Circular No. 38/2009/TT-BXD dated December 08, 2009 of the Ministry of Construction guiding the use management of villas in urban centers

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 38/2009/TT-BXD dated December 08, 2009 of the Ministry of Construction guiding the use management of villas in urban centers
Issuing body: Ministry of ConstructionEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:38/2009/TT-BXDSigner:Nguyen Tran Nam
Type:CircularExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:08/12/2009Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Construction , Land - Housing
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
No. 38/2009/TT-BXD
Hanoi, December 08, 2009
 
CIRCULAR
GUIDING THE USE MANAGEMENT OF VILLAS IN URBAN CENTERS
THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Pursuant to the Governments Decree No. 17/2008/ND-CP of February 4, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Construction;
Pursuant to the Government's Decree No. 90/2006/ND-CP of September 6,2006, detailing and guiding the implementation of the Housing Law;
Pursuant to the Government's Decree No. 29/2007/ND-CP of February 27, 2007, on management of urban architecture;
The Ministry of Construction guides the use management of urban villas as follows:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Circular regulates the use management of urban villas, including repaired or renovated ones.
Article 2. Subjects of application
The circular applies to villa owners and users; individuals and organizations involved in the use management of villas.
Article 3. Interpretation of terms
In this Circular, the terms below are construed as follows:
1. "Urban villa" means a separate residential house (or with origin as residential house and used for other purposes), which has yard, garden, fence, separate entrance, no more than three main floors (excluding the stairs-roofing floor, roofing floor and cellar), at least three sides facing the yard or garden, a construction area not exceeding 50% of the premises, determined as a functional area in the detailed planning on urban construction approved by competent authorities.
2. "State-owned villa" means a villa managed by a state body (built with state budget capital or being transferred to state ownership from another form of ownership under law), which is leased as a house or used as an official-duty house or for other purposes under law.
3. "State-owned villa-managing unit" means an organization tasked by a competent body to manage state-owned villas in the area.
4. "Villa owner" means an organization or individual lawfully owning all or parts of a villa.
5. "Villa user" means an organization or individual lawfully using a villa.
6. "Privately owned section" in villa means an area under private ownership of different owners in the villa with many owners, including:
a/ The area inside each room of the villa, including the balcony and loggia attached to that room;
b/ Other areas in the villa premises recognized to be under private ownership as provided for by law;
c/ System of privately used technical equipment attached to privately owned sections of the villa.
7. "Sections under common ownership" in a villa of different owners include:
a/ The remaining area outside the privately owned sections in the villa, defined in Clause 6 of this Article;
b/ The space and force-bearing system, common technical equipment in the villa, comprising force-bearing walls, walls surrounding the villa, partition walls, floors, roofs, common stair-cases, yard, garden, passages, corridors, common toilets, technical infrastructure system under common use and other sections not under private ownership in the villa;
c/ Technical infrastructure system outside the building but inside the villa premises.
Chapter II
USE MANAGEMENT OF VILLAS
Section I. GENERAL PRINCIPLES FOR USE MANAGEMENT OF VILLAS; RESPONSIBILITIES OF VILLA-MANAGING BODIES, OWNERS AND USERS; PROHIBITED A CTS IN THE USE OF VILLAS
Article 4. General principles
Villas must be managed under the following principles:
1. The management of villas must strictly comply with the provisions of law on planning, architecture, housing and the provisions of this Circular. For areas without a detailed planning on urban construction, upon the formulation of planning, villas of group 1 and villas of group 2 defined at Points a and b of Clause 2. this Article, must be included in the planning for management; for areas with a detailed planning on urban construction and villas of group 1 and villas of group 2 defined at Points a and b. Clause 2 of this Article already exist, those villas must be added to the planning for management.
2. Villas are classified into those of the following groups:
a/ Villas of group 1, which are villas associated with historical-cultural relics classified according to law on cultural heritage; villas of typical architectural value which are jointly determined, listed and submitted to provincial-level People's Committees (below referred collectively to as provincial-level People's Committees) for approval by competent provincial-level construction-architecture and culture bodies;
b/ Villas of group 2, which are those other than villas of group 1, but with architectural value which are jointly determined, listed and submitted to provincial-level People's Committees for approval by competent provincial-level construction-architecture and culture bodies;
c/ Villas of group 3, which are those other than villas of group 1 and villas of group 2.
3. For residential houses failing to meet the storey-height or construction density requirements but satisfying all remaining requirements defined in Clause 1, Article 3 of this Circular, and being associated to historical-cultural relics or of architectural value, provincial-level People's Committees shall consider and include them into the lists ofgroup-1 or group-2 villas mentioned at Point a or Point b. Clause 2 of this Article for management under this Circular.
4. The use management of villas must comply with the regulations prescribed for villas of the following groups:
a/ For villas of group 1, their architectural styles, original appearances and planning (construction density, number of storeys and height) shall be kept intact; for villas associated with classified historical-cultural relics, their use shall be managed under the law on cultural heritage;
b/ For villas of group 2, their outside architectural styles and planning (construction density, number of storeys and height) shall be kept intact.
5. State-owned villas shall be managed in accordance with regulations on management of houses and assets under state ownership.
6. Villas being official-duty houses shall be managed under the law on management of official-duty houses.
Click Download to see full text
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 38/2009/TT-BXD DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 38/2009/TT-BXD ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Circular 38/2009/TT-BXD DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading