Circular 08/2022/TT-BVHTTDL manage the export and import of cultural products for non-commercial purposes

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 08/2022/TT-BVHTTDL dated October 28, 2022 of the Ministry of Culture, Sports and Tourism amending and supplementing a number of articles of the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL of July 16, 2012, guiding the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes
Issuing body: Ministry of Culture, Sports and TourismEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:08/2022/TT-BVHTTDLSigner:Nguyen Van Hung
Type:CircularExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:28/10/2022Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Export - Import , Culture - Sports - Tourism

SUMMARY

Additional application form for film import permits

The Circular No. 08/2022/TT-BVHTTDL amending and supplementing a number of articles of the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL of July 16, 2012, guiding the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes is issued on October 28, 2022 by the Ministry of Culture, Sports and Tourism.

Accordingly, the Circular additionally provide application form for film import permits.

Besides, films specified at Point b, Clause 1, Article 8 of the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes, which was amended under Clause 2, Article 1 of the Government’s Decree No. 22/2022/ND-CP of March 25, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP, include films for screening, broadcasting or use as samples for introduction and submission to film appraisal councils, dissemination or distribution in the cinema and television systems nationwide in accordance with law.

This Circular takes effect on December 15, 2022.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM

_________________

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

______________________

No. 08/2022/TT-BVHTTDL

Hanoi, October 28, 2022

CIRCULAR

Amending and supplementing a number of articles of the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL of July 16, 2012, guiding the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes

 

Pursuant to the Government’s Decree No. 79/2017/ND-CP of July 17, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Culture, Sports and Tourism;

Pursuant to the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes;

Pursuant to the Government’s Decree No. 22/2022/ND-CP of March 25, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes;

At the proposal of the Director of the Department of Cinematography;

The Minister of Culture, Sports and Tourism promulgates the Circular amending and supplementing a number of articles of the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL of July 16, 2012, guiding the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes.

 

Article 1. To amend and supplement a number of articles of the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL of July 16, 2012, guiding the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes

1. To amend and supplement Article 5 as follows:

“Article 5. Imported cultural products

Films specified at Point b, Clause 1, Article 8 of the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP of April 12, 2012, on management of the export and import of cultural products for non-commercial purposes, which was amended under Clause 2, Article 1 of the Government’s Decree No. 22/2022/ND-CP of March 25, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 32/2012/ND-CP, include films for screening, broadcasting or use as samples for introduction and submission to film appraisal councils, dissemination or distribution in the cinema and television systems nationwide in accordance with law.”.

2. To add Form No. 03a below Form No. 03 in Clause 3, Article 9 of Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL, which was amended and supplemented under the Minister of Culture, Sports and Tourism’s Circular No. 22/2018/TT-BVHTTDL of June 29, 2018, amending and supplementing a number of articles of Circular No. 07/2012/TT-BVHTTDL as follows:

“Form No. 03a: Application for film import permits”.

Article 2. Implementation provisions

1. This Circular takes effect on December 15, 2022.

2. Any problems arising in the course of implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of Culture, Sports and Tourism (via the Department of Cinematography) for study and appropriate revision.-

Minister of Culture, Sports and Tourism

NGUYEN VAN HUNG

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 08/2022/TT-BVHTTDL DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 08/2022/TT-BVHTTDL PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 08/2022/TT-BVHTTDL DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 08/2022/TT-BVHTTDL PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

Decree No. 51/2022/ND-CP dated August 08, 2022 of the Government amending preferential import duty rates applicable to gasoline under Heading 27.10 of the Preferential Import Tariff according to the List of dutiable commodity items promulgated together with the Government’s Decree No. 57/2020/ND-CP of May 25, 2020, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 122/2016/ND-CP of September 1, 2016, on the Export Tariff, the Preferential Import Tariff and the List of commodity items and their specific duty rates, compound duty rates and out-of-quota import duty rates, and Decree No. 125/2017/ND-CP of November 16, 2017, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 122/2016/ND-CP

Decree No. 51/2022/ND-CP dated August 08, 2022 of the Government amending preferential import duty rates applicable to gasoline under Heading 27.10 of the Preferential Import Tariff according to the List of dutiable commodity items promulgated together with the Government’s Decree No. 57/2020/ND-CP of May 25, 2020, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 122/2016/ND-CP of September 1, 2016, on the Export Tariff, the Preferential Import Tariff and the List of commodity items and their specific duty rates, compound duty rates and out-of-quota import duty rates, and Decree No. 125/2017/ND-CP of November 16, 2017, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 122/2016/ND-CP

Commerce - Advertising , Export - Import , Tax - Fee - Charge

loading