Circular 07/2023/TT-BTC charges for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 07/2023/TT-BTC dated February 02, 2023 of the Ministry of Finance prescribing the rates, collection, remittance, management and use of charges for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans conducted by central agencies
Issuing body: Ministry of FinanceEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:07/2023/TT-BTCSigner:Cao Anh Tuan
Type:CircularExpiry date:Updating
Issuing date:02/02/2023Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Tax - Fee - Charge , Natural Resources - Environment

SUMMARY

Charge rates for appraisal of environmental remediation and rehabilitation of from 6 to 61 VND million

On February 02, 2023, the Ministry of Finance issues the Circular No. 07/2023/TT-BTC prescribing the rates, collection, remittance, management and use of charges for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans conducted by central agencies.

Accordingly, charge rates for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies vary from 6 to 61 VND million, depending on total investment capital of projects. Specifically, for a project of which total investment capital of up to 10 VND billion, the charge rate is 6 VND million. For a project of which total investment capital of over 100 to 200 VND billion, the charge rate is 30 VND million.

The charge rate is 48 VND million for a project of which total investment capital from over 1,000 to 1,500 VND billion and 53 VND million for a project of which total investment capital from over 3,000 to 5,000 VND billion. For project of which total investment capital of over 7,000 VND billion, the charge rate is 61 VND million.

Charge-collecting organizations shall remit 100% of the collected charge amounts into the state budget. For a charge-collecting organization being a state agency that is allowed to have their operating expenses covered by charge revenues as defined, it may retain 70% of the total collected charge amount to cover appraisal and charge collection expenses and shall remit the remaining 30% into the state budget.

This Circular takes effect on March 20, 2023.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF FINANCE

__________

No. 07/2023/TT-BTC

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

________________________

Hanoi, February 2, 2023

 

 

CIRCULAR

Providing the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies

 

Pursuant to the November 25, 2015 Law on Charges and Fees;

Pursuant to the November 17, 2010 Mineral Law;

Pursuant to the June 25, 2015 Law on the State Budget;

Pursuant to the November 17, 2020 Law on Environmental Protection;

Pursuant to the Government's Decree No. 120/2016/ND-CP of August 23, 2016, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Charges and Fees (below referred to as Decree No. 120/2016/ND-CP);

Pursuant to the Government's Decree No. 126/2020/ND-CP of October 19, 2020, detailing a number of articles of the Law on Tax Administration (below referred to as Decree No. 126/2020/ND-CP); and the Government's Decree No. 91/2022/ND-CP of October 30, 2022, amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 126/2020/ND-CP of October 19, 2020, detailing a number of articles of the Law on Tax Administration (below referred to as Decree No. 91/2022/ND-CP);

Pursuant to the Government's Decree No. 08/2022/ND-CP of January 10, 2022, detailing a number of articles of the Law on Environmental Protection (below referred to as Decree No. 08/2022/ND-CP);

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP of July 26, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

At the proposal of the Director of the Tax Policy Department;

The Minister of Finance promulgates the Circular providing the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies.

Article 1. Scope of regulation and subjects of application

1. This Circular provides the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies as specified in Article 36 of Decree No. 08/2022/ND-CP.

2. This Circular applies to charge payers; charge-collecting organizations; and other organizations and individuals involved in collection and remittance of the charge for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies.

Article 2. Charge payers and charge-collecting organizations

1. Charge payers are organizations and individuals that request central-level competent agencies to appraise environmental remediation and rehabilitation plans.

2. The Ministry of Natural Resources and Environment or state agencies assigned by the Ministry of Natural Resources and Environment to appraise environmental remediation and rehabilitation plans shall organize the appraisal charge collection in accordance with this Circular.

Article 3. Charge rates

Charge rates for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans are provided as follows:

No.

Total investment capital of a project

(VND billion)

Rate (VND million)

1

Up to 10

6

2

From over 10 to 20

9

3

From over 20 to 50

15

4

From over 50 to 100

27

5

From over 100 to 200

30

6

From over 200 to 500

39

7

From over 500 to 1,000

44

8

From over 1,000 to 1,500

48

9

From over 1,500 to 2,000

49

10

From over 2,000 to 3,000

51

11

From over 3,000 to 5,000

53

12

From over 5,000 to 7,000

56

13

Over 7,000

61

Article 4. Charge declaration and remittance

1. Charge payers shall pay the charge at the rates specified in Article 3 of this Circular to charge-collecting organizations upon submission of dossiers of request for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans in the forms specified in the Minister of Finance’s Circular No. 74/2022/TT-BTC of December 22, 2022, providing forms of and time limit for collection, payment and declaration of charges and fees falling within the Ministry of Finance’s competence (below referred to as Circular No. 74/2022/TT-BTC).

2. No later than the 5th of every month, charge-collecting organizations shall deposit the collected charge amounts of the previous month into the account of charge amounts awaiting remittance into the state budget which is opened at the State Treasury. Charge-collecting organizations shall carry out declaration, collection, remittance and final settlement of the charge in accordance with Circular No. 74/2022/TT-BTC.

Article 5. Charge management and use

1. Charge-collecting organizations shall remit 100% of the collected charge amounts into the state budget. Expenses for appraisal and charge collection activities shall be included in the state budget estimates of charge-collecting organizations according to the regime and norms of state budget expenditures in accordance with law.

2. For a charge-collecting organization being a state agency that is allowed to have their operating expenses covered by charge revenues under Clause 1, Article 4 of Decree No. 120/2016/ND-CP, it may retain 70% of the total collected charge amount to cover appraisal and charge collection expenses and shall remit the remaining 30% into the state budget.

a/ The retained charge amounts shall be managed and used under Article 5 of Decree No. 120/2016/ND-CP, in which, other expenses related to appraisal and charge collection, including also expenses for inspection and evaluation at the facilities and project locations, and for organization of meetings of appraisal councils (expenses for collection of opinions, preparation of appraisal remark sheets and appraisal reports), must comply with the expense levels specified in the Minister of Finance’s Circular No. 02/2017/TT-BTC of January 6, 2017, guiding the management of non-business funds for environmental protection.
  b/ After making final settlement of revenues and expenditures under regulations, the retained charge amounts which have not yet been used up in a year may be carried forward to the subsequent year for further spending under regulations; after 2 years from the time of the carrying-forward, if there is no arising task to be covered by the carried-forward amount, such amount  shall be fully remitted into the state budget.

Article 6. Implementation provisions

1. This Circular takes effect on March 20, 2023.

2. This Circular annuls the Minister of Finance’s Circular No. 35/2017/TT-BTC of April 25, 2017, providing the rates, collection, remittance, management and use of the charge for appraisal of environmental remediation and rehabilitation plans and supplemented environmental remediation and rehabilitation plans by central agencies.

3. Other matters related to appraisal charge collection, remittance, management and use, receipts, and publicity of the appraisal charge collection regime which are not mentioned in this Circular must comply with the Law on Charges and Fees; Decree No. 120/2016/ND-CP ; the Law on Tax Administration; Decree No. 126/2020/ND-CP; Decree No. 91/2022/ND-CP; the Government’s Decree No. 11/2020/ND-CP of January 20, 2020, providing the State Treasury-related administrative procedures; the Government’s Decree No. 123/2020/ND-CP of October 19, 2020, on invoices and documents; and the Minister of Finance’s Circular No. 78/2021/TT-BTC of September 17, 2021, guiding the implementation of a number of articles of the June 13, 2019 Law on Tax Administration and the Government’s Decree No. 123/2020/ND-CP of October 19, 2020, on invoices and documents.

4. In the course of implementation of this Circular, if the legal documents referred to in this Circular are amended, supplemented or replaced, the amending, supplementing or replacing documents shall prevail.

5. Any problems arising in the course of implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of Finance for study and additional guidance.-

For the Minister of Finance
Deputy Minister

CAO ANH TUAN

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 07/2023/TT-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 07/2023/TT-BTC PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

LuatVietnam's translation
Circular 07/2023/TT-BTC DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 07/2023/TT-BTC PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

related news

SAME CATEGORY

loading