THE STATE BANK OF VIETNAM
Circular No. 17/2012/TT-NHNN dated May 25, 2012 of the State Bank of Vietnam amending, supplementing some Articles of the Circular No. 30/2011/TT-NHNN dated September 28, 2011 prescribing the ceiling interest rate for Vietnam-dong capital mobilizations of institutions, individuals at some credit institutions, foreign bank’s branches
Pursuant to June 16, 2010 Law No. 46/2010/ QH12 on the State Bank of Vietnam;
Pursuant to June 16, 2010 Law No. 47/2010/ QH12 on Credit Institutions; Pursuant to the Government s Decree No. 96/ 2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam;
In furtherance of the Government s Resolution No. 01/NQ-CP dated January 03, 3012 of the Government on major solutions governing the implementation of economic and social development plans and state budget estimation in 2012;
At the proposal of the director of the Monetary Policy Department;
The Governor of the State Bank of Vietnam issued the Circular amending, supplementing some Articles of the Circular No. 30/2011/TT-NHNN dated September 28, 2011 prescribing the ceiling interest rate for Vietnam-dong capital mobilizations of institutions, individuals at some credit institutions, foreign bank’s branches,
Article 1. To amend, supplement Article 1 of the Circular No. 30/2011/TT-NHNN dated September 28, 2011 prescribing the ceiling interest rate for Vietnam-dong capital mobilizations of institutions, individuals at some credit institutions, foreign bank’s branches
1. To amend, supplement Paragraph 1, Article 1 as follows:
“1. Apply ceiling interest rate of 3%/year to non-term deposits and term deposits under 01 month.”
2. To amend, supplement Paragraph 2, Article 1 as follows:
“2. Apply ceiling interest rate of 11%/year for term deposits from 01 month and above; particularly, grassroots People s Credit Funds may fix those annual interest rates not exceeding 11.5%.”
Article 2. Organization of implementation
1. This Circular takes effect on May 28, 2012 and replaces the Circular No. 08/2012/TT-NHNN of April 10, 2012, on amending and supplementing a number of articles of the Circular No. 30/2011/TT-NHNN of September 28, 2011, providing for the maximum interest rate applicable to deposits in Vietnamese dong of organizations, individuals at credit institutions, foreign bank s branches
2. Any interest rate for Vietnam-dong deposits of institutions and individuals at credit institutions arising before the effective date of this Circular will be applied to the maturity date; in the case of overdue agreed time and institutions and individuals do not receive deposits, credit institutions will fix interest rate for deposits in accordance with regulations in this Circular.
3. The Banking Inspection and Supervision Agency and provincial-level branches of the State Bank of Vietnam shall examine, inspect and supervise the observance of the ceiling interest rate for Vietnam-dong capital mobilizations: and apply measures according to their competence to handle credit institutions violating this Circular.
4. The Chief of the Office, the director of the Monetary Policy Department and heads of units of the State Bank, directors of provincial-level State Bank branches: Boards of Directors and Directors General (Directors) of credit institutions and concerned institutions and individuals shall implement this Circular.
For the State Bank Governor
Deputy Governor
NGUYEN DONG TIEN