Circular No. 21/2017/TT-BCT formaldehyde, aromatic amines in textile products

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 21/2017/TT-BCT dated October 23, 2017 of the Ministry of Industry and Trade on promulgating national technical regulations on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from Azo colorants in textile products
Issuing body: Ministry of Industry and TradeEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:21/2017/TT-BCTSigner:Tran Tuan Anh
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:23/10/2017Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Industry

SUMMARY

Regulations on content of formaldehyde in textile products

 

On October 23, 3017, at the Circular No. 21/2017/TT-BCT issued the national technical regulations on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from Azo colorants in textile products.

This document deals with content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colorants in textile products before they are traded in the Vietnam market. The list of textile products regulated by this document is specified in Appendix I of this document.

Products that are not regulated by this document include luggage of people on entry and personal belongings of organizations and individuals within the duty-free allowance; Goods of diplomatic organizations and individuals, international organizations within the duty-free allowance; Samples used for advertisement without use value and samples used for scientific research and research for production; Temporary imports exhibited and introduced in fairs, commercial exhibitions; temporary imports; goods under transit, merchanting trade or transshipment; goods sent to bonded warehouses; Presents within the duty-free allowance; Goods exchanged by residents of bordering areas within the duty-free allowance; Unbleached or undyed fabrics and textile products.

Accordingly, Content of formaldehyde in textile products shall not exceed the limits, the maximum limit of textile products for children under 3 years old is 30 mg/kg; the maximum limit of textile products in direct contact with skin is 75 mg/kg and the textile products not in direct contact with skin is 300 mg/kg.  For limits on content of aromatic amines derived from azo colorants, content of each aromatic amine shall not exceed 30 mg/kg. The list of aromatic amines derived from azo colorants is specified in Appendix II of this document. Sample specifications: Testing samples for determining content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall not be contaminated with soil, oil, grease, etc…

A textile product that is issued with certificate of eco-label is not required to be sampled for determining content of formaldehyde and aromatic amines therein; A certificate of eco-label shall contain the producer’s name and address, name of the product, composition of materials and name and signature of the representative of the licensing authority. The abovementioned certificate shall be used for making the declaration of conformity.

This Circular takes effect on May 01, 2018.
For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE

Circular No. 21/2017/TT-BCT dated October 23, 2017 of the Ministry of Industry and Trade on promulgating national technical regulations on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from Azo colorants in textile products

Pursuant to Law on Standards and Technical Regulations dated June 29, 2006;

Pursuant to Law on quality of products and goods dated November 21, 2007;

Pursuant to the Government’s Decree No. 98/2017/NĐ-CP dated August 18, 2017 on functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 127/2007/NĐ-CP dated August 01, 2007 on providing guidelines for certain articles of Law on Standards and Technical Regulations;

Pursuant to the Government’s Decree No. 132/2008/NĐ-CP dated November 31, 2008 on providing guidelines for certain articles of Law on quality of products and goods;

At the request of the Director General of Department of Science and Technology,

The Minister of Industry and Trade promulgates national technical regulation on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colorants in textile products.

Article 1.To issue the national technical regulation No. QCVN: 01/2017/BCT on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colorants in textile products  with this Circular.

Article 2.This Circular takes effect on May 01, 2018.

Article 3.Relevant organizations and individuals shall implement this Circular.

The Minister

Tran Tuan Anh

 

 


QCVN 01: 2017/BCT

NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CONTENT OF FORMALDEHYDE AND CERTAIN AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS.

Introduction

The national technical regulations No. 01: 2017/BCT on content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colourants in textile products is compiled by the drafting group, submitted for approval by the Department of Science and Technology and promulgated together with the Circular No. 21/2017/TT-BCT dated October 23, 2017 by the Ministry of Industry and Trade.

 

NATIONAL TECHNICAL REGULATION ON CONTENTS OF FORMALDEHYDE AND CERTAIN AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS IN TEXTILE PRODUCTS.

1.GENERAL PROVISIONS

1.1. Scope

1.1.1. This document deals with content of formaldehyde and certain aromatic amines derived from azo colorants in textile products before they are traded in the Vietnam market. The list of textile products regulated by this document is specified in Appendix I of this document.

1.1.2. Products that are not regulated by this document include:

a) Luggage of people on entry and personal belongings of organizations and individuals within the duty-free allowance;

b) Goods of diplomatic organizations and individuals, international organizations within the duty-free allowance;

c) Samples used for advertisement without use value and samples used for scientific research and research for production;

d) Temporary imports exhibited and introduced in fairs, commercial exhibitions; temporary imports; goods under transit, merchanting trade or transshipment; goods sent to bonded warehouses (excluding goods sent from bonded warehouses to domestic market for trading);

dd) Presents within the duty-free allowance;

e) Goods exchanged by residents of bordering areas within the duty-free allowance;

g) Unbleached or undyed fabrics and textile products.

1.2. Regulated entities

This document applies to producers, importers and traders of textile products before they are put on the Vietnam market, regulatory authorities and other relevant organizations and individuals.

1.3. Definitions

1.3.1. “put textile products on Vietnam market” means a producer, an importer or a trader of textile products trades in, exchanges the goods or does marketing with other organizations and individuals.

1.3.2. “textiles” means natural or artificial fibers.

1.3.3 “textile product” means a product derived from processed textiles such as fibers, woven fabrics, knitted fabrics, non-woven fabrics, coated fabrics, synthetic leathers and products of these above-mentioned products depending on their uses) or from other textile products that have the same materials, weaving techniques, completion processing procedures and place of production.

1.3.4. “the batch” means all of the textile products referred to in a declaration of conformity.

1.3.5. Classification of textile products:Textile products are classified into 3 groups:

a) Group 1 including textile products for children under 3 year olds or jump-suits whose length is 100 cm or less.

b) Group 2 including textile products in direct contact with skin which are products whose surfaces are in direct contact with users’ skin.

c) Group 3 including textile products not in direct contact with skin which are products whose surfaces are not in direct contact with users’ skin.

2.TECHNICAL REGULATIONS

2.1. Content limits

2.1.1. Limit on content of formaldehyde

Content of formaldehyde in textile products shall not exceed the limits prescribed in the following table:

No.

Group of textile products

Maximum limit (mg/kg)

1

Textile products for children under 3 years old

30

2

Textile products in direct contact with skin

75

3

Textile products not in direct contact with skin

300

2.1.2. Limits on content of aromatic amines derived from azo colorants

Content of each aromatic amine shall not exceed 30 mg/kg. The list of aromatic amines derived from azo colorants is specified in Appendix II of this document.

2.2. Test method

2.2.1. Content of formaldehyde in textile products shall be determined according to one of the following standards:

a)TCVN 7421-1:2013on textiles - determination of formaldehyde - Part 1: Free and hydrolyzed formaldehyde (water extraction method);

b)ISO 14184-1:2011, Textiles - Determination of formaldehyde - Part 1: Free and hydrolized formaldehyde (water extraction method).

2.2.2. Content of aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall be determined according to one of the following standards:

a)ISO 24362-1:2014(Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibers) andISO 24362-3:2014(Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene), or:

b) EN14362-1:2012 (Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 1: Detection of the use of certain azo colorants accessible with and without extracting the fibers) andEN 14362-3:2012(Textiles - Methods for determination of certain aromatic amines derived from azo colorants - Part 3: Detection of the use of certain azo colorants, which may release 4-aminoazobenzene)

2.3. Methods for taking samples for conformity assessment

2.3.1. Samples are classified into 2 types:

a) Random samples that are taken from a product in the batch.

b) Representative samples that include all of random samples of the batch and ensure its representation.

2.3.2. Sample specifications: Testing samples for determining content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products shall not be contaminated with soil, oil, grease, etc. and specified as follows:

a) Regarding fabrics: A sample shall be 0.5m in length; its width shall equal to the entire width of the fabric and keep a minimum distance equal to the circumference of the fabric.

b) Regarding carpets, blinds, bed cushions, cushions of sofas, chairs and specialized products whose surfaces are made of textiles or synthetic leathers, samples shall be taken from a batch or:

Samples of textiles used for produced the abovementioned products and enclosed with these products.

c) A textile product that is issued with certificate of eco-label is not required to be sampled for determining content of formaldehyde and aromatic amines therein;

A certificate of eco-label shall contain the producer’s name and address, name of the product, composition of materials and name and signature of the representative of the licensing authority. The abovementioned certificate shall be used for making the declaration of conformity. The list of eco-labels is prescribed in Appendix IV of this document.

2.3.3. Maintenance of samples

Samples shall be wrapped by polyethylene bags or film, maintained in appropriate conditions to avoid impacts on their initial characteristics and sealed in accordance with regulations of law.

2.3.4 Sampling time

The samples shall be taken at suitable time and the declaration of conformity of which must be provided before they are traded on the Vietnam market.

3.REGULATIONS ON MANAGEMENT

3.1. Regarding products and goods;

Products and goods shall have their conformity declared before being traded on the Vietnam market in accordance with regulations of this document and bear conformity markings in accordance with regulations of the Circular No. 28/2012/TT-BKHCN and the Circular No. 02/2017/TT-BKHCN.

3.1.1 Forms of declaration of conformity

3.1.1.1. Self-declaration of conformity based on results of self-assessment made by the applicant (the first party)

a) The method 7 prescribed in the Circular No. 28/2012/TT-BKHCN and the Circular No. 02/2017/TT-BKHCN shall be used as the assessment method for declaration of conformity

b) The testing for declaration of conformity shall be carried out by a testing organization that has obtained a certificate of registration of testing operation in accordance with the Decree No. 107/2016/NĐ-CP.

3.1.1.2. Declaration of conformity based on results of certification or assessment made by the appointed certifying organization (the third party)

a) The assessment methods for declaration of conformity shall be the method 5 or method 7 prescribed in the Circular No. 28/2012/TT-BKHCN and the Circular No. 02/2017/TT-BKHCN;

b) The testing for declaration of conformity shall be carried out by a testing organization that has obtained a certificate of registration of testing operation in accordance with the Decree No. 107/2016/ND-CP.

3.1.2 Applications and procedures for registration of the declaration of conformity

3.1.2.1. Applications for registration of declaration of conformity

The product owner shall make 2 applications for registration of declaration of conformity and submit an application in person, by post or single-window portal to the Department of Industry and Trade of a province or a central-affiliated city (hereinafter referred to as “Department of Industry and Trade) and retain the other one. An application shall consist of:

1. If the declaration of conformity is made according to results of self-assessment, an application shall consist of:

a) A declaration of conformity using the specimen 1 prescribed in Appendix V of this document;

b) A report on self-assessment which contain:

- Name, address, phone number and fox of the applicant;

- Name of products or goods;

- Number of the applied technical regulations;

- Conclusion that the products or goods are compliant;

- A statement that the quality of products or goods is conformable with this document and the applicant shall take legal responsibility for quality of products or goods and results of self-assessment.

- Regarding imports, the following information shall be added: trademarks and types, technical characteristics, origins, producers, volume and quantity of imports; border checkpoint of import; time of import; contracts; packing lists; invoices; B/L or equivalent transportation documents if there is no B/L; declaration of imports;

2. If the declaration of conformity is made according to results of certification or assessment by the appointed certifying organization (the third party), an application shall consist of:

a) A declaration of conformity using the specimen 1 prescribed in Appendix V of this document;

b) A certified copy of the certificate of conformity with these technical regulations and specimen of the conformity marking issued to the applicant by the appointed certifying organization.

3.1.2.2. Procedures for registration of declaration of conformity

a) Regarding declaration of conformity based on results of self-assessment

- The product owner shall submit an application for registration of declaration of conformity as prescribed in3.1.2.1of this document to the Department of Industry and Trade;

- After submitting the application to the Department of Industry and Trade; the applicant is allowed to put the products on the Vietnam market.

- Regarding number of the declaration of conformity

A number of the declaration of conformity shall be written in the form of X/Y, in which:

X is number of the ERC;

Y is number of B/L or the equivalent transportation document (if there is no B/L) in case of imports or management code of the batch in case of domestic products.

b) Regarding declaration of conformity based on results of assessment made by appointed certifying organization (hereinafter referred to as “certifying organization”)

- The product owner shall submit an application for registration of declaration of conformity as prescribed in 3.1.2.1 of this document to the Department of Industry and Trade;

- After submitting the application to the Department of Industry and Trade; the applicant is allowed to put the products on the Vietnam market.

- Regarding number of the declaration of conformity

A number of the declaration of conformity shall be written in the form of X/Y/Z, in which:

X is number of the ERC;

Y is number of B/L in case of imports or management code of the batch in case of domestic products.

Z is code of the certifying organization.

3.2. Regarding conformity-assessing organizations

3.2.1. Conformity-assessing organizations operating in Vietnam

3.2.1.1. Certifying organizations

- Certifying organizations shall register their operation in accordance with the Decree No. 107/2016/ND-CP and appointed by the Ministry of Industry and Trade;

- Certifying organizations shall be appointed in accordance with regulations in Article 15 of the Circular No. 48/2011/TT-BCT.

3.2.2. Testing organizations

Testing organizations shall register their operation in accordance with the Decree No. 107/2016/ND-CP.

3.2.3. Foreign conformity-assessing organizations not operating in Vietnam

Foreign conformity-assessing organizations not operating in Vietnam shall be appointed in accordance with regulations in the Circular No. 26/2013/TT-BKHCN.

4.RESPONSIBILITIES AND IMPLEMENTATION

4.1. Responsibilities of affiliated entities of the Ministry of Industry and Trade

4.1.1. Department of Science and Technology shall take responsibility for monitoring and verifying applications for operation registration submitted by certifying or testing organizations; request the Ministry to approve certificates of assessment or testing and decisions on appointing certifying organizations; cooperate with relevant authorities in providing instructions on and organize the implementation of this document;

4.1.2. The General Department of Market Management shall take responsibility for directing Departments of market management of provinces and central-affiliated cities in inspecting, controlling and taking actions against violations of quality of goods and products prescribed in this document;

4.1.3. The Department of Industry and Trade of each province shall:

- Receive declarations of conformity and publish them on portal of the Department;

- Submit reports on quantity of products whose conformity is declared to the Ministry of Industry and Trade in the last week of the second quarter and fourth quarter every year using the specimen 02 prescribed in Appendix IV of this document.

4.2. Responsibility of producers and traders of textile products

- Make declarations of conformity in accordance with regulations of this document;

- Take responsibility for legality of provided information in accordance with regulation of this law;

- Comply with regulations in Article 16 of the Circular No. 28/2012/TT-BKHCN and the Circular No. 02/2017/TT-BKHCN.

4.3. Responsibilities of conformity-assessing organizations

- Assess the conformity of textile products;

- Issue numbers of the declaration of conformity for products and goods whose conformity are assessed according to the method 7; publish numbers of declaration of conformity on their websites.

- Submit quarterly reports on results of conformity assessment in accordance with regulations of this document before the 15thday of the first month of the following quarter using the specimen 03 of Appendix IV of this document. Surprise reports shall be submitted at the request of the Ministry of Industry and Trade.

- Comply with regulations of the Decree No. 107/2016/ND-CP

4.4. If legislative documents and standards referred in this document are amended or replaced, regulations of amended or new documents shall be applied.

 

APPENDIX I

LIST OF TEXTILE PRODUCTS GOVERNED BY TECHNICAL REGULATIONS
(Issued together with national technical regulations No. 01 dated October 23, 2017 of the Minister of Industry and Trade)

Product code

Descriptions

5007

Woven fabrics of silk or silk wastes

5111

Woven fabrics of carded wool or of carded fine animal hair

5112

Woven fabrics of combed wool or of combed fine animal

5113.00.00

Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair

5208

Woven fabrics of cotton, containing 85% or more by weight of cotton, weighing not more than 200 g/m2.

5209

Woven fabrics of cotton, containing 85% or more by weight of cotton, weighing more than 200 g/m2.

5210

Woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibers, weighing not more than 200 g/m2

5211

Woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with man-made fibers, weighing more than 200 g/m2

5212

Other woven fabrics of yarn of cotton

5309

Woven fabrics of flax yarn

5310

Woven fabrics of jute or of other textile bast fibers of heading 53.03.

5311

Woven fabrics of yarn of other vegetable textile fibers or paper yarn.

5407

Woven fabrics of synthetic filament yarn, including woven fabrics of yarn mentioned in heading 54.04

5407.10

---Woven fabrics obtained from high tenacity yarn of nylon or other polyamides or of polyesters

5407.41.10

---Woven nylon mesh fabrics of untwisted filament yarn suitable for use as reinforcing material for tarpaulins

5408

Woven fabrics of artificial filament yarn, including woven fabrics obtained from materials of heading 54.05.

5512

Woven fabrics of synthetic staple fibers whose weight is 85% or more

5513

Woven fabrics of synthetic stape fibers, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with cotton, weighing not more than 170 g/m2

5514

Woven fabrics of synthetic stape fibers, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely with cotton, weighing more than 170 g/m2

5515

Other woven fabrics of synthetic staple fibers

5516

Woven fabrics of artificial staple fibers

5601

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibers, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps.

5602

Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated

5603

Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated.

5701

Carpets and other textile floor coverings, knotted, whether or not made up.

5702

Carpets and other textile floor coverings, woven, not tufted or flocked, whether or not made up, including “Kelem”, “Schumacks”, “Karamanie” and similar hand-woven rugs.

5703

Carpets and other textile floor coverings, tufted, whether or not made up.

5704

Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up.

5705

Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up.

5801

Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading 58.02 or 58.06.

5802

Terry towelling and similar woven terry fabrics, other than narrow fabrics of heading 58.06; tufted textile fabrics, other than products of heading 57.03

5803

Gauze, other than narrow fabrics of heading 58.06

5804

Tulles and other net fabrics, not including woven, knitted or crocheted fabrics; lace in the piece, in strips or in motifs, other than fabrics of headings 60.02 to 60.06

5806.10

Woven pile fabrics (including terry towelling and similar terry fabrics) and chenille fabrics

5806.20

Other woven fabrics, containing by weight 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread

5811

Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise, other than embroidery of heading 58.10

5903

Textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics, other than those of heading 59.02

5905

Textile wall coverings

6001

Pile fabrics, including “long pile” fabrics and terry fabrics, knitted or crocheted.

6002

Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, containing by weight 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 60.01

6003

Knitted or crocheted fabrics of a width not exceeding 30 cm, other than those of heading 60.01 or 60.02.

6004

Knitted or crocheted fabrics of a width exceeding 30 cm, containing by weight 5% or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 60.01.

6005

Warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines), other than those of headings 60.01 to 60.04.

6006

Other knitted or crocheted fabrics

6101

Men’s or boys’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 61.03

6102

Women’s or girls’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or crocheted, other than those of heading 61.04.

6103

Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted

6104

Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear), knitted or crocheted.

6105

Men’s or boys’ shirts, knitted or crocheted.

6106

Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted.

6107

Men’s or boys’ underpants, briefs, nightshirts, pajamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.

6108

Women’s or girls’ slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pajamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles, knitted or crocheted.

6109

T-shirts, singles and other vests, knitted or crocheted.

6110

Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted.

6111

Babies’ garments and clothing accessories, knitted or crocheted.

6112

Track suits, ski suits and swimwear, knitted or crocheted.

6113.00.40

Garments, made up of knitted or crocheted fabrics of heading 59.03, 59.06 or 59.07.

6114

Other garments, knitted or crocheted.

6115

Panty hose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles, knitted or crocheted.

6115.10.10

- - Stockings for varicose veins, of synthetic fibers

6116

Gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted

6117

Other made up clothing accessories, knitted or crocheted; knitted or crocheted parts of garments or of clothing accessories.

6201

Men’s or boys’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 62.03.

6202

Women’s or girls’ overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those of heading 62.04

6203

Men’s or boys’ suits, ensembles, jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear).

6204

Women’s or girls’ suits, ensembles, jackets, blazers, dresses(1), skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than swimwear).

6205

Men’s or boys’ shirts

6206

Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses

6207

Men’s or boys’ singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles

6208

Women’s or girls’ singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties, nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes, dressing gowns and similar articles

6209

Babies’ garments and clothing accessories

6210

Garments, made up of fabrics of heading 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07.

6211

Track suits, ski suits and swimwear; other garments.

6212

Brassières, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted

6213

Handkerchiefs

6214

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like.

6215

Ties, bow ties and cravats

6216

Gloves, mittens and mitts

6217

Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing accessories, other than those of heading 62.12.

6301

Blankets and travelling rugs

6302

Bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen

6303

Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances.

6304

Other furnishing articles, excluding those of heading 94.04.

6307.10

--Floor-cloths, dish-cloths, dusters and similar cleaning cloths

6308

Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered table cloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale.

6404.11

- - Sports footwear; tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like

6501.00.00

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including slit manchons), of felt.

6502.00.00

Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material, neither blocked to shape, nor with made brims, nor lined, nor trimmed.

6504.00.00

Hats and other headgear, plaited or made by assembling strips of any material, whether or not lined or trimmed.

6505

Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed.

9404

Mattress supports; articles of bedding and similar furnishing (for example, mattresses, quilts, eiderdowns, cushions, pouffes and pillows) fitted with springs or stuffed or internally fitted with any material or of cellular rubber or plastics, whether or not covered

9619

Sanitary towels (pads) and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar articles, of any material.

*Product code is THE code of products included in the list of exports and imports of Vietnam prescribed in Appendix I of the Circular No. 65/2017/TT-BTC dated June 27, 2017 of the Minister of Ministry of Finance

 

APPENDIX II

LIST OF AROMATIC AMINES DERIVED FROM AZO COLORANTS
(issued together with national technical regulations No. …dated October 23, 2017 of the Minister of Industry and Trade)

No.

Name

CAS Number

1.

Biphenyl-4-ylamine/ 4-aminobiphenyl xenylamine

92-67-1

2.

Benzidine

92-87-5

3.

4-chlor-o-toluidine

95-69-2

4.

2-naphthylamine

91-59-8

5.

o-aminoazotoluene/ 4-amino-2’,3-dimethylazobenzene/ 4-o-tolylazo-o-toluidene

97-56-3

6.

5-nitro-o-toluidine

99-55-8

7.

4-chloraniline

106-47-8

8.

4-methoxy-m-phenylenediainine

615-05-4

9.

4,4’-diaminodiphenylmethane/ 4,4’-methylenedianiline

101-77-9

10.

3,3’-dichlorobenzidine/ 3,3’-dichlorobiphenyl-4,4’- ylenediamine

91-94-1

11.

3,3’-dimethoxybenzidine/ o-dianisidine

119-90-4

12.

3,3’-dimethylbenzidine/ 4,4’-bi-o-toluidine

119-93-7

13.

4,4’ -methylenedi-o-toluidine

838-88-0

14.

6-methoxy-m-toluidine/ p-cresidine

120-71-8

15.

4,4’-methylene-bis-(2-chloro-aniline)

101-14-4

16.

4,4’-oxydianiline

101-80-4

17.

4,4’-thiodianiline

139-65-1

18.

o-toluidine/ 2-aminotoluene

95-53-4

19.

4-methyl-m-phenylenediamine

95-80-7

20.

2,4,5-trimethylaniline

137-17-7

21.

o-anisidine/ 2-methoxyaniline

90-04-0

22.

4-aminoazobenzene

60-09-3

 

APPENDIX III

LIST OF ECO-LABELS
(issued together with the national technical regulations No.01 dated October 23, 2017)

1 - Korea eco-label

2- Thai Green Labels

3 – India eco-Safe

4- EOKO-Tex 100:

5- EU ecolabel

6- Taiwan green mark

7 – Ecolabel of China

8 - Nordic Swan eco-label

9-Global organic textile standard

10 – Ecolabel of Netherland

11 – Ecoliving of Australia

 

12 - Der Blaue Engel, Oeko-Tex® of German Federal Republic

 

APPENDIX IV

SPECIMENS USED IN TECHNICAL REGULATIONS
(issued together with national technical regulations No. 01 dated October 23, 2017 of the Minister of Industry and Trade)

Specimen 01

SPECIMEN OF DECLARATION OF CONFORMITY

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness

DECLARATION OF CONFORMITY

No.

Name of the product owner:

Address:

Phone number: Fax:

Email:

DECLARATION:

Products, goods, process, services or environment (name, type, trademark, technical characteristics, etc.) …………………………………………………………………………………

Conformity with standards and technical regulations (number, symbol, name)

……………………………………………………………………………………………………………

Types of assessment:

+ Assessment made by a certifying organization (the third party): Name of the certifying organization or appointed certifying organization, number of its certificate and date of issuance thereof;

+ Self-assessment (the first party): the day on which the applicant signs the report on self-assessment.

Additional information (bases for declaration of conformity, methods for conformity assessment, etc.):

……………………………………………………………………………………………………………….

....[Name of the product owner] shall take responsibility for the conformity of [name of product, goods, process, services or environment] produced, traded, maintained, transported or used by [name of the applicant].

 

 

[Place and time]
LEGAL REPRESENTATIVE OF PRODUCT OWER
(Signature, position and seal)

 

Specimen 02

SPECIMEN OF REPORT ON RECEIPT OF APPLICATIONS FOR REGISTRATION OF DECLARATION OF CONFORMITY

[NAME OF SUPERVISORY AUTHORITY]
[NAME OF AUTHORITY RECEIVING APPLICATIONS FOR REGISTRATION OF DECLARATION]

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness

 

REPORT ON RECEIPT OF APPLICATIONS FOR REGISTRATION OF DECLARATION OF CONFORMITY

To: The Ministry of Industry and Trade

[Name of authority receiving applications for registration of declaration] submits a report on receipt of applications for registration of declaration of conformity in accordance with regulations in the national technical regulation No. 2017/BCT from [date] to [date]. To be specific:

No.

GENERAL INFORMATION

Note

Name of the product owner

Name of product

Quantity

Number of declaration of conformity

Date of issuance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Competent representative of authority receiving applications
(Signature, position and seal)

 

Specimen 03

SPECIMEN OF REPORT ON CONFORMITY ASSESSMENT

[NAME OF SUPERVISORY AUTHORITY] (if any)
[NAME OF CONFORMITY-ASSESSING ORGANIZATION]

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness

No.

[Place and time]

 

REPORT ON CONFORMITY ASSESSMENT

To: The Ministry of Industry and Trade

[Name of conformity-assessing organization] submits a report on conformity assessment in accordance with regulations in the national technical regulation No. 2017/BCT from [date] to [date]. To be specific:

No.

GENERAL INFORMATION

Note

[Name of organization subject to conformity assessment]

Name of product

Quantity

Results of assessment

Results

Number of the declaration of conformity

Date of issuance

(In case of passing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Competent representative of conformity-assessing organization
(Signature, position and seal)

 

 

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 21/2017/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 21/2017/TT-BCT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 21/2017/TT-BCT ZIP (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Others
Circular 21/2017/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading