Circular No. 87/2010/TT-BTC dated June 15, 2010 of the Ministry of Finance on management and handling of assets of state-funded projects upon their completion (No appendixes attached)
ATTRIBUTE
Circular No. 87/2010/TT-BTC dated June 15, 2010 of the Ministry of Finance on management and handling of assets of state-funded projects upon their completion (No appendixes attached)
Issuing body: | Ministry of Finance | Effective date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Official number: | 87/2010/TT-BTC | Signer: | Nguyen Huu Chi |
Type: | Circular | Expiry date: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Issuing date: | 15/06/2010 | Effect status: | Known Please log in to a subscriber account to use this function. Don’t have an account? Register here |
Fields: | Finance - Banking , Tax - Fee - Charge |
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known
THE MINISTRY OF FINANCE ------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom – Happiness --------- |
No. 87/2010/TT-BTC | Hanoi, June 15, 2010 |
CIRCULAR
ON MANAGEMENT AND HANDLING OF ASSETS OF STATE-FUNDED PROJECTS UPON THEIR COMPLETION
THE MINISTRY OF FINANCE
Pursuant to the December 16, 2002 Law on the State Budget;
Pursuant to the June 3, 2008 Law on Management and Use of State Property;
Pursuant to the Government's Decree No. 52/ 2009/ND-CP of June 3, 2009, detailing and guiding a number of articles of the Law on Management and Use of State Property;
Pursuant to the Government's Decree No. 137/2006/ND-CP of November 14, 2006, on decentralization of the state management of state property at administrative agencies and public non-business units and property over which state ownership is established;
Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Prime Minister's Directive No. 17/2007/CT-TTg of July 25, 2007, on enhanced management of assets of state-funded project management units;
The Finance Ministry provides the management and handling of assets of state-funded projects upon their completion as follows:
Chapter I GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
1. This Circular provides the management and handling of assets of state-funded programs, schemes and projects (below collectively referred to as projects), including also projects funded by official development assistance (ODA) and foreign non-governmental aid belonging to state budget revenues, upon project completion.
This Circular does not apply to projects of economic organizations that receive funding and non-project asset supports from the state budget.
2. Assets of an uncompleted project which are neither usable nor necessary for project implementation shall be handled under this Circular.
3. When a specific document on ODA or foreign non-governmental aid provides otherwise, the handling of assets of a project upon its completion complies with that document.
Click Download to see full text
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
VIETNAMESE DOCUMENTS
ENGLISH DOCUMENTS
Others
Circular 87/2010/TT-BTC DOC (Word)
This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here
* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192