Circular 36/2026/TT-NHNN amend Circulars on administration of monetary policy, and maintenance of deposit balance at Vietnam Bank for Social Policies

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Related documents
  • Diagram
  • Download
Bilingual Text

Please log in to your Advanced Package to view the full text. Do not have an account yet? Register here.

Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
  • Print
  • Share:
  • Text mode: Light | Dark
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 36/2026/TT-NHNN dated July 01, 2026 of the State Bank of Vietnam amending and supplementing a number of Circulars of the Governor of the State Bank of Vietnam prescribing the administration of monetary policy, and the maintenance of deposit balance by the State-owned credit institutions at Vietnam Bank for Social Policies due to changes to the organizational structure
Issuing body: State Bank of VietnamEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:36/2026/TT-NHNNSigner:Pham Thanh Ha
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:01/07/2026Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Finance - Banking
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status:
Known

The Effect status of this document is known.This feature is available to Advanced account holders. Please log in to a subscriber account to view Effect status. Don’t have an account? Register here

THE STATE BANK OF VIETNAM

No. 36/2026/TT-NHNN

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

Hanoi, July 01, 2026


 

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of Circulars of the Governor of the State Bank of Vietnam prescribing the administration of monetary policy, and the maintenance of deposit balance by the State-owned credit institutions at Vietnam Bank for Social Policies due to changes to the organizational structure


 

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 46/2010/QH12;

Pursuant to the Law on Credit Institutions No. 32/2024/QH15, amended and supplemented under Law No. 96/2024/QH15;

Pursuant to the Government’s Decree No. 26/2025/ND-CP defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam, amended and supplemented under Decree No. 198/2025/ND-CP;

At the proposal of the Director of the Monetary Policy Department;

The Governor of the State Bank of Vietnam hereby promulgates the Circular amending and supplementing a number of Circulars of the Governor of the State Bank of Vietnam prescribing the administration of monetary policy, and the maintenance of deposit balance by the State-owned credit institutions at Vietnam Bank for Social Policies due to changes to the organizational structure.

 

Article 1. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 14/2018/TT-NHNN guiding the implementation of measures for administering monetary policy to support credit institutions extending loans for agriculture and rural development, which was amended and supplemented under Circular No. 74/2025/TT-NHNN

To replace the phrase “the Department of Credit for Economic Sectors” with the phrase “the Credit Department” in Clauses 2 and 3 Article 5, Clauses 1 and 2, Point a Clause 2a and Point a Clause 4 Article 6, Appendix I, and Appendix II.

Article 2. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 24/2019/TT-NHNN promulgating re-financing in the form of sub-lending under credit dossiers for credit institutions, which was amended and supplemented under Circular No. 76/2025/TT-NHNN

To replace the phrase “the Department of Credit for Economic Sectors” with the phrase “the Credit Department” in Clauses 2 and 3 Article 15, Clauses 2 and 3 Article 20, Point c Clause 6 Article 21, Point c Clause 2, Point c Clause 2a, Clause 3, Point d Clause 4, Points dd and e Clause 5 Article 22, and Appendix No. 09.

Article 3. To amend and supplement a number of articles of articles of Circular No. 04/2021/TT-NHNN on re-financing for credit institutions after loans provided by credit institutions to Vietnam Airlines JSC, and rescheduling of debt repayment, maintenance of debt classification, and setting aside of risk provisions for debts of Vietnam Airlines JSC affected by COVID-19 pandemic, which was amended and supplemented under Circular No. 42/2024/TT-NHNN and Circular No. 16/2025/TT-NHNN

To replace the phrase “the Department of Credit for Economic Sectors” with the phrase “the Credit Department” in the legal bases for promulgation, Points b and c Clause 1 Article 9, Clause 2, Point b Clause 4 and Point a Clause 4a Article 14, Clause 2 Article 15, and Appendices III, IV and V.

Article 4. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 10/2021/TT-NHNN on re-financing for Vietnam Bank for Social Policies under the Prime Minister’s Decision No. 23/2021/QD-TTg dated July 07, 2021, on implementation of a number of policies to support employees and employers that face difficulties caused by the COVID-19 pandemic

To replace the phrase “the Department of Credit for Economic Sectors” with the phrase “the Credit Department” in Clauses 4 and 5 Article 8, Point b Clause 2, Point c Clause 3, Point b Clause 5 Article 9, Appendices V, VI and VII.

Article 5. To amend and supplement a number of articles of Circular No. 21/2021/TT-NHNN on maintenance of deposit balances by State-owned credit institutions at Vietnam Bank for Social Policies, which was amended and supplemented under Circular No. 71/2025/TT-NHNN

To replace the phrase “the Department of Credit for Economic Sectors” with the phrase “the Credit Department” at Points b and c Clause 2 Article 6, Clause 2 Article 7, and the recipients section of Appendices 03 and 04.

Article 6. Implementation responsibility

Heads of units under the State Bank of Vietnam, credit institutions, foreign bank branches and Vietnam Bank for Social Policies shall organize the implementation of this Circular.

Article 7. Effect

This Circular takes effect from July 01, 2026./.

For the Governor

Deputy Governor

PHAM THANH HA

This feature is available to English or Advanced account holders. Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...

You are not logged in.

This feature is available to Advanced account holders. Please log in to access detailed information on Related documents.

If you do not have an account, please register here!

Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

download
Circular 36/2026/TT-NHNN PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 36/2026/TT-NHNN (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

LuatVietnam's translation
download
Circular 36/2026/TT-NHNN (PDF)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

download
Circular 36/2026/TT-NHNN (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading