Decision 121/QD-TTg 2019 Plan on implementation of CPTPP

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Decision No. 121/QD-TTg dated January 24, 2019 of the Prime Minister on approving the Plan on implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP)
Issuing body: Prime MinisterEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:121/QD-TTgSigner:Nguyen Xuan Phuc
Type:DecisionExpiry date:Updating
Issuing date:24/01/2019Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Foreign affairs

SUMMARY

To integrate of the CPTPP’s contents in training programs of all levels

Decision No. 121/QD-TTg on approving the Plan on implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) is issues by the Prime Minister on January 24, 2019.

The Prime Minister requires Ministries hold the responsibility in implementing the CPTPP Agreement such as:

- The Ministry of Industry and Trade shall increase the provision of information to enterprises via the trade affair system, information centers, and trade promotion centers, on technical requirements, regulations, and the practical situation of import and export management and trade defense of the CPTPP partners in particular and other partners in general;

- The Ministry of Education and Training shall study the  integration of the CPTPP’s contents in particular, and FTAs’ contents in general, in training programs of all levels, for submission to competent authorities for decision;

- The Ministry of Information and Communications shall disseminate and publish publications and documents introducing and providing studies on the CPTPP, and Vietnam’s accession to this Agreement in order to build positive approaches to changes upon participation in the Agreement for the social community…

This Decision takes effect on the date of its signing.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE PRIME MINISTER

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 121/QD-TTg

 

Hanoi, January 24, 2019

 

DECISION

Approving the Plan on implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP)[1]

 

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the June 19, 2015 Law on Organization of the Government;

Pursuant to April 9, 2016 Law No. 108/2016/QH13 on Treaties;

Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 72/2018/QH14 of November 12, 2018, approving the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) and related documents;

At the proposal of the Minister of Industry and Trade,

 

DECIDES:

Article 1. To promulgate together with this Decision the Plan on implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP).

Article 2. This Decision takes effect on the date of its signing.

Article 3. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies, chairpersons of provincial-level People’s Committees, and heads of related agencies shall implement this Decision.-

Prime Minister
NGUYEN XUAN PHUC

THE PRIME MINISTER

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

 

PLAN

On implementation of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP)

(Promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 121/QD-TTg of January 24, 2019)

I. OBJECTIVES

The Prime Minister approves the Plan on implementation of the CPTPP to assign tasks and responsibilities to related agencies and organizations, and decide on the direction and administration measures, as well as other measures to fully and effectively implement the Agreement.

II. MAJOR TASKS

In order to achieve the aforementioned objectives, in the coming time, in addition to regular tasks, ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies, and provincial-level People’s Committees shall concretize and implement the following fundamental tasks:

1. Dissemination and propagation of the CPTPP and information about markets of member states of the CPTPP

a/ To intensify propagation of the CPTPP to stakeholders (people, especially those who are likely to be affected by the Agreement such as farmers and fishermen, and central and local management agencies, trade associations, cooperatives, and the business cycle, especially medium-, small- and micro-sized enterprises) through the mass media, websites, training courses and workshops to raise the awareness and knowledge about the commitments under, and to-be-performed jobs to effectively implement, the CPTPP.

b/ To attach importance to the training of state officials in such fields as investment, services, customs, government procurement, trade defense, intellectual property, agro-forestry-fisheries, labor and environment about relevant specific commitments of the CPTPP, ensuring that clear and accurate understanding of these commitments and full and effective implementation of the Agreement.

c/ To establish an information focal point on the CPTPP in particular and free trade agreements (FTAs) in general at the Ministry of Industry and Trade to provide information on, and guide and clarify, the commitments of, and issues related to, the CPTPP and FTAs which Vietnam has acceded to.

 

[1] Công Báo Nos 169-170 (11/02/2019)

Click download to see the full text

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Decision 121/QĐ-TTg PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading