THE STATE BANK OF VIETNAM _________ No. 314/QD-NHNN | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness _______________________ Hanoi, March 14, 2023 |
DECISION
On the maximum short-term loan interest rate in Vietnamese dong of credit institutions and foreign bank branches for borrowers to meet the capital demand in service of a number of economic sectors and industries as prescribed in Circular No. 39/2016/TT-NHNN dated December 30, 2016
_________________________
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
- Pursuant to the Law No. 46/2010/QH12 on the State Bank of Vietnam dated June 16, 2010;
- Pursuant to the Law No. 47/2010/QH12 on Credit Institutions dated June 16, 2010; the Law No. 17/2017/QH14 on Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Credit Institutions dated November 20, 2017;
- Pursuant to the Government’s Decree No. 102/2022/ND-CP dated December 12, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
- Pursuant to the Circular No. 39/2016/TT-NHNN dated December 30, 2016 of the Governor of the State Bank of Vietnam, prescribing the provision of loans by credit institutions and foreign bank branches to clients;
- At the proposal of the Director of the Monetary Policy Department.
DECIDES
Article 1. The maximum short-term loan interest rate in VND as prescribed in Clause 2 Article 13 of Circular No. 39/2016/TT-NHNN dated December 30, 2016 is defined as follows:
1. Credit institutions and foreign bank branches (except for people’s credit funds and microfinance institutions) shall apply the maximum short-term loan interest rate in VND which is 5.0% per annum.
2. People’s credit funds and microfinance institutions shall apply the maximum short-term loan interest rate in VND which is 6.0% per annum.
Article 2.
1. This Decision takes effect on March 15, 2023 and replaces the Decision No. 1813/QD-NHNN dated October 24, 2022 of the Governor of the State Bank of Vietnam, on the maximum short-term loan interest rate in Vietnamese dong of credit institutions and foreign bank branches for borrowers to meet the capital demand in service of a number of economic sectors and industries as prescribed in Circular No. 39/2016/TT-NHNN dated December 30, 2016.
2. The interest rate applied to credit contracts and loan agreements signed before the effective date of this Decision shall continue to be implemented under the signed credit contracts and loan agreements in accordance with law regulations at the time of contract and agreement signing.
Article 3. Chief of Office, Director of the Monetary Policy Department and heads of units of the State Bank of Vietnam, credit institutions, foreign bank branches shall be responsible for the implementation of this Decision./.
| FOR THE GOVERNOR THE DEPUTY GOVERNOR Pham Tien Dung
|