Decision No. 100/2007/QD-BTC dated December 06, 2007 of the Ministry of Finance on promulgating Regulations on selection and supervision of valuation consultancy organizations
ATTRIBUTE
Issuing body: | Ministry of Finance | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Official number: | 100/2007/QD-BTC | Signer: | Tran Xuan Ha |
Type: | Decision | Expiry date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Issuing date: | 06/12/2007 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Fields: | Enterprise |
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 100/2007/QD-BTC | Hanoi, December 6, 2007 |
DECISION
REGULATIONS ON SELECTION AND SUPERVISION OF VALUATION CONSULTANCY ORGANIZATIONS
THE MINISTER OF FINANCE
Pursuant to Decree 109/2007/ND-CP of the Government dated 26 June 2007 on conversion of enterprises with 100% State owned capital into shareholding companies;
Pursuant to Decree 101/2005/ND-CP of the Government dated 3 August 2005 on price appraisal;
Pursuant to Decree 77/2003/ND-CP of the Government dated 1 July 2003 on functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
On the proposal of the Director of the Department of Finance for Banks and Finance Institutions;
DECIDES:
Article 1. To issue with this Decision the Regulations on selection and supervision of valuation consultancy organizations.
Article 2. This Decision shall be of full force and effect after fifteen (15) days from the date of its publication in the Official Gazette.
Article 3. The Director of the Department of Finance for Banks and Finance Institutions, the Director of the Enterprise Finance Division, the Head of the Office of the Ministry, heads of relevant entities and directors of valuation consultancy organizations shall be responsible for implementation of this Decision.
| FOR THE MINISTER OF FINANCE |
REGULATIONS
ON SELECTION AND SUPERVISION OF VALUATION CONSULTANCY ORGANIZATIONS
(Issued with Decision 100-2007-QD-BTC of the Minister of Finance dated 6 December 2007)
I. GENERAL PROVISIONS
Article 1. These Regulations apply to organizations providing enterprise valuation services (hereinafter abbreviated to valuers1) for enterprises with 100% State owned capital on the latters' conversion into shareholding companies.
Other enterprises requesting enterprise valuations may select valuers in accordance with these Regulations.
Article 2. Valuer means an organization which satisfies all the standards and conditions and which is licensed [or which has permission] to provide enterprise valuation services, and shall include auditing companies, securities companies, price appraisal enterprises, and domestic and foreign investment banks with the capability to provide enterprise valuations and which are selected to provide such services in accordance with these Regulations.
Article 3. The Ministry of Finance shall be responsible to select and promulgate a list of valuation consultancy organizations, and to conduct checks and inspections of the operations of such valuers.
II. STANDARDS AND CONDITIONS FOR SELECTION OF VALUERS
Article 4. Any domestic organization registering to provide enterprise valuation services must satisfy all the following standards and conditions:
1. It is an entity as defined in article 2 of these Regulations and satisfies all the conditions on organization and operation applicable to each form of enterprise.
2. It has professional rules on enterprise valuation which are consistent with the current regulations of the Government on conversion of enterprises with 100% State owned capital into shareholding companies.
3. It has at least two years' experience in one of the sectors being price appraisal, auditing, accounting, financial consultancy or consultancy on conversion of enterprise ownership. It must have performed at least ten (10) services contracts in the above-mentioned sectors in each of the two most recent years preceding the time of submission of the application file for permission to provide enterprise valuation services.
4. It must satisfy criteria on the number and quality of staff working in the sectors and branches in which such organization is currently operating.
5. It must not be in breach of the provisions of law governing business sectors and branches.
Article 5. Application file for accreditation as a valuation consultancy organization
1. Any domestic organization satisfying all the conditions stipulated in article 4 of these Regulations which wishes to provide enterprise valuation services shall send the following documents to the Ministry of Finance:
(a) Request for registration to provide enterprise valuation services (on the sample form in Appendix 1);
(b) Notarized copy of its decision on establishment or investment licence [or] business registration certificate;
(c) Professional rules on [how to carry out an] enterprise valuation, consistent with current law;
(d) Report on a number of financial indicators of the year immediately preceding the year of registration to provide enterprise valuation services (Appendix 2);
(dd) Report on services contracts already performed in the sectors of price appraisal, auditing, accounting, financial consultancy or consultancy on conversion of enterprise ownership, and a list of services contracts in the above-mentioned sectors in the two most recent years preceding the year of registration (Appendix 3);
(e) [Data on the] number and quality of senior staff directly conducting the services activities of the organization.
2. Any foreign organization registering to provide enterprise valuation services must be an entity as defined in article 2 of these Regulations and must send the following documents to the Ministry of Finance:
(a) Request for registration to provide enterprise valuation services (on the sample form in Appendix 1);
(b) Data proving that it has sufficient capability and experience in the sector of asset valuation and enterprise valuation;
(c) Copy business registration certificate (or equivalent data) issued by the competent authority in the country where the foreign organization has its headquarters;
(d) Professional rules on [how to carry out an] enterprise valuation, consistent with the current law of Vietnam;
(dd) Introduction on the organization and its operational results in the valuation sector for the two most recent years: number of staff and number of branches currently conducting valuations, number of valuation services already performed, and proposed list of valuation experts who will work in Vietnam.
Any foreign organization which is not registered on the list of valuers shall only be permitted to co-operate with a valuer already on such list as promulgated by the Ministry of Finance, in order to conduct enterprise valuation activities.
Article 6. A valuer shall not be permitted to provide enterprise valuation services in the following cases:
1. It has not yet been approved by the Ministry of Finance.
2. It is related ["a related person"] as stipulated in article 4 of the Law on Enterprises, to the enterprise which is to be valued.
3. It is an organization currently providing services of auditing, book-keeping or preparation of financial statements to the enterprise to be valued, or it provided such services in the previous year to the enterprise to be valued.
Article 7. Approval and promulgation of list of valuers
1. With respect to newly registered organizations, the Ministry of Finance shall consider their accreditation in the months of June and December and shall provide written notice on addition of these organizations to the list of valuers on an annual basis.
If a registering organization is not approved to provide enterprise valuation services, the Ministry of Finance shall provide a written response specifying the reasons for non-approval.
2. Organizations already on the list of valuers shall not be required to conduct procedures for annual re- registration but may continue to provide enterprise valuation services if they are not in breach of the provisions in articles 13 and 14 of these Regulations.
3. The Ministry of Finance shall publicly promulgate the list of valuers and a list of organizations which are not permitted to continue to provide enterprise valuation services both in hard copy, and also on the website of the Ministry of Finance at http://www.mof.gov.vn.
III. MANAGEMENT AND SUPERVISION OF VALUATION CONSULTANCY ORGANIZATIONS
Article 8. Responsibilities of valuers
[Valuation consultancy organizations shall have the following responsibilities:]
1. To comply with the current law on enterprise valuation methods and to correctly perform the contents of contracts signed with clients.
2.To be liable for enterprise valuation results. In a case where the results of an enterprise valuation fail to correctly ensure State regulations, the body making the equitization decision shall be entitled to refuse to pay the service fees, and the valuer shall also be liable to pay compensation for loss and damage caused by such valuer or the valuer shall be dealt with in accordance with law.
3. To manage the professional activities of staff under their management, and to promptly report to the Ministry of Finance any staff member who breaches the law while conducting his or her professional activities.
4. To provide an explanation or to supply information and data relevant to the results of an enterprise valuation when there is a complaint or upon written request from the representative of the owner of the enterprise, from the Ministry of Finance or from another competent body.
5. To keep client information confidential, and to archive files and data on the enterprise for which it has provided the enterprise valuation.
6. Valuation consultancy organizations and staff participating in enterprise valuations must comply with professional ethics and standards as stipulated by the law on professional ethics standards and other [relevant] laws.
Article 9. Bodies making equitization decisions shall select valuers from the list of valuation consultancy organizations promulgated annually by the Ministry of Finance.
1. Any enterprise undergoing equitization which has total asset value in its books of account of thirty (30) billion Vietnamese dong or more, or has a value of State owned capital in its books of account of ten (10) billion Vietnamese dong or more, or has an advantageous geographical position, must hire a valuation consultancy organization/s to conduct the enterprise valuation.
2. The Steering Committee for Equitization of the enterprise must hold tendering to select a valuation consultancy organization/s in accordance with current regulations in the case of a tender package for enterprise valuation services with a value of five hundred (500) million Vietnamese dong or more, or where two or more valuers register to provide the services.
Article 10. Fees for enterprise valuation services
1. Fees for enterprise valuation services must be related to the quality of the services provided and the results of the share sale auction, and shall be fixed by agreement between the valuer and the client and specifically recorded in the contract for provision of the enterprise valuation services.
2. The actual fees incurred shall be paid from the source for the expenses for equitization of the enterprise.
Article 11. The Ministry of Finance shall supervise the quality of enterprise valuation services provided by valuer/s in accordance with the following criteria:
1. Compliance with current regulations on the rules and methods for valuing enterprises.
2. Compliance with professional ethical standards in the relevant sectors.
3. Differences between the results of the enterprise valuation reached by a price appraisal organization/s and the result as approved by the representative of the owner and the actual price obtained via the [share sale] auction.
4. Compliance with the regime on submitting reports and the truthfulness of such reports sent by the valuer/s to the Ministry of Finance.
Article 12. The Ministry of Finance shall, on an annual basis or on a one-off basis on detection of any indication of a breach, conduct inspections of enterprise valuation activities of valuers. On discovery of a breach, the Ministry of Finance shall suspend [the operation of the valuer] for a specified term or shall remove the valuer from the list of valuation consultancy organizations in accordance with articles 13 and 14 of these Regulations.
Article 13. Suspension for a specified term of the enterprise valuation operation of a valuer
1. A valuer shall be suspended for a specified term from providing enterprise valuation services in the following circumstances:
(a) The valuer breaches the provisions in article 8 of these Regulations.
(b) The results of an enterprise valuation do not satisfy the requirements in accordance with an assessment of a competent State body based on the rules and methods for valuing an enterprise as stipulated by law and based on the Vietnamese standards for price appraisals, the accounting and auditing standards, and other relevant laws.
(c) Legal proceedings have been instituted regarding the results of an enterprise valuation which a law body is currently dealing with.
(d) The valuer fails to comply with the reporting regime stipulated in articles 16 and 17 of these Regulations.
2. The term of any suspension shall be decided by the Ministry of Finance depending on the seriousness of the breach committed by the valuer.
Article 14. Removal of a valuer from the list of valuation consultancy organizations
1. A valuer shall be removed from the list of valuation consultancy organizations in the following circumstances:
(a) The investment license or business registration certificate of the valuer is withdrawn.
(b) The valuer failed, on upon expiry of the term of its suspension, to remedy the event which resulted in such suspension.
(c) The valuer committed a serious breach of the provisions of article 8 of these Regulations and of other provisions of law.
(d) The valuer inaccurately or dishonestly reported the results of its provision of enterprise valuation services.
2. Any valuer removed from the list of valuation consultancy organizations shall not be eligible to re- register within the following two years.
Article 15. Any valuer whose operation is suspended or who is removed from the list of valuation consultancy organizations may continue to perform the contracts it is currently performing but shall not be permitted to sign any new contracts with enterprises as from the date of the notice provided by the Ministry of Finance up until the expiry of the approved duration [i.e. for performance of current contracts].
Article 16. Valuers shall, on a six-monthly and annual basis, provide written reports to the Ministry of Finance at the latest within fifteen (15) days after the end of such six-month or annual period, with the following contents:
1. An assessment of the status of their provision of enterprise valuation services: the results of such services, the quality of their staff, and recommendations to the State authority on any issues or difficulties which arose.
2. A list of enterprises for which the valuer provided a valuation (on the sample form in Appendix 4).
3. Report on financial indicators on a six-monthly and annual basis (on the sample form in Appendix 2).
4. Any changes related to its decision on establishment or investment licence [or] business registration certificate.
Article 17. If any unusual matters arise during the course of a valuer's operation, the valuer must forward a one-off report to the Ministry of Finance for the latter's information and in order for the valuer to explain any relevant issues.
IV. IMPLEMENTING PROVISIONS
Article 18. The Ministry of Finance shall receive application files from organizations wishing to register to provide enterprise valuation services, shall check and verify the files, and shall publicly promulgate the list of enterprise valuation organizations.
Article 19. Organizations which are currently accredited as satisfying all the conditions to provide enterprise valuation services must submit an application file for re-registration in accordance with these Regulations.
Article 20. The Minister of Finance shall make any decision on amendments or additions to these Regulations.
Article 21. If any problems arise during implementation of these Regulations, valuers and other related entities should promptly report them to the Ministry of Finance for the latter's consideration and provision of specific guidance.
APPENDIX 1
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
APPLICATION FILE FOR REGISTRATION TO PROVIDE ENTERPRISE VALUATION SERVICES
To: The Ministry of Finance
1. Name of company (organization)…………………………………………………………………………..
2. Address………………………………………………………………………………………………………..
3. Telephone Number……………………….Fax……..…………………Email……………….……………..
4. Form of enterprise (private, shareholding, partnership, joint venture, or 100% foreign owned capital)
…………………………………………………………………………………………………………………….
5. Business registration certificate (or investment licence) number………………………………………... dated……………………………………..
6. Number of years for which the organization has already provided enterprise valuation services in Vietnam (calculated from the date of lodging this application file) and the number of clients for whom these services have been provided……………………………………………………………………………
7. Number of years during which the organization has provided financial consultancy, consultancy on conversion of ownership, asset valuation, consultancy on listing, on registration for trading, and provision of accounting and auditing services and the number of clients for whom these services have been provided………………………………………………………………………………………………
8. Charter capital (equity)………………………………………………………………………………………….
9. Number of practising auditors who have been registered with the Ministry of Finance………………….
10. Number of price appraisers…………………………………………………………………..........................
11. Number of accountants to whom the Ministry of Finance has issued accounting practising certificates
…………………………………………………………………………………………………………………….
12. Number of securities practising staff to whom the Ministry of Finance has issued practising certificates…………………………………………………………………………………………..................
13. Professional rules consistent with the current regulations of law on conversion of State owned enterprises into shareholding companies (enclosing a copy of the rules)………………………………..
Company [name…………………] hereby applies for registration to provide enterprise valuation services and assures that both the company and its professional staff providing enterprise valuation services satisfy all the standards and conditions stipulated in the Regulations on selection and supervision of valuation consultancy organizations issued with Decision 100-2007-QD-BTC of the Minister of Finance dated 6 December 2007.
Company [name…………………] hereby undertakes that the information provided in this application and the data enclosed are truthful and correct, and if there is an error then the company shall be wholly liable for it.
We sincerely request that the Ministry of Finance consider and approve our application.
| Dated……………………. Company Director |
APPENDIX 2
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
NAME OF VALUATION ORGANIZATION:……………
REPORT ON FINANCIAL INDICATORS
1. Charter capital…………………………………………………………………………………………………..
2. Source of owner's capital (equity)……………………………………………………………………………..
3. Total revenue, including details of revenue from service provision activities…………………………….
4. Total expenses…………………………………………………………………………………………………..
5. After tax profit……………………………………………………………………………………………………
6. Explanation of financial status ………………………………………………………………………………...
| Dated……………………. Company Director |
APPENDIX 3
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
NAME OF VALUATION ORGANIZATION:………
LIST OF ENTERPRISES FOR WHICH THE APPLICANT HAS PROVIDED SERVICES
No. | Name of client | Period or duration of performance of the contract | Type of services provided namely accounting, auditing, price appraisal, financial consultancy or consultancy on conversion of enterprise ownership. |
1. | Company A……….. |
|
|
2. |
|
|
|
3. |
|
|
|
4. |
|
|
|
5. |
|
|
|
6. |
|
|
|
7. |
|
|
|
8. |
|
|
|
9. |
|
|
|
10. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Dated……………………. Company Director |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
--------
NAME OF VALUATION ORGANIZATION:……
LIST OF ENTERPRISES FOR WHICH THERE HAS ALREADY BEEN A VALUATION AND AN INITIAL PUBLIC SHARE AUCTION
No | Name of Enterprise | Date and place of auction | Value of the enterprise as provided by the valuer | Date of completion of performance of the contract | Value of the enterprise pursuant to the decision of the State authority | Reason for increasing or decreasing the value of the enterprise | Charter capital | Total no. of shares | Shares offered for sale | Face value of shares | Starting price or proposed price [of shares] | Value of offering price | Average auction price | No. of shares sold | Value of shares sold | Difference between the sold share value and the share starting price |
1. | Company A……… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. | Company |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dated………………
Company Director
(Signature and seal)
VIETNAMESE DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
ENGLISH DOCUMENTS
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here