Circular No. 44/2018/TT-BGTVT dated August 03, 2018 of the Ministry of Transport on issuing economic - technical norms for dredging of marine works

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 44/2018/TT-BGTVT dated August 03, 2018 of the Ministry of Transport on issuing economic - technical norms for dredging of marine works
Issuing body: Ministry of TransportEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:44/2018/TT-BGTVTSigner:Nguyen Van Cong
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:03/08/2018Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Navigation , Transport

SUMMARY

Economic - technical norms for dredging of marine works

The Circular No. 44/2018/TT-BGTVT on issuing economic - technical norms for dredging of marine works is issued on August 03, 2018 by the Ministry of Transport.

Subjects of application:

Economic – technical norms for dredging of marine works are applied to domestic and foreign entities, organizations and individuals related to the dredging and overhaul of shipping channels, internal waters and territorial waters within the seaport’s water area.

Contents of these norms:

- Labor consumption rate refers to the number of working days of direct construction workers and workers providing construction support services.

- Construction machinery or equipment operation rate refers to the number of shifts during which both main construction machinery or equipment and auxiliary ones are directly operated to complete a construction workload unit.  

Layout of these norms: These norms contain 2 chapters:

Chapter I: General provisions

Chapter II: Economic - technical norms for dredging of marine works.

- Submarine grab dredge;

- Transportation of dredged materials by self-propelled barges;

- Components which are consumed within a specified norm shall be defined according to the following principles:

+ Main and marginal labor consumption rate shall be determined by the number of working days specific to the average ranks of direct construction workers;   

+ The construction equipment and machinery operation rate shall be determined by the number of shifts on which construction equipment or machinery is operated;

+ The operation rate of other construction equipment and machinery shall be determined by the ratio (in percent) of operation of these equipment and machinery to total cost of operation of main equipment or machinery.

This Circular takes effect on October 01, 2018.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF TRANSPORT 

Circular No. 44/2018/TT-BGTVT dated August 03, 2018 of the Ministry of Transport on issuing economic - technical norms for dredging of marine works

Pursuant to the Maritime Code of Vietnam dated November 25, 2015;

Pursuant to the Government's Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Transport;

Pursuant to the Government’s Decree No. 32/2015/ND-CP dated March 25, 2015 on the construction cost management.

Upon the request of the Director of the Department of Transport Infrastructure and the Director of the Vietnam Maritime Administration,

The Minister of Transport hereby issues the Circular issuing economic – technical norms for dredging of marine works.

Article 1. The economic – technical norms for dredging of marine works shall be annexed to this Circular.

Article 2. This Circular takes effect on October 01, 2018.

Article 3. The Chief of the Ministry’s Office, the Ministry’s Chief Inspector, department Directors, Director of the Vietnam Maritime Administration, Heads of entities, organizations and individuals concerned, shall be responsible for implementing this Circular./.

For the Minister

The Deputy Minister

Nguyen Van Cong. 

Click download to see the full text.

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Circular 44/2018/TT-BGTVT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading