Circular 41/2022/TT-BCT amend Circular 11/2020/TT-BCT Rules of Origin in the Free Trade Agreement Vietnam - European Union

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 41/2022/TT-BCT dated December 30, 2022 of the Ministry of Industry and Trade amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 11/2020/TT-BCT dated June 15, 2020 of the Minister of Industry and Trade providing the Rules of Origin in the Free Trade Agreement between Vietnam and the European Union
Issuing body: Ministry of Industry and TradeEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:41/2022/TT-BCTSigner:Tran Quoc Khanh
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:30/12/2022Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Commerce - Advertising

SUMMARY

Amend and supplement a number of articles of Circular 11/2020/TT-BCT

On December 30, 2022, the Ministry of Industry and Trade issues the Circular No. 41/2022/TT-BCT amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 11/2020/TT-BCT dated June 15, 2020 of the Minister of Industry and Trade providing the Rules of Origin in the Free Trade Agreement between Vietnam and the European Union.

Specifically, supplementing, replacing or repealing a number of words and phrases in Appendix II at Point b Clause 1 Article 4 of Circular No. 11/2020/TT-BCT as follows:

Firstly, replace the phrase “or drawn from artificial filament” with the phrase “or extruded into artificial filament” in the 3rd column - Processing stage of HS 5309 to 5311.

Secondly, repeal Footnote No. 3 in the 3rd column - Processing stage of HS 5907 as follows: “Weaving the fabric and then dyeing or covering it with lint… provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47.5% of the ex-factory price of the product.”

Thirdly, add Footnote No. 5 in the 3rd column - Processing stage of HS 6213 and 6214 with the description of goods “- embroidered; and” as follows: “.... “Manufactured from the unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-factory price of the product:5 or ...”

This Circular takes effect on February 20, 2023.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE

________

No. 41/2022/TT-BCT

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
 _______________________

Hanoi, December 30, 2022

                                                       

 

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 11/2020/TT-BCT dated June 15, 2020 of the Minister of Industry and Trade providing the Rules of Origin in the Free Trade Agreement between Vietnam and the European Union

_______________

 

Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents;

Pursuant to the Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Promulgation of Legal Documents;

Pursuant to the Government’s Decree No. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016, on detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents;

Pursuant to the Government’s Decree No. 154/2020/ND-CP dated December 31, 2020, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016, on detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents;

Pursuant to the Government’s Decree No. 96/2022/ND-CP dated November 29, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 31/2018/ND-CP dated March 8, 2018 detailing the Law on Foreign Trade Management in terms of origin of goods;

At the proposal of the Director of the Agency of Foreign Trade;

The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 11/2020/TT-BCT dated June 15, 2020 of the Minister of Industry and Trade providing the Rules of Origin in the Free Trade Agreement between Vietnam and the European Union (hereinafter referred to as Circular No. 11/2020/TT-BCT).

Article 1. Supplementing, replacing or repealing a number of words and phrases in Appendix II at Point b Clause 1 Article 4 of Circular No. 11/2020/TT-BCT

1. Replace the phrase “or drawn from artificial filament” with the phrase “or extruded into artificial filament” in the 3rdcolumn - Processing stage of HS 5309 to 5311.

2. Repeal Footnote No. 3 in the 3rd column - Processing stage of HS 5907 as follows: “Weaving the fabric and then dyeing or covering it with lint… provided that the value of the unprinted fabric used does not exceed 47.5% of the ex-factory price of the product.”

3. To add Footnote No. 5 in the 3rd column - Processing stage of HS 6213 and 6214 with the description of goods “- embroidered; and” as follows: “.... “Manufactured from the unembroidered fabric, provided that the value of the unembroidered fabric used does not exceed 40% of the ex-factory price of the product:5 or ...”

4. Replace the phrase “...pen refills and ballpoint pen refills of the same subgroup as the product that may be used” with the phrase “...pen refills and ballpoint pen refills of the same group as the product that may be used” in 3rd column - Processing stage of HS 9608.

Article 2. Implementation provisions

1. This Circular takes effect on February 20, 2023.

2. Repealing the Decision No. 1949/QD-BCT dated July 24, 2020 of the Minister of Industry and Trade on the correction of Circular No. 11/2020/TT-BCT./.

 

 

FOR THE MINISTER

THE DEPUTY MINISTER

 

 

Tran Quoc Khanh

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 41/2022/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 41/2022/TT-BCT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
Circular 41/2022/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 41/2022/TT-BCT PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading