under 2,500 cc:

Import duty rate = X + USD 5,000

b/ For cars with a cylinder of 2,500 cc or more:

Import duty rate = X + USD 15,000

c/ X mentioned at Points a and b of this Clause is determined as follows:

X = Dutiable value of used car multiple by (x) the duty rate on new cars of the same category under Chapter 87 of the Preferential Import Tariff effective at the time of customs declaration registration.

Article 2. Responsibilities of the Ministry of Finance

1. Based on the practical situation in each period, to promulgate a decision to increase or reduce the duty rates within the range of 20 per cent of the duty rates provided in Article 1 of this Decision, but not exceeding the ceiling rate under Vietnam’s World Trade Organization commitments in order to control and regulate domestic consumption and prevent abuse for trade fraud. In case of adjustment beyond the 20% limit, to report to the Prime Minister for decision.

2. Pursuant to the Government’s Decree No. 40/2007/ND-CP of March 16, 2007, to provide customs valuation of imports and exports for detailed guidance on dutiable value of types of car provided in Clause 3, Article 1 of this Decision, in order to prevent declaration of import prices lower than actual for tax evasion, assuring the principles of publicity and transparency without additionally arising administrative procedures. 

Article 3. Implementation provisions

1. This Decision takes effect on August 15, 2011, and supersedes the Prime Minister’s Decision No. 69/2006/QD-TTg of March 28, 2006, promulgating the absolute duty rates on used cars.

2. Ministers, heads of ministerial-levels agencies, heads of government-attached agencies and chairpersons of People’s Committees of provinces and centrally run cities shall implement this Decision.-

Prime Minister
NGUYEN TAN DUNG

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Decision 36/2011/QĐ-TTg DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 36/2011/QĐ-TTg PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 36/2011/QĐ-TTg ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Decision 36/2011/QĐ-TTg DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Decision 36/2011/QĐ-TTg PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading